Parallel Verses

Julia Smith Translation

And it was if they shall refuse to take the cup from my hand to drink, and say to them, Thus said Jehovah of armies: Drink ye; ye shall drink.

New American Standard Bible

And it will be, if they refuse to take the cup from your hand to drink, then you will say to them, ‘Thus says the Lord of hosts: “You shall surely drink!

King James Version

And it shall be, if they refuse to take the cup at thine hand to drink, then shalt thou say unto them, Thus saith the LORD of hosts; Ye shall certainly drink.

Holman Bible

If they refuse to take the cup from you and drink, you are to say to them: This is what the Lord of Hosts says: You must drink!

International Standard Version

And if they refuse to take the cup from your hand to drink it, say to them, "This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "You will surely drink it!

A Conservative Version

And it shall be, if they refuse to take the cup at thy hand to drink, then thou shall say to them, Thus says LORD of hosts: Ye shall surely drink.

American Standard Version

And it shall be, if they refuse to take the cup at thy hand to drink, then shalt thou say unto them, Thus saith Jehovah of hosts: Ye shall surely drink.

Amplified

And if they refuse to take the cup from your hand to drink, then you will say to them, ‘Thus says the Lord of hosts, “You shall surely drink!

Bible in Basic English

And it will be, if they will not take of the cup in your hand, then you are to say to them, This is what the Lord of armies has said: You will certainly take of it.

Darby Translation

And it shall be, if they refuse to take the cup from thy hand to drink, then shalt thou say unto them, Thus saith Jehovah of hosts: Ye shall certainly drink.

King James 2000

And it shall be, if they refuse to take the cup from your hand to drink, then shall you say unto them, Thus says the LORD of hosts; You shall certainly drink.

Lexham Expanded Bible

And it will happen, if they refuse to take the cup from your hand to drink, then you shall say to them, 'Thus says Yahweh of hosts, "You must certainly drink!

Modern King James verseion

And it shall be if they refuse to take the cup at your hand to drink, then you shall say to them, So says Jehovah of Hosts, You shall certainly drink.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But if they will no receive the cup of thy hand, and drink it, then tell them: Thus doth the LORD of Hosts threaten you: drink it ye shall, and that shortly.

NET Bible

If they refuse to take the cup from your hand and drink it, tell them that the Lord who rules over all says 'You most certainly must drink it!

New Heart English Bible

It shall be, if they refuse to take the cup at your hand to drink, then you shall tell them, 'Thus says the LORD of hosts: "You shall surely drink.

The Emphasized Bible

And it shall be when they shall refuse to take the cup at thy hand to drink, then shalt thou say unto them - Thus, saith Yahweh of hosts, Ye shall certainly drink;

Webster

And it shall be, if they refuse to take the cup at thy hand to drink, then shalt thou say to them, Thus saith the LORD of hosts; Ye shall certainly drink.

World English Bible

It shall be, if they refuse to take the cup at your hand to drink, then you shall tell them, Thus says Yahweh of Armies: You shall surely drink.

Youngs Literal Translation

And it hath come to pass, When they refuse to receive the cup out of thy hand to drink, That thou hast said unto them: Thus said Jehovah of Hosts, Ye do certainly drink.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall be, if they refuse
מאן 
Ma'en 
Usage: 41

to take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

the cup
כּוס 
Kowc 
cup, owl
Usage: 34

at thine hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

to drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

References

Watsons

Cup

Context Readings

The Cup Of God's Wrath

27 And say to them, thus said Jehovah of armies, God of Israel, Drink ye and be drunken, and vomit and fall, and ye shall not rise from the face of the sword which I sent in the midst of you. 28 And it was if they shall refuse to take the cup from my hand to drink, and say to them, Thus said Jehovah of armies: Drink ye; ye shall drink. 29 For behold me beginning to do evil upon the city which my name was called upon it; and shall ye being acquitted be unpunished? Ye shall not be unpunished, for I call a sword upon all the inhabitants of the earth, says Jehovah of armies.



Cross References

Job 34:33

Is it with thee? he will requite it, if thou didst refuse, if thou shalt choose, and not I: and what thou knewest, speak.

Isaiah 14:24-27

Jehovah of armies sware, saying, If not as I purposed thus it was, and as I counseled, this shall stand:

Isaiah 46:10-11

Announcing the last part from the beginning, and from of old what was not done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my delight:

Jeremiah 4:28

For this, shall the earth mourn, and the heavens became dark from above: because I spake, I purposed, I lamented not, and I will not turn back from it

Jeremiah 49:12

For thus said Jehovah: Behold, whose judgment was not to drink the cup, drinking, they will drink; and art thou he being acquitted, shalt thou be unpunished? thou shalt not be unpunished, for drinking, thou shalt drink.

Jeremiah 51:29

And the earth shall shake and be wearied; for the purpose of Jehovah was set up against Babel, to set the land of Babel for a desolation from not being inhabited.

Daniel 4:35

And all the generations of the earth being reckoned as nothing: and doing according to his station in the army of the heavens, and the generations of the earth: and there is none that shall strike upon his hand, and say to him, What didst thou?

Acts 4:28

To do what thy hands and thy counsel predestinated to be.

Ephesians 1:11

In whom also we were cast by lot, determined beforehand according to the purpose of him performing all things according to the counsel of his will:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain