Parallel Verses

NET Bible

Jonadab son of Rechab ordered his descendants not to drink wine. His orders have been carried out. To this day his descendants have drunk no wine because they have obeyed what their ancestor commanded them. But I have spoken to you over and over again, but you have not obeyed me!

New American Standard Bible

“The words of Jonadab the son of Rechab, which he commanded his sons not to drink wine, are observed. So they do not drink wine to this day, for they have obeyed their father’s command. But I have spoken to you again and again; yet you have not listened to Me.

King James Version

The words of Jonadab the son of Rechab, that he commanded his sons not to drink wine, are performed; for unto this day they drink none, but obey their father's commandment: notwithstanding I have spoken unto you, rising early and speaking; but ye hearkened not unto me.

Holman Bible

“The words of Jonadab, son of Rechab, have been carried out. He commanded his sons not to drink wine, and they have not drunk to this very day because they have obeyed their ancestor’s command. But I have spoken to you time and time again, and you have not obeyed Me!

International Standard Version

"But what Rechab's son Jonadab commanded his sons about not drinking wine is observed, and they haven't drunk wine until this day. Indeed, they obey the commands of their ancestor. But I've spoken to you again and again, and you haven't obeyed me.

A Conservative Version

The words of Jonadab the son of Rechab, that he commanded his sons, not to drink wine, are performed. And to this day they drink none, for they obey their father's commandment. But I have spoken to you, rising up early and speaking

American Standard Version

The words of Jonadab the son of Rechab, that he commanded his sons, not to drink wine, are performed; and unto this day they drink none, for they obey their father's commandment: but I have spoken unto you, rising up early and speaking; and ye have not hearkened unto me.

Amplified

“The command which Jonadab the son of Rechab gave to his sons not to drink wine has been observed [as a custom for more than two hundred years]. To this day they do not drink wine, for they have obeyed their father’s command. But I have repeatedly spoken to you, yet you have not listened to Me.

Bible in Basic English

The orders which Jonadab, the son of Rechab, gave to his sons to take no wine, are done, and to this day they take no wine, for they do the orders of their father: but I have sent my words to you, getting up early and sending them, and you have not given ear to me.

Darby Translation

The words of Jonadab the son of Rechab, that he commanded his sons not to drink wine, are performed; and to this day they have drunk none, for they have obeyed their father's commandment. But I have spoken unto you, rising early and speaking, and ye have not hearkened unto me.

Julia Smith Translation

The words of Jonadab son of Rechab who commanded his sons not to drink wine, were raised up; and they drank not even to this clay, for they heard the command of their father: and spake to you, rising early and speaking; and ye heard not to me.

King James 2000

The words of Jonadab the son of Rechab, that he commanded his sons not to drink wine, are performed; for unto this day they drink none, but obey their father's commandment: yet I have spoken unto you, rising early and speaking; but you hearkened not unto me.

Lexham Expanded Bible

"The words of Jonadab, the son of Rechab, that he commanded his descendants to not drink, have been carried out, and they have not drunk until this day, for they have obeyed the command of their ancestor. But {I have spoken to you over and over again}, and you have not listened to me.

Modern King James verseion

The words of Jonadab the son of Rechab, which he commanded his sons not to drink wine, are done. For to this day they do not drink, but obey their father's commandment. But I have spoken to you, rising early and speaking, but you did not listen to Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The words which Jonadab the son of Rechab commanded his sons, that they should drink no wine, are fast and surely kept: for unto this day they drink no wine but obey their father's commandment. But as for me, I have stood up early, I have spoken unto you, and given you earnest warning: and yet have ye not been obedient unto me.

New Heart English Bible

"The words of Jonadab the son of Rechab, that he commanded his sons, not to drink wine, are performed; and to this day they drink none, for they obey their father's commandment: but I have spoken to you, rising up early and speaking; and you have not listened to me.

The Emphasized Bible

Confirmed are the words of Jonadab son of Rechab - which he commanded his sons that they should not drink, wine, and they have not drunk until this day, for they have hearkened unto the command of their father, But, I, have spoken unto you, betimes, speaking, and ye have not hearkened, unto me.

Webster

The words of Jonadab the son of Rechab, that he commanded his sons not to drink wine, are performed; for to this day they drink none, but obey their father's commandment: notwithstanding I have spoken to you, rising early and speaking; but ye hearkened not to me.

World English Bible

The words of Jonadab the son of Rechab, that he commanded his sons, not to drink wine, are performed; and to this day they drink none, for they obey their father's commandment: but I have spoken to you, rising up early and speaking; and you have not listened to me.

Youngs Literal Translation

Performed have been the words of Jonadab son of Rechab, when he commanded his sons not to drink wine, and they have not drunk unto this day, for they have obeyed the command of their father; and I -- I have spoken unto you, rising early and speaking, and ye have not hearkened unto Me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of Jonadab
יהונדב 
Y@hownadab 
Usage: 7

of Rechab
רכב 
Rekab 
Usage: 13

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

not to drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

יין 
Yayin 
Usage: 140

יום 
Yowm 
Usage: 2293

שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

שׁכם 
Shakam 
Usage: 65

and speaking
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Sin

Morish

Smith

Context Readings

The Faithfulness Of The Rechabites

13 The Lord God of Israel who rules over all told him, "Go and speak to the people of Judah and the citizens of Jerusalem. Tell them, 'I, the Lord, say: "You must learn a lesson from this about obeying what I say! 14 Jonadab son of Rechab ordered his descendants not to drink wine. His orders have been carried out. To this day his descendants have drunk no wine because they have obeyed what their ancestor commanded them. But I have spoken to you over and over again, but you have not obeyed me! 15 I sent all my servants the prophets to warn you over and over again. They said, "Every one of you, stop doing the evil things you have been doing and do what is right. Do not pay allegiance to other gods and worship them. Then you can continue to live in this land that I gave to you and your ancestors." But you did not pay any attention or listen to me.


Cross References

Isaiah 30:9

For these are rebellious people -- they are lying children, children unwilling to obey the Lord's law.

Jeremiah 7:13

You also have done all these things, says the Lord, and I have spoken to you over and over again. But you have not listened! You have refused to respond when I called you to repent!

Isaiah 50:2

Why does no one challenge me when I come? Why does no one respond when I call? Is my hand too weak to deliver you? Do I lack the power to rescue you? Look, with a mere shout I can dry up the sea; I can turn streams into a desert, so the fish rot away and die from lack of water.

Jeremiah 11:7

For I solemnly warned your ancestors to obey me. I warned them again and again, ever since I delivered them out of Egypt until this very day.

Jeremiah 25:3-4

"For the last twenty-three years, from the thirteenth year that Josiah son of Amon was ruling in Judah until now, the Lord has been speaking to me. I told you over and over again what he said. But you would not listen.

2 Chronicles 36:15-16

The Lord God of their ancestors continually warned them through his messengers, for he felt compassion for his people and his dwelling place.

Nehemiah 9:26

"Nonetheless they grew disobedient and rebelled against you; they disregarded your law. They killed your prophets who had solemnly admonished them in order to cause them to return to you. They committed atrocious blasphemies.

Nehemiah 9:30

You prolonged your kindness with them for many years, and you solemnly admonished them by your Spirit through your prophets. Still they paid no attention, so you delivered them into the hands of the neighboring peoples.

Proverbs 1:20-33

Wisdom calls out in the street, she shouts loudly in the plazas;

Jeremiah 7:24-26

But they did not listen to me or pay any attention to me. They followed the stubborn inclinations of their own wicked hearts. They acted worse and worse instead of better.

Jeremiah 26:5

You must pay attention to the exhortations of my servants the prophets. I have sent them to you over and over again. But you have not paid any attention to them.

Jeremiah 29:19

For they have not paid attention to what I said to them through my servants the prophets whom I sent to them over and over again,' says the Lord. 'And you exiles have not paid any attention to them either,' says the Lord.

Jeremiah 32:33

They have turned away from me instead of turning to me. I tried over and over again to instruct them, but they did not listen and respond to correction.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain