Parallel Verses
International Standard Version
The prophets are nothing but wind, and the word is not in them. So may the disaster happen to them!'"
New American Standard Bible
And the word is not in them.
Thus it will be done to them!”
King James Version
And the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.
Holman Bible
for the Lord’s word is not in them.
This will in fact happen to them.
A Conservative Version
And the prophets shall become wind, and the word is not in them. Thus shall it be done to them.
American Standard Version
and the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.
Amplified
“The prophets are like the
And the word [of God] is not in them.
In this manner it will be done to them [as they prophesied, not to us].”
Bible in Basic English
And the prophets will become wind, and the word is not in them; so it will be done to them.
Darby Translation
and the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.
Julia Smith Translation
And the prophets shall be for wind, and the word not in them: so shall it be done to them.
King James 2000
And the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.
Lexham Expanded Bible
And the prophets are like wind, and the word [is] not in them.' Thus it will be done to them."
Modern King James verseion
And the prophets shall become wind, and the Word is not in them; so it shall be done to them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As for the warning of the Prophets, it is but wind; yea, there is not the word of God in them: such things shall happen unto themselves."
NET Bible
The prophets will prove to be full of wind. The Lord has not spoken through them. So, let what they say happen to them.'"
New Heart English Bible
The prophets shall become wind, and the word is not in them. Thus shall it be done to them."
The Emphasized Bible
But the prophets, shall prove to be wind, And there is no one speaking in them, - Thus, shall it be done to themselves!
Webster
And the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done to them.
World English Bible
The prophets shall become wind, and the word is not in them. Thus shall it be done to them."
Youngs Literal Translation
And the prophets become wind, And the word is not in them,' -- thus it is done by them.
Interlinear
Ruwach
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 5:13
Verse Info
Context Readings
An Invasion From The North
12 "They have lied about the LORD by saying, "He wouldn't do that! Disaster won't come on us. We won't see sword and famine. 13 The prophets are nothing but wind, and the word is not in them. So may the disaster happen to them!'" 14 Therefore, this is what the LORD God of the Heavenly Armies says: "Because you people have said this, my words in your mouth will become a fire and these people the wood. The fire will destroy them.
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 14:15
Therefore, this is what the LORD says about the false prophets who prophesy in my name, "There will be no sword and famine in this land' (though I haven't sent them): "By the sword and by famine these prophets will be finished off!
Job 8:2
"How long will you keep talking like this? How long will you keep talking like a wind storm?
Jeremiah 14:13
Then I said, "Ah, Lord GOD, look! The prophets are saying to them, "You won't see the sword and you won't experience famine. Rather, I'll give you lasting peace in this place.'"
Job 6:26
Did you intend your words to reprove, even though the speech of a desperate person is just wind?
Jeremiah 18:18
Then they said, "Come, let's make up a plot against Jeremiah. After all, the priest's instruction, the wise man's counsel, and the prophet's message won't be destroyed. So let's verbally attack him. Pay no attention to anything he says!"
Jeremiah 20:8-11
Indeed, as often as I speak, I cry out, and shout, "Violence and destruction!" For this message from the LORD has caused me constant reproach and derision.
Jeremiah 28:3
and within two years I'll bring back to this place all the vessels of the LORD's Temple that Nebuchadnezzar king of Babylon took from this place and carried to Babylon.
Hosea 9:7
The time for your judgment has now come; payday is here and Israel knows it. The prophet is a fool, and the spiritual man is insane. Because of your great sin, the hatred against you is great.