Parallel Verses
Holman Bible
I will strike the residents of this city, both man and beast. They will die in a great plague.
New American Standard Bible
I will also strike down the inhabitants of this city, both man and beast; they will die of a great
King James Version
And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.
International Standard Version
I'll strike down the residents of this city, both people and animals, and they'll die from a terrible plague.
A Conservative Version
And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast. They shall die of a great pestilence.
American Standard Version
And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.
Amplified
I will also strike the inhabitants of this city, both man and beast; they will die of a great virulent disease.
Bible in Basic English
And I will send a great disease on the people living in this town, on man and on beast, causing their death.
Darby Translation
And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.
Julia Smith Translation
And I struck the inhabitants of this city, and man and beast: in great death they shall die.
King James 2000
And I will strike the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.
Lexham Expanded Bible
And I will strike the inhabitants of this city, both humankind and animal; by a great plague they will die.
Modern King James verseion
And I will strike the people of this city, both man and beast. They shall die of a great plague.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and will smite them, that dwell in this city, yea both man and cattle shall die of the pestilence.
NET Bible
I will kill everything living in Jerusalem, people and animals alike! They will die from terrible diseases.
New Heart English Bible
I will strike the inhabitants of this city, both man and animal: they shall die of a great pestilence.
The Emphasized Bible
and I will smite the inhabitants of this city, both man and beast, - of a great pestilence, shall they die.
Webster
And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast; they shall die by a great pestilence.
World English Bible
I will strike the inhabitants of this city, both man and animal: they shall die of a great pestilence.
Youngs Literal Translation
And I have smitten the inhabitants of this city, Both man and beast, By a great pestilence do they die.
Themes
Animals » Suffer under divine judgments, sent upon man
Babylon » Predictions respecting » Conquests by
Plagues » Specially fatal in cities
Plagues » Fatal to man and beast
Sieges » Cities invested by » Often suffered from pestilence
Interlinear
Yashab
Muwth
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 21:6
Verse Info
Context Readings
A Message For Zedekiah
5
I will fight against you
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 32:24
Look! Siege ramps
Genesis 6:7
Then the Lord said, “I will wipe off from the face of the earth mankind, whom I created, together with the animals, creatures that crawl, and birds of the sky—for I regret that I made them.”
Isaiah 6:11
Then I said, “Until when, Lord?”
houses are without people,
the land is ruined and desolate,
Isaiah 24:1-6
and making it desolate.
He will twist its surface and scatter its inhabitants:
Jeremiah 7:20
Therefore, this is what the Lord God says: “Look, My anger—My burning wrath—is about to be poured out on this place,
Jeremiah 12:3-4
You test whether my heart is with You.
Drag the wicked away like sheep to slaughter
and set them apart for the day of killing.
Jeremiah 14:12
If they fast, I will not hear their cry of despair. If they offer burnt offering and grain offering, I will not accept them. Rather, I will finish them off by sword, famine, and plague.”
Jeremiah 33:12
“This is what the Lord of Hosts says: In this desolate place—without man or beast—and in all its cities there will once more be a grazing land where shepherds may rest flocks.
Jeremiah 34:17
“Therefore, this is what the Lord says: You have not obeyed Me by proclaiming freedom, each man for his brother and for his neighbor. I hereby proclaim freedom for you”
Jeremiah 36:29
You are to proclaim concerning Jehoiakim king of Judah: This is what the Lord says: You have burned the scroll, saying, ‘Why have you written on it:
Jeremiah 42:22
Now therefore, know for certain that by the sword, famine, and plague you will die in the place where you desired to go to live for a while.”
Ezekiel 5:12-13
A third of your people will die by plague and be consumed by famine within you;
Ezekiel 7:15
plague and famine are on the inside.
Whoever is in the field will die by the sword,
and famine and plague will devour
whoever is in the city.
Ezekiel 12:16
But I will spare a few of them from the sword,
Ezekiel 14:13
“Son of man, if a land sins against Me by acting faithlessly, and I stretch out My hand against it to cut off its supply of bread,
Ezekiel 14:17
“Or if I bring a sword
Ezekiel 14:19
“Or if I send a plague into that land
Ezekiel 14:21
“For this is what the Lord God says: How much worse will it be when I send My four
Ezekiel 33:27
“Tell them this: This is what the Lord God says: As surely as I live, those who are in the ruins will fall by the sword, those in the open field I have given to wild animals to be devoured, and those in the strongholds and caves will die by plague.
Ezekiel 33:29
They will know that I am Yahweh when I make the land a desolate waste because of all the detestable acts they have committed.
Hosea 4:3
and everyone who lives in it languishes,
along with the wild animals
even the fish of the sea disappear.
Micah 3:12
Zion will be plowed like a field,
Jerusalem will become ruins,
and the hill of the temple mount
will be a thicket.
Zephaniah 1:3
I will sweep away the birds of the sky
and the fish of the sea,
and the ruins
I will cut off mankind
from the face of the earth.
This is the Lord’s declaration.
Luke 21:24