Parallel Verses

Holman Bible

I will strike the residents of this city, both man and beast. They will die in a great plague.

New American Standard Bible

I will also strike down the inhabitants of this city, both man and beast; they will die of a great pestilence.

King James Version

And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

International Standard Version

I'll strike down the residents of this city, both people and animals, and they'll die from a terrible plague.

A Conservative Version

And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast. They shall die of a great pestilence.

American Standard Version

And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

Amplified

I will also strike the inhabitants of this city, both man and beast; they will die of a great virulent disease.

Bible in Basic English

And I will send a great disease on the people living in this town, on man and on beast, causing their death.

Darby Translation

And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

Julia Smith Translation

And I struck the inhabitants of this city, and man and beast: in great death they shall die.

King James 2000

And I will strike the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

Lexham Expanded Bible

And I will strike the inhabitants of this city, both humankind and animal; by a great plague they will die.

Modern King James verseion

And I will strike the people of this city, both man and beast. They shall die of a great plague.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and will smite them, that dwell in this city, yea both man and cattle shall die of the pestilence.

NET Bible

I will kill everything living in Jerusalem, people and animals alike! They will die from terrible diseases.

New Heart English Bible

I will strike the inhabitants of this city, both man and animal: they shall die of a great pestilence.

The Emphasized Bible

and I will smite the inhabitants of this city, both man and beast, - of a great pestilence, shall they die.

Webster

And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast; they shall die by a great pestilence.

World English Bible

I will strike the inhabitants of this city, both man and animal: they shall die of a great pestilence.

Youngs Literal Translation

And I have smitten the inhabitants of this city, Both man and beast, By a great pestilence do they die.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will smite
נכה 
Nakah 
Usage: 501

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of this city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

אדם 
'adam 
Usage: 541

and beast
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

of a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Message For Zedekiah

5 I will fight against you with an outstretched hand and a mighty arm, with anger, rage, and great wrath. 6 I will strike the residents of this city, both man and beast. They will die in a great plague. 7 Afterward’”—this is the Lord’s declaration—“‘King Zedekiah of Judah, his officers, and the people—those in this city who survive the plague, the sword, and the famine—I will hand over to King Nebuchadnezzar of Babylon, to their enemies, yes, to those who want to take their lives. He will put them to the sword; he won’t spare them or show pity or compassion.’


Cross References

Jeremiah 32:24

Look! Siege ramps have come against the city to capture it, and the city, as a result of the sword, famine, and plague, has been handed over to the Chaldeans who are fighting against it. What You have spoken has happened. Look, You can see it!

Genesis 6:7

Then the Lord said, “I will wipe off from the face of the earth mankind, whom I created, together with the animals, creatures that crawl, and birds of the sky—for I regret that I made them.”

Isaiah 6:11

Then I said, “Until when, Lord?” And He replied:

Until cities lie in ruins without inhabitants,
houses are without people,
the land is ruined and desolate,

Isaiah 24:1-6

Look, the Lord is stripping the earth bare
and making it desolate.
He will twist its surface and scatter its inhabitants:

Jeremiah 7:20

Therefore, this is what the Lord God says: “Look, My anger—My burning wrath—is about to be poured out on this place, on man and beast, on the tree of the field, and on the produce of the land. My wrath will burn and not be quenched.”

Jeremiah 12:3-4

As for You, Lord, You know me; You see me.
You test whether my heart is with You.
Drag the wicked away like sheep to slaughter
and set them apart for the day of killing.

Jeremiah 14:12

If they fast, I will not hear their cry of despair. If they offer burnt offering and grain offering, I will not accept them. Rather, I will finish them off by sword, famine, and plague.”

Jeremiah 33:12

“This is what the Lord of Hosts says: In this desolate place—without man or beast—and in all its cities there will once more be a grazing land where shepherds may rest flocks.

Jeremiah 34:17

“Therefore, this is what the Lord says: You have not obeyed Me by proclaiming freedom, each man for his brother and for his neighbor. I hereby proclaim freedom for you”—this is the Lord’s declaration—“to the sword, to plague, and to famine! I will make you a horror to all the earth’s kingdoms.

Jeremiah 36:29

You are to proclaim concerning Jehoiakim king of Judah: This is what the Lord says: You have burned the scroll, saying, ‘Why have you written on it: The king of Babylon will certainly come and destroy this land and cause it to be without man or beast?’

Jeremiah 42:22

Now therefore, know for certain that by the sword, famine, and plague you will die in the place where you desired to go to live for a while.”

Ezekiel 5:12-13

A third of your people will die by plague and be consumed by famine within you; a third will fall by the sword all around you; and I will scatter a third to every direction of the wind, and I will draw a sword to chase after them.

Ezekiel 7:15

The sword is on the outside;
plague and famine are on the inside.
Whoever is in the field will die by the sword,
and famine and plague will devour
whoever is in the city.

Ezekiel 12:16

But I will spare a few of them from the sword, famine, and plague so they can tell about all their detestable practices among the nations where they go. Then they will know that I am Yahweh.”

Ezekiel 14:13

“Son of man, if a land sins against Me by acting faithlessly, and I stretch out My hand against it to cut off its supply of bread, to send famine through it, and to wipe out both man and animal from it,

Ezekiel 14:17

“Or if I bring a sword against that land and say: Let a sword pass through it, so that I wipe out both man and animal from it,

Ezekiel 14:19

“Or if I send a plague into that land and pour out My wrath on it with bloodshed to wipe out both man and animal from it,

Ezekiel 14:21

“For this is what the Lord God says: How much worse will it be when I send My four devastating judgments against Jerusalem—sword, famine, dangerous animals, and plague—in order to wipe out both man and animal from it!

Ezekiel 33:27

“Tell them this: This is what the Lord God says: As surely as I live, those who are in the ruins will fall by the sword, those in the open field I have given to wild animals to be devoured, and those in the strongholds and caves will die by plague.

Ezekiel 33:29

They will know that I am Yahweh when I make the land a desolate waste because of all the detestable acts they have committed.

Hosea 4:3

For this reason the land mourns,
and everyone who lives in it languishes,
along with the wild animals and the birds of the sky;
even the fish of the sea disappear.

Micah 3:12

Therefore, because of you,
Zion will be plowed like a field,
Jerusalem will become ruins,
and the hill of the temple mount
will be a thicket.

Zephaniah 1:3

I will sweep away man and animal;
I will sweep away the birds of the sky
and the fish of the sea,
and the ruins along with the wicked.
I will cut off mankind
from the face of the earth.
This is the Lord’s declaration.

Luke 21:24

They will fall by the edge of the sword and be led captive into all the nations, and Jerusalem will be trampled by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain