Jeremiah 23:23



Parallel Verses

New American Standard Bible

"Am I a God who is near," declares the LORD, "And not a God far off?

King James Version

Am I a God at hand, saith the LORD, and not a God afar off?

International Standard Version

"Am I a God who is near," declares the LORD, "rather than a God who is far away?

A Conservative Version

Am I a God at hand, says LORD, and not a God afar off?

American Standard Version

Am I a God at hand, saith Jehovah, and not a God afar off?

Amplified

Am I a God at hand, says the Lord, and not a God afar off?

Bible in Basic English

Am I only a God who is near, says the Lord, and not a God at a distance?

Darby Translation

Am I a God at hand, saith Jehovah, and not a God afar off?

Holman Bible

"Am I a God who is only near"-[this is] the Lord's declaration-"and not a God who is far away?

Jubilee 2000 Bible

Am I a God of the near only, said the LORD, and not a God of the far?

Julia Smith Translation

Am I God from near, says Jehovah, and not God from far off?

King James 2000

Am I a God at hand, says the LORD, and not a God afar off?

Lexham Expanded Bible

[Am] I a God from near," {declares} Yahweh, "and not a God from far?

Modern King James verseion

Am I a God near, says Jehovah, and not a God afar off?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Am I then God that seeth but the thing, which is nigh at hand, and not that is afar off? sayeth the LORD.

NET Bible

Do you people think that I am some local deity and not the transcendent God?" the Lord asks.

New Heart English Bible

Am I a God at hand,' says the LORD, 'and not a God afar off?

New simplified Bible

I am a God who is near, declares Jehovah. I am not a God far off!

The Emphasized Bible

Am I, a God at hand, Demandeth Yahweh, And not a God afar off?

Webster

Am I a God at hand, saith the LORD, and not a God afar off.

World English Bible

Am I a God at hand, says Yahweh, and not a God afar off?

Youngs Literal Translation

A God near am I -- an affirmation of Jehovah, And not a God afar off?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Am I a God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

at hand
קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

and not a God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Morish

Context Readings

The Unfaithful Prophets

22 "But if they had stood in My council, Then they would have announced My words to My people, And would have turned them back from their evil way And from the evil of their deeds. 23 "Am I a God who is near," declares the LORD, "And not a God far off? 24 "Can a man hide himself in hiding places So I do not see him?" declares the LORD "Do I not fill the heavens and the earth?" declares the LORD.


Cross References

Psalm 139:1-10

O LORD, You have searched me and known me.

1 Kings 20:23

Now the servants of the king of Aram said to him, "Their gods are gods of the mountains, therefore they were stronger than we; but rather let us fight against them in the plain, and surely we will be stronger than they.

1 Kings 20:28

Then a man of God came near and spoke to the king of Israel and said, "Thus says the LORD, 'Because the Arameans have said, "The LORD is a god of the mountains, but He is not a god of the valleys," therefore I will give all this great multitude into your hand, and you shall know that I am the LORD.'"

Psalm 113:5

Who is like the LORD our God, Who is enthroned on high,

Ezekiel 20:32-35

"What comes into your mind will not come about, when you say: 'We will be like the nations, like the tribes of the lands, serving wood and stone.'

Jonah 1:3-4

But Jonah rose up to flee to Tarshish from the presence of the LORD So he went down to Joppa, found a ship which was going to Tarshish, paid the fare and went down into it to go with them to Tarshish from the presence of the LORD.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org