Parallel Verses

International Standard Version

Look, he comes up like clouds, and his chariots are like a whirlwind. His horses are as swift as eagles. Woe to us we're destroyed!

New American Standard Bible

“Behold, he goes up like clouds,
And his chariots like the whirlwind;
His horses are swifter than eagles.
Woe to us, for we are ruined!”

King James Version

Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as a whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are spoiled.

Holman Bible

Look, he advances like clouds;
his chariots are like a storm.
His horses are swifter than eagles.
Woe to us, for we are ruined!

American Standard Version

Behold, he shall come up as clouds, and his chariots'shall be as the whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are ruined.

Amplified


“Behold, the enemy comes up like clouds,
His chariots like the whirlwind;
His horses are swifter than eagles.
Woe (judgment is coming) to us, for we are ruined!”

Bible in Basic English

See, he will come up like the clouds, and his war-carriages like the storm-wind: his horses are quicker than eagles. Sorrow is ours, for destruction has come on us.

Darby Translation

Behold, he cometh up as clouds, and his chariots are as a whirlwind; his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are destroyed.

Julia Smith Translation

Behold, he shall come up as clouds, and his chariots as the whirlwind: his horses were swift above eagles. Wo to us for we were laid waste.

King James 2000

Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as a whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are ruined.

Lexham Expanded Bible

Look, he comes up like the clouds, and his chariots [are] like the whirlwind, his horses are swifter than eagles, woe to us, for we are devastated.

Modern King James verseion

Behold, he shall come up like clouds, and his chariots like a tempest. His horses are swifter than eagles. Woe to us, for we are plundered!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For lo, he cometh down like as a cloud, and his chariots are like a stormy wind: his horsemen are swifter than the Eagle. Woe unto us, for we are destroyed.

NET Bible

Look! The enemy is approaching like gathering clouds. The roar of his chariots is like that of a whirlwind. His horses move more swiftly than eagles." I cry out, "We are doomed, for we will be destroyed!"

New Heart English Bible

Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as the whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe to us. For we are ruined.

The Emphasized Bible

Lo! like clouds, shall he come up, Even as a storm-wind, his chariots, Swifter than eagles, his horses, - Woe to us for we are laid waste!

Webster

Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as a whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe to us! for we are laid waste.

World English Bible

Behold, he shall come up as clouds, and his chariots [shall be] as the whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe to us! For we are ruined.

Youngs Literal Translation

Lo, as clouds he cometh up, And as a hurricane his chariots, Lighter than eagles have been his horses, Woe to us, for we have been spoiled.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, he shall come up
עלה 
`alah 
Usage: 890

as clouds
ענן 
`anan 
Usage: 87

מרכּבה 
merkabah 
Usage: 44

shall be as a whirlwind
סוּפה 
Cuwphah 
Usage: 16

סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

נשׁר 
Nesher 
Usage: 26

Woe
אוי 
'owy 
Usage: 24

References

American

Easton

Fausets

Watsons

Context Readings

An Invasion From The North

12 A wind too strong for that is coming at my bidding. Now I'm judging them as I speak." 13 Look, he comes up like clouds, and his chariots are like a whirlwind. His horses are as swift as eagles. Woe to us we're destroyed! 14 Jerusalem, wash your evil from your heart so that you may be delivered. How long will you harbor evil schemes within you?



Cross References

Isaiah 5:28

Their arrows are sharp, all their bows ready for action. Their horses' hooves seem like flint, and their chariot wheels spin like a whirlwind.

Isaiah 19:1

A message about Egypt: "Watch out! The LORD rides on a swift cloud, and is coming to Egypt. The idols of Egypt tremble before him, and the hearts of the Egyptians melt within them.

Isaiah 66:15

"Take notice! The LORD will come with fire, and his chariot will be like a whirlwind, to pay back his anger yes, his anger! in fury, and his menacing rebukes in flames of fire.

Lamentations 4:19

Our pursuers were swifter than soaring eagles; they pursued us over the mountains, lying in wait for us in the wilderness.

Habakkuk 1:8

Their horses are swifter than leopards, and more cunning than wolves that attack at night. Their horsemen are galloping as they approach from far away. They swoop in like ravenous vultures.

Deuteronomy 28:49

"The LORD will raise a distant nation against you from the other side of the earth. Swooping down like a vulture,

Nahum 1:3

The LORD is slow to anger and powerful, and he will never let the guilty go unpunished. The LORD's path is in the windstorm and hurricane; thunderclouds are dust beneath his feet.

Isaiah 13:5

They're coming from a faraway land, from the distant horizon the LORD and the weapons of his anger to destroy the entire land."

Jeremiah 4:31

I heard a cry like that of a woman in labor, anguish like one giving birth to her firstborn, the cry of the daughter of Zion gasping for air, stretching out her hand: "Woe is me! I'm about to faint in front of killers!"

Jeremiah 10:19

Woe is me because of my injury. My wound is severe. I said, "Truly this is my sickness, and I must bear it.

Daniel 7:4

The first resembled a lion, but it had eagles' wings. I continued to watch until its wings were plucked off, it was lifted up off the ground, and it was forced to stand on two feet like a man. A human soul was imparted to it.

Hosea 8:1

"Sound the ram's horn! Like a vulture the enemy will come against the Temple of the LORD, because Israel violated my covenant, transgressing my Law.

Nahum 2:3-4

The shields deployed by Israel's elite forces are scarlet, their valiant men are clothed in crimson. When they are prepared, the polished armament on their chariots will shine, and lances will be brandished about ferociously.

Matthew 24:30

Then the sign of the Son of Man will appear in the sky, and all "the tribes of the land will mourn' when they see "the Son of Man coming on the clouds of heaven' with power and great glory.

Revelation 1:7

Look! He is coming in the clouds. Every eye will see him, even those who pierced him, and all the tribes of the earth will mourn because of him. So be it! Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain