Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and I will rebuild them as in the beginning.
New American Standard Bible
I will
King James Version
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
Holman Bible
I will restore the fortunes
International Standard Version
I'll restore the security of Judah and Israel and rebuild them as they were at first.
A Conservative Version
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them as at the first.
American Standard Version
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
Amplified
I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel and will rebuild them as they were at first.
Bible in Basic English
And I will let the fate of Judah and of Israel be changed, building them up as at first.
Darby Translation
And I will turn the captivity of Judah and the captivity of Israel, and will build them, as at the beginning.
Julia Smith Translation
And I turned back the captivity of Judah and the captivity of Israel and I built them as at the first.
King James 2000
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
Modern King James verseion
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I will return the captivity of Judah and Israel: and will set them up again as they were afore.
NET Bible
I will restore Judah and Israel and will rebuild them as they were in days of old.
New Heart English Bible
I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
The Emphasized Bible
And I will bring back Them of the captivity of Judah, and Them of the captivity of Israel, - And I will build them, as at the first;
Webster
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
World English Bible
I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
Youngs Literal Translation
And I have turned back the captivity of Judah, And the captivity of Israel, And I have built them as at the first,
Interlinear
Sh@buwth
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 33:7
Verse Info
Context Readings
The Fortunes Of Judah And Israel Will Be Restored
6 Look, I [am] going to bring healing and health to it, and I will heal them, and I will reveal to them abundance of peace and reliability. 7 And I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and I will rebuild them as in the beginning. 8 And I will cleanse them from all their guilt that they sinned against me, and I will forgive all their iniquities that they sinned against me, and that they rebelled against me.
Cross References
Isaiah 1:26
And I will restore your judges, as at the first, and your counselors, as at the beginning. After this {you will be called} the city of righteousness, faithful city.
Jeremiah 30:3
For look, days [are] coming,' {declares} Yahweh, 'when I will restore the fortunes of my people Israel and Judah,' says Yahweh, 'and I will bring them back to the land that I gave to their ancestors and they will take possession of it.'"
Jeremiah 32:44
They will buy fields with money, and they will sign the deeds, and they will seal [them], and they will call witnesses as witness in the land of Benjamin, and in the surroundings of Jerusalem, and in the cities of Judah, and in the cities of the hill country, and in the cities of the Shephelah, and in the cities of the Negev, for I will restore their fortunes,' {declares} Yahweh."
Psalm 85:1
O Yahweh, you favored your land. You restored the fortunes of Jacob.
Jeremiah 24:6
For I will set my eyes on them for good, and I will bring them back to this land. And I will build them and not annihilate [them], and I will plant them and not uproot [them].
Jeremiah 31:4
I will again build you, and you will be built, O virgin Israel. You will again adorn yourself [with] your tambourines, and you will go forth in [the] dancing in a ring of [the] merrymakers.
Jeremiah 33:26
then the offspring of Jacob and David my servant I would reject, from choosing rulers from his offspring over the offspring of Abraham, Isaac, and Jacob; for I will restore their fortunes and I will have compassion on them.'"
Amos 9:14-15
And I will restore the fortunes of my people Israel, and they will rebuild [the] desolated cities and will inhabit [them]. And they will plant vineyards and will drink their wine, and they will make gardens and will eat their fruit.
Psalm 14:7
{Oh that from Zion} [would come] salvation [for] Israel! When Yahweh returns the fortunes of his people, Jacob will rejoice; Israel will be happy.
Psalm 126:1
When Yahweh restored the fortunes of Zion, we were like dreamers.
Psalm 126:4
Restore, O Yahweh, our fortunes like the streams in the Negeb.
Isaiah 11:12-16
and he will raise a signal for the nations. And he will gather the outcasts of Israel, and he will gather the scattered ones of Judah together from the four {corners} of the earth.
Jeremiah 23:3
"Then I myself will gather together the remnant of my flock from all the lands where I have driven them, and I will bring them back to their grazing place, and they will be fruitful, and they will become numerous.
Jeremiah 29:14
And I will let myself be found by you,' {declares} Yahweh, 'and I will restore your fortunes, and I will gather you from all the nations and from all the places to which I have driven you,' {declares} Yahweh, 'and I will bring you back to the place from which I deported you.'
Jeremiah 30:18
Thus says Yahweh: 'Look, I [will] restore the fortunes of the tents of Jacob, and I will have compassion on his dwellings, and [the] city will be rebuilt upon its mound, and [the] citadel fortress will stand on its rightful site.
Jeremiah 30:20
And their children will be as of old, and their community will be established {before me}. And I will punish all their oppressors.
Jeremiah 31:28
{And then} as I have watched over them to pull up, and to tear down, and to annihilate, and to destroy, and to do evil, so I will watch over them to build and to plant," {declares} Yahweh.
Jeremiah 33:11
[the] voice of jubilation, and [the] voice of joy, [the] voice of [the] bridegroom, and [the] voice of [the] bride, [the] voices of [those who] say, "Praise Yahweh of hosts, for Yahweh [is] good, for his loyal love [is] {forever}," [the voices of those who] bring thank offerings [to] the house of Yahweh, for I will restore the fortunes of the land as in the beginning,' says Yahweh.
Jeremiah 42:10
'If only you will stay in this land, then I will build you and I will not tear [you] down, and I will plant you and I will not pluck [you] up, for I relent of the disaster that I have brought to you.
Hosea 2:15
From there I will give her her vineyards, and the Valley of Achor as a doorway of hope. And there she will respond, as [in] the days of her youth, just as [in] the day of her coming out of the land of Egypt.
Micah 7:14-15
Shepherd your people with your staff, the flock of your inheritance, those dwelling alone [in] a forest in the midst of Carmel. Let them feed in Bashan and Gilead, as [in] the days of old.
Zephaniah 3:20
At that time I will bring you [in]; at the time of my gathering you [together]. For I will make you {renowned} and praised among all the nations of the earth when I restore your fortunes before your eyes," says Yahweh.
Zechariah 1:17
Proclaim again, saying, 'Thus says Yahweh of hosts: "My cities shall again overflow from prosperity, and Yahweh will comfort Zion again, and he will choose Jerusalem again." '"