Parallel Verses
International Standard Version
"This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "I've broken the yoke of the king of Babylon,
New American Standard Bible
“
King James Version
Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
Holman Bible
“This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: ‘I have broken the yoke of the king of Babylon.
A Conservative Version
Thus speaks LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
American Standard Version
Thus speaketh Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
Amplified
“Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, ‘I have broken the yoke of the king of Babylon.
Bible in Basic English
These are the words of the Lord of armies, the God of Israel: By me the yoke of the king of Babylon has been broken.
Darby Translation
Thus speaketh Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah of armies, God of Israel, saving, I broke the yoke of the king of BabeL
King James 2000
Thus speaks the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
Lexham Expanded Bible
"Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, {saying}, 'I have broken the yoke of the king of Babylon.
Modern King James verseion
So says Jehovah of Hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Thus sayeth the LORD of Hosts the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon,
NET Bible
"The Lord God of Israel who rules over all says, 'I will break the yoke of servitude to the king of Babylon.
New Heart English Bible
"Thus speaks the LORD of hosts, the God of Israel, saying, 'I have broken the yoke of the king of Babylon.
The Emphasized Bible
Thus speaketh Yahweh of hosts, God of Israel saying, - I have broken the yoke of the king of Babylon:
Webster
Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
World English Bible
Thus speaks Yahweh of Armies, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
Youngs Literal Translation
'Thus spake Jehovah of Hosts, God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon;
Interlinear
Shabar
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 28:2
Verse Info
Context Readings
Hananiah, The False Prophet
1 In that same year, in the beginning of the reign of Zedekiah, king of Judah, in the fourth year and the fifth month, Azzur's son Hananiah, the prophet from Gibeon, told me at the LORD's Temple in front of the priests and all the people, 2 "This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "I've broken the yoke of the king of Babylon, 3 and within two years I'll bring back to this place all the vessels of the LORD's Temple that Nebuchadnezzar king of Babylon took from this place and carried to Babylon.
Phrases
Cross References
Jeremiah 27:2-12
this is what the LORD says to me: "Make restraints and yokes for yourself and put them on your neck.
Ezekiel 13:5-16
You didn't go up to repair the breaches in the walls and you didn't build the walls so Israel's house would be able to endure battle on the Day of the LORD.
Micah 3:11
Her leaders judge for the money, her priests teach only when they're paid, and her prophets prophesy for cash. Even so, don't they all rely on the LORD as they ask, "The LORD is among us, is he not? Nothing bad can possibly happen to us!'