Parallel Verses

Amplified


“Again you will plant vineyards
On the mountains of Samaria;
The planters will plant
And enjoy the [abundant] fruit [in peace].

New American Standard Bible

“Again you will plant vineyards
On the hills of Samaria;
The planters will plant
And will enjoy them.

King James Version

Thou shalt yet plant vines upon the mountains of Samaria: the planters shall plant, and shall eat them as common things.

Holman Bible

You will plant vineyards again
on the mountains of Samaria;
the planters will plant and will enjoy the fruit.

International Standard Version

You will again plant vineyards on the hills of Samaria where planters had planted and defiled the fruit.

A Conservative Version

Again thou shall plant vineyards upon the mountains of Samaria. The planters shall plant, and shall enjoy [it].

American Standard Version

Again shalt thou plant vineyards upon the mountains of Samaria; the planters shall plant, and shall enjoy the fruit thereof .

Bible in Basic English

Again will your vine-gardens be planted on the hill of Samaria: the planters will be planting and using the fruit.

Darby Translation

Thou shalt again plant vineyards upon the mountains of Samaria; the planters shall plant, and shall eat the fruit.

Julia Smith Translation

Thou shalt yet plant vines upon the mountains of Shomeron: they planting, planted, and they made common

King James 2000

You shall yet plant vines upon the mountains of Samaria: the planters shall plant, and shall eat them as common things.

Lexham Expanded Bible

You will again plant vineyards on the mountains of Samaria. [The] planters will plant, and they will enjoy [it].

Modern King James verseion

You shall yet plant vines on the mountains of Samaria; the planters shall plant, and shall eat them as common things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt plant vines again upon the hills of Samaria, and the grape gathers shall plant and sing.

NET Bible

Once again you will plant vineyards on the hills of Samaria. Those who plant them will once again enjoy their fruit.

New Heart English Bible

Again you shall plant vineyards on the mountains of Samaria; the planters shall plant, and shall enjoy its fruit.

The Emphasized Bible

Again, shalt thou plant vineyards in the mountains of Samaria, The planters have planted, and have laid open the vineyards,

Webster

Thou shalt yet plant vines upon the mountains of Samaria: the planters shall plant, and shall eat them as common things.

World English Bible

Again you shall plant vineyards on the mountains of Samaria; the planters shall plant, and shall enjoy [its fruit].

Youngs Literal Translation

Again thou dost plant vineyards In mountains of Samaria, Planters have planted, and made common.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt yet plant
נטע 
Nata` 
Usage: 58

כּרם 
Kerem 
Usage: 93

הר 
Har 
Usage: 544

of Samaria
שׁמרון 
Shom@rown 
Usage: 109

the planters
נטע 
Nata` 
Usage: 58

נטע 
Nata` 
Usage: 58

References

American

Easton

Hastings

Smith

Context Readings

God's Relationship With His People

4
“Again I will build you and you will be rebuilt,
O Virgin Israel!
You will again be adorned with your tambourines and timbrels
And go out to the dances of those who celebrate.
5 
“Again you will plant vineyards
On the mountains of Samaria;
The planters will plant
And enjoy the [abundant] fruit [in peace].
6
“For there will be a day when the watchmen
On the hills of Ephraim cry out,
‘Arise, and let us go up to Zion,
To the Lord our God.’”



Cross References

Amos 9:14


“Also I shall bring back the exiles of My people Israel,
And they will rebuild the deserted and ruined cities and inhabit them:
They will also plant vineyards and drink their wine,
And make gardens and eat their fruit.

Deuteronomy 28:30

You will be pledged to marry a wife, but another man will be intimate with her [before you]; you will build a house, but you will not live in it; you will plant a vineyard, but you will not use its fruit.

Leviticus 19:23-25

‘When you enter the land and plant all kinds of trees for food, then you shall consider their fruit forbidden. For three years the fruit shall be forbidden to you; it shall not be eaten.

Deuteronomy 20:6

What man has planted a vineyard and has not put it to use [harvesting its fruit]? Let him go and return to his house, otherwise he might die in the battle and another man would begin to use its fruit.

1 Samuel 21:5

David answered the priest, “Be assured that women have been kept from us in these three days since I set out, and the bodies of the young men were consecrated (ceremonially clean), although it was an ordinary (unconsecrated) journey; so how much more will their vessels be holy today?”

Isaiah 62:8-9


The Lord has sworn [an oath] by His right hand and by His mighty arm,
“I will never again give your grain as food for your enemies,
Nor will [the invading] foreigners drink your new wine for which you have labored.”

Isaiah 65:21-22


“They will build houses and live in them;
They will plant vineyards and eat the fruit.

Ezekiel 36:8

But you, O mountains of Israel, will put out your branches and bear your fruit to My people Israel; for they will soon come [home].

Obadiah 1:19


Then those of the Negev shall possess the mountain of Esau,
And those of the Shephelah [shall possess] the Philistine plain;
Also, [they shall] possess the fields of Ephraim and the fields of Samaria,
And Benjamin will possess Gilead [across the Jordan River].

Micah 4:4


Each of them shall sit [in security and peace] under his vine
And under his fig tree,
With no one to make them afraid,
For the mouth of the [omnipotent] Lord of hosts has spoken it.

Zechariah 3:10

In that day,’ declares the Lord of hosts, ‘every one of you will invite his neighbor to sit under his vine and his fig tree [enjoying peace and prosperity in the kingdom].’”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain