Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And I will rejoice over them to do good [to] them, and I will plant them in this land in faithfulness with all my heart, and with all my inner self."
New American Standard Bible
I will
King James Version
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.
Holman Bible
I will take delight in them to do what is good for them, and with all My heart and mind I will faithfully plant them in this land.
International Standard Version
I'll rejoice over them to do good for them, and I'll faithfully plant them in this land with all my heart and soul.'
A Conservative Version
Yea, I will rejoice over them to do them good. And I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.
American Standard Version
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.
Amplified
I will rejoice over them to do them good, and I will faithfully plant them in this land with all My heart and with all My soul.
Bible in Basic English
And truly, I will take pleasure in doing them good, and all my heart and soul will be given to planting them in this land in good faith.
Darby Translation
And I will rejoice over them to do them good, and I will assuredly plant them in this land with my whole heart and with my whole soul.
Julia Smith Translation
And I rejoiced over them to do them good, and I planted them in this land in truth with all my heart and with all my soul
King James 2000
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.
Modern King James verseion
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will truly plant them in this land with all My heart and all My whole soul.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea I will have a lust and pleasure to do them good, and faithfully to plant them in this land, with my whole heart, and with all my soul.
NET Bible
I will take delight in doing good to them. I will faithfully and wholeheartedly plant them firmly in the land.'
New Heart English Bible
Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.'
The Emphasized Bible
And I will rejoice over them, to do them good, - And will plant them in this land in truth, with all my heart and with all my soul.
Webster
Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.
World English Bible
Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.
Youngs Literal Translation
and I have rejoiced over them to do them good, and have planted them in this land in truth, with all my heart, and with all My soul.
Themes
divine Favour » Promised to saints
God » Favour of » Promised to saints
the Joy of God over his people » Leads him to » Do them good
Topics
Interlinear
Towb
'erets
'emeth
Leb
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 32:41
Verse Info
Context Readings
Jeremiah Buys A Field
40 And I will {make} with them {an everlasting covenant} that I will not turn away from them, my doing good [to] them, and my reverence I will put in their hearts so that [they will] not turn aside from me. 41 And I will rejoice over them to do good [to] them, and I will plant them in this land in faithfulness with all my heart, and with all my inner self." 42 "For thus says Yahweh, 'Just as I have brought to this people all this great disaster, so I [will] bring upon them all the good that I promise to them.
Cross References
Jeremiah 24:6
For I will set my eyes on them for good, and I will bring them back to this land. And I will build them and not annihilate [them], and I will plant them and not uproot [them].
Deuteronomy 30:9
And Yahweh your God will make you prosperous {in all your undertakings}, and in the fruit of your livestock and in the fruit of your ground {abundantly}, for Yahweh {will again rejoice} over you, [just] as he rejoiced over your ancestors.
Jeremiah 31:28
{And then} as I have watched over them to pull up, and to tear down, and to annihilate, and to destroy, and to do evil, so I will watch over them to build and to plant," {declares} Yahweh.
Amos 9:15
And I will plant them on their land and they will not be uprooted again from their land that I have given to them," says Yahweh your God.
Isaiah 62:5
For [as] a young man marries a virgin, [so] shall your sons marry you, and [as is the] joy of [the] bridegroom over [the] bride, [so] shall your God rejoice over you.
Isaiah 65:19
And I will shout in exultation over Jerusalem, and I will rejoice over my people, and [the] sound of weeping shall no longer be heard in it, or [the] sound of a cry for help.
Hosea 2:19-20
And I will take you as my wife forever; I will take you as a wife for myself in righteousness and in justice, in steadfast love and in mercy.
Zephaniah 3:17
Yahweh your God [is] in your midst; a mighty warrior who saves. He shall rejoice over you with joy; he renews you in his love; he will exult over you with singing.
Jeremiah 18:9
And the [next] moment I speak concerning a nation or concerning a kingdom, to build, and to plant [it].