Parallel Verses

The Emphasized Bible

And Hananiah spake before the eyes of all the people saying, Thus, saith Yahweh, - In like manner, will I break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon, within the space of two years, from off the neck of all the nations, And Jeremiah the prophet went his way.

New American Standard Bible

Hananiah spoke in the presence of all the people, saying, “Thus says the Lord, ‘Even so will I break within two full years the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from the neck of all the nations.’” Then the prophet Jeremiah went his way.

King James Version

And Hananiah spake in the presence of all the people, saying, Thus saith the LORD; Even so will I break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from the neck of all nations within the space of two full years. And the prophet Jeremiah went his way.

Holman Bible

In the presence of all the people Hananiah proclaimed, “This is what the Lord says: ‘In this way, within two years I will break the yoke of King Nebuchadnezzar of Babylon from the neck of all the nations.’” Jeremiah the prophet then went on his way.

International Standard Version

Hananiah, in front of all the people, said, "This is what the LORD says: "In the same way, within two years, I'll break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from the neck of all the nations.'" Then Jeremiah the prophet went on his way.

A Conservative Version

And Hananiah spoke in the presence of all the people, saying, Thus says LORD: Even so I will break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon within two full years from off the neck of all the nations. And the prophet Jeremiah went

American Standard Version

And Hananiah spake in the presence of all the people, saying, Thus saith Jehovah: Even so will I break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon within two full years from off the neck of all the nations. And the prophet Jeremiah went his way.

Amplified

Hananiah spoke in the presence of all the people, saying, “Thus says the Lord, ‘Even so within two full years I will break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from the neck of all the nations.’” Then the prophet Jeremiah went his way.

Bible in Basic English

And before all the people Hananiah said, The Lord has said, Even so will I let the yoke of the king of Babylon be broken off the necks of all the nations in the space of two years. Then the prophet Jeremiah went away.

Darby Translation

And Hananiah spoke in the presence of all the people, saying, Thus saith Jehovah: So will I break the yoke of Nebuchadnezzar the king of Babylon within two full years from off the neck of all the nations. And the prophet Jeremiah went his way.

Julia Smith Translation

And Hananiah will say before the eyes of all the people, saying, Thus said Jehovah, Thus will I break the yoke of Nebuchadnezzar the king of Babel in yet two years of days from off the neck of all the nations. And Jeremiah the prophet will go to his way.

King James 2000

And Hananiah spoke in the presence of all the people, saying, Thus says the LORD; Even so will I break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from the neck of all nations within the space of two full years. And the prophet Jeremiah went his way.

Lexham Expanded Bible

Then Hananiah said before the eyes of all the people, {saying}, "Thus says Yahweh, 'This is how I will break the yoke of Nebuchadnezzar the king of Babylon, {within two years}, from the neck of all the nations.'" And Jeremiah the prophet went on his way.

Modern King James verseion

And Hananiah spoke for the eyes of all the people, saying, So says Jehovah, Even so I will break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from the neck of all nations within the time of two full years. And the prophet Jeremiah went his way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and with that said Hananiah, that all the people might hear, "Thus hath the LORD spoken: Even so will I break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon, from the neck of all nations; yea, and that within this two years." And so the prophet Jeremiah went his way.

NET Bible

Then he spoke up in the presence of all the people. "The Lord says, 'In the same way I will break the yoke of servitude of all the nations to King Nebuchadnezzar of Babylon before two years are over.'" After he heard this, the prophet Jeremiah departed and went on his way.

New Heart English Bible

Hananiah spoke in the presence of all the people, saying, "Thus says the LORD: 'Even so will I break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon within two full years from off the neck of all the nations.'" The prophet Jeremiah went his way.

Webster

And Hananiah spoke in the presence of all the people, saying, Thus saith the LORD; Even so will I break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from the neck of all nations within the space of two full years. And the prophet Jeremiah went his way.

World English Bible

Hananiah spoke in the presence of all the people, saying, Thus says Yahweh: Even so will I break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon within two full years from off the neck of all the nations. The prophet Jeremiah went his way.

Youngs Literal Translation

And Hananiah speaketh before the eyes of all the people, saying, 'Thus said Jehovah, Thus I break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon, within two years of days, from off the neck of all the nations;' and Jeremiah the prophet goeth on his way.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Hananiah
חנניהוּ חנניה 
Chananyah 
Usage: 29

in the presence
עין 
`ayin 
Usage: 372

of all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

the Lord

Usage: 0

Even so will I break
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

the yoke
עול על 
`ol 
Usage: 40

נבוּכדנאצּר 
N@buwkadne'tstsar 
Usage: 60

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

from the neck
צוּארה צוּרן צוּר צוּאר 
Tsavva'r 
Usage: 43

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

within the space of two full
יום 
Yowm 
Usage: 2293

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

And the prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
Usage: 147

ילך 
Yalak 
Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Hananiah Breaks Jeremiah's Yoke

10 Then Hananiah the prophet took the yoke from off the neck of Jeremiah the prophet, - and brake it. 11 And Hananiah spake before the eyes of all the people saying, Thus, saith Yahweh, - In like manner, will I break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon, within the space of two years, from off the neck of all the nations, And Jeremiah the prophet went his way. 12 Then came the word of Yahweh unto Jeremiah after that Hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of Jeremiah the prophet, saying:



Cross References

1 Kings 13:18

And he said to him-I also, am a prophet, like unto thee, and, a messenger, hath spoken unto me, by the word of Yahweh, saying - Bring him back with thee, into thy house, that he may eat bread, and drink water. He deceived him.

1 Kings 22:6

Then said Jehoshaphat unto the king of Israel, - Seek, I pray thee, at once, the word of Yahweh. So the king of Israel gathered together the prophets, about four hundred men, and said unto them - Shall I go against Ramoth-gilead, to battle, or shall I forbear? And they said - Go up, that the Lord may deliver it into the hand of the king.

1 Kings 22:11-12

when Zedekiah son of Chenaanah made himself horns of iron, - and said - Thus, saith Yahweh, - With these, shalt thou push down the Syrians, until thou hast consumed them.

2 Chronicles 18:10

Then did Zedekiah son of Chenaanah make him horns of iron, - and said - Thus, saith Yahweh, With these, shalt thou push Syria, until they are consumed.

2 Chronicles 18:22-23

Now, therefore, lo! Yahweh hath suffered a spirit of falsehood to be put into the mouth of these thy prophets, - but, Yahweh, hath spoken concerning thee - evil.

Proverbs 14:7

Get thee from the presence of a man that is a dullard, when thou perceivest not the lips of knowledge.

Jeremiah 14:14

So then Yahweh said unto me, Falsehood, are the prophets prophesying in my name, I have not sent them Neither have I commanded them, Neither have I spoken unto them, - A vision of falsehood, and A divination of worthlessness and A fraud of their own hearts, They, are prophesying unto you.

Jeremiah 23:17

They keep on saying to them who despise me, Yahweh, hath spoken, saying, Prosperity, shall ye have! And to every one who is going on in the stubbornness of his own heart, have they said, There shall come on you, no calamity

Jeremiah 27:2-12

Thus, said Yahweh unto me, Make thee, bonds and bars, and put them upon thine own neck.

Jeremiah 28:2-4

Thus speaketh Yahweh of hosts, God of Israel saying, - I have broken the yoke of the king of Babylon:

Jeremiah 29:9

For falsely, are they prophesying unto you in my name, - I have not sent them, Declareth Yahweh.

Ezekiel 13:7

Is it not a Vision of falsehood, ye have seen, and a Divination of lies, ye have spoken, Since ye are saying. Declareth Yahweh! when I have not spoken

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain