Parallel Verses

International Standard Version

Moab will be ashamed because of Chemosh just as the house of Israel was ashamed because of Bethel, their confidence.

New American Standard Bible

And Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.

King James Version

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.

Holman Bible

Moab will be put to shame because of Chemosh,
just as the house of Israel was put to shame
because of Bethel that they trusted in.

A Conservative Version

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.

American Standard Version

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.

Amplified

And Moab shall be ashamed of Chemosh [his worthless, disgusting god], as the house of Israel was ashamed of Bethel, their [misplaced] confidence.

Bible in Basic English

And Moab will be shamed on account of Chemosh, as the children of Israel were shamed on account of Beth-el their hope.

Darby Translation

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.

Julia Smith Translation

And Moab was ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of the house of God their confidence.

King James 2000

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.

Lexham Expanded Bible

Then Moab will be ashamed of Chemosh, just as the house of Israel were ashamed of Bethel, their trust.

Modern King James verseion

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their hope.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moab shall be ashamed of Chemosh, like as Israel was ashamed of Bethel, wherein she put her trust.

NET Bible

The people of Moab will be disappointed by their god Chemosh. They will be as disappointed as the people of Israel were when they put their trust in the calf god at Bethel.

New Heart English Bible

Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.

The Emphasized Bible

Then shall Moab, be ashamed, of, Chemosh, - Just as, the sons of Israel, were ashamed of Bethel their confidence.

Webster

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.

World English Bible

Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.

Youngs Literal Translation

And ashamed hath been Moab because of Chemosh, As the house of Israel have been ashamed Because of Beth-El their confidence.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Moab
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

of Chemosh
כּמישׁ כּמושׁo 
K@mowsh 
Usage: 9

as the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

of Beth–el
בּית־אל 
Beyth-'El 
Usage: 71

References

Morish

Smith

Context Readings

A Message Concerning Moab

12 "Therefore, look, days are coming," declares the LORD, "when I'll send those who tip over vessels to him, and they'll tip him over. They'll empty his vessels and shatter his jars. 13 Moab will be ashamed because of Chemosh just as the house of Israel was ashamed because of Bethel, their confidence. 14 "How can you say, "We're strong warriors, and soldiers ready for battle'?



Cross References

Judges 11:24

Don't you control what your god Chemosh gives you? In the same way, we'll take control of whomever the LORD our God has driven out in front of us.

Isaiah 45:16

All of them will be put to shame indeed, disgraced! The makers of idols will go off in disgrace together.

Jeremiah 48:39

"How it will be shattered! How they'll wail! How Moab will turn his back in shame! Moab will be an object of ridicule and terror to all those around him."

Hosea 8:5-6

Your calf, Samaria, has been thrown away. My anger is burning against them. How long until they become pure again?

1 Samuel 5:3-7

When the people of Ashdod got up the next morning, there was Dagon, lying on the ground in front of the Ark of the LORD. They took Dagon and put him back in his place.

1 Kings 11:7

Later, Solomon even constructed a high place on the mountain east of Jerusalem that was dedicated to Chemosh, that detestable Moabite idol, and to Molech, the detestable Ammonite idol.

1 Kings 12:28-29

So the king sought some advice and then built two golden calves and announced, "It's too difficult for you to travel to Jerusalem. So here are your gods, Israel, who brought you up from the land of Egypt!"

1 Kings 18:26-29

So they took the ox that was given to them, prepared it, and called on the name of Baal from early morning until noon. "Baal! Answer us!" they cried. But there was no response. Nobody answered. So they kept on dancing around the altar that they had made.

1 Kings 18:40

But Elijah said, "Arrest the prophets of Baal. Don't let even one of them get away." So the people seized them, and Elijah brought them down to the Wadi Kishon and executed them there.

Isaiah 2:20

At that time, mankind will throw their silver and gold idols that their fingers have made as objects of worship to the moles and to the bats.

Isaiah 16:12

When Moab appears, when he arrives upon the high place and comes to his sanctuary to pray, he will not prevail."

Isaiah 45:20

"Gather together and come; draw near and enter, your fugitives from the nations. Those who carry around their wooden idols know nothing, nor do those who keep praying to a god that cannot save.

Isaiah 46:1-2

"Bel bows down, Nebo stoops low. Their idols are on beasts, on livestock. Your loads are more burdensome than their reports.

Jeremiah 48:7

But, because you trust in your deeds and your riches, you will also be captured. Chemosh will go out into exile, along with his priests and officials.

Jeremiah 48:46

How terrible for you, Moab! The people of Chemosh will perish. Indeed, your sons will be taken into captivity, and your daughters as well.

Hosea 10:5-6

"The residents of Samaria will be terrified because of the cows of Beth-aven. Its people will mourn over Beth-aven, along with the priests who will mourn its glory, because that glory has departed.

Hosea 10:14-15

Therefore a disaster will come upon your people, and all of your fortresses will be ruined. As Shalman destroyed Beth-arbel in wartime, mothers were dashed to pieces along with their children.

Amos 5:5-6

but don't seek Bethel. Don't go to Gilgal, and don't pass over to Beer-sheba. Because Gilgal will surely go into captivity, and Bethel will come to nothing.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain