Parallel Verses

International Standard Version

and within two years I'll bring back to this place all the vessels of the LORD's Temple that Nebuchadnezzar king of Babylon took from this place and carried to Babylon.

New American Standard Bible

Within two years I am going to bring back to this place all the vessels of the Lord’s house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.

King James Version

Within two full years will I bring again into this place all the vessels of the LORD'S house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried them to Babylon:

Holman Bible

Within two years I will restore to this place all the articles of the Lord’s temple that King Nebuchadnezzar of Babylon took from here and transported to Babylon.

A Conservative Version

Within two full years I will bring again into this place all the vessels of LORD's house that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried to Babylon.

American Standard Version

Within two full years will I bring again into this place all the vessels of Jehovah's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried to Babylon:

Amplified

Within two years I am going to bring back to this place all the articles of the Lord’s house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.

Bible in Basic English

In the space of two years I will send back into this place all the vessels of the Lord's house which Nebuchadnezzar, king of Babylon, took away from this place to Babylon:

Darby Translation

Within two full years will I bring again into this place all the vessels of Jehovah's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried to Babylon;

Julia Smith Translation

In yet two years of days I turn back to this place all the vessels of the house of Jehovah which Nebuchadnezzar king of Babel took from this place, and brought them to BabeL

King James 2000

Within two full years will I bring again into this place all the vessels of the LORD's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried them to Babylon:

Lexham Expanded Bible

{Within two years} I [will] bring back to this place all the vessels of the house of Yahweh which Nebuchadnezzar the king of Babylon took away from this place and brought [to] Babylon.

Modern King James verseion

Within two full years I will again bring into this place all the vessels of Jehovah's house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried them to Babylon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and after two years will I bring again into this place all the ornaments of the LORD's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon carried away from this place unto Babylon.

NET Bible

Before two years are over, I will bring back to this place everything that King Nebuchadnezzar of Babylon took from it and carried away to Babylon.

New Heart English Bible

Within two full years will I bring again into this place all the vessels of the LORD's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried to Babylon:

The Emphasized Bible

within the space of two years, I am bringing back into this place, all the vessels of the house of Yahweh, - which Nebuchadnezzar king of Babylon, hath taken away from this place, and carried into Babylon.

Webster

Within two full years will I bring again into this place all the vessels of the LORD'S house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried them to Babylon:

World English Bible

Within two full years will I bring again into this place all the vessels of Yahweh's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried to Babylon:

Youngs Literal Translation

Within two years of days I am bringing back unto this place all the vessels of the house of Jehovah that Nebuchadnezzar king of Babylon hath taken from this place, and doth carry to Babylon,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יום 
Yowm 
Usage: 2293

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

will I bring again
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

all the vessels
כּלי 
K@liy 
Usage: 325

of the Lord's

Usage: 0

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

נבוּכדנאצּר 
N@buwkadne'tstsar 
Usage: 60

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

לקח 
Laqach 
Usage: 966

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

and carried

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Hananiah, The False Prophet

2 "This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "I've broken the yoke of the king of Babylon, 3 and within two years I'll bring back to this place all the vessels of the LORD's Temple that Nebuchadnezzar king of Babylon took from this place and carried to Babylon. 4 I'll bring back Jehoiakim's son Jeconiah, king of Judah, and all the exiles of Judah who went to Babylon to this place,' declares the LORD, "for I'll break the yoke of the king of Babylon.'"


Cross References

2 Kings 24:13

Nebuchadnezzar carried off from there all of the treasures of the LORD's Temple, along with the treasures in the king's palace. He cut into pieces all the gold vessels in the LORD's Temple that King Solomon of Israel had made, just as the LORD had said would happen.

2 Chronicles 36:10

At the beginning of the next year, King Nebuchadnezzar sent for him and brought him to Babylon, along with valuable articles from the LORD's Temple, and he installed Jehoiachin's relative Zedekiah as king over Judah and Jerusalem.

Daniel 1:2

Within a week, the Lord handed King Jehoiakim of Judah over to him, along with valuable objects from the house of God. Nebuchadnezzar brought them to the temple of his god in the land of Shinar and stored them in its treasure house.

Genesis 47:9

"I'm 130 years old," Jacob replied. "My years have turned out to be few and unpleasant, but I haven't yet reached the age my ancestors did during their travels on earth."

Genesis 47:28

He lived for seventeen more years in Egypt, until he was 147 years old.

Psalm 90:10

We live for 70 years, or 80 years if we're healthy, yet even in the prime years there are troubles and sorrow. They pass by quickly and we fly away.

Jeremiah 27:16-22

Then I spoke to the priests and all of the people: "This is what the LORD says: "Don't listen to the words of the prophets who prophesy to you: "The vessels from the Temple are about to be returned from Babylon very soon now." Indeed, they're prophesying a lie to you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain