Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Because of the wrath of Jehovah it is not inhabited, And it hath been a desolation -- all of it. Every passer by at Babylon is astonished, And doth hiss because of all her plagues.
New American Standard Bible
But she will be
Everyone who passes by Babylon
And will hiss because of all her wounds.
King James Version
Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate: every one that goeth by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.
Holman Bible
she will not be inhabited;
she will become a desolation, every bit of her.
Everyone who passes through Babylon
will be horrified
and scoff because of all her wounds.
International Standard Version
Because of the anger of the LORD she won't be inhabited, but will be utterly devastated. Everyone who passes by Babylon will be horrified and will scoff because of all her wounds.
A Conservative Version
Because of the wrath of LORD she shall not be inhabited, but she shall be wholly desolate. Everyone who goes by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.
American Standard Version
Because of the wrath of Jehovah she shall not be inhabited, but she shall be wholly desolate: every one that goeth by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.
Amplified
“Because of the wrath of the Lord she will not be inhabited
But she will be completely desolate;
Everyone who goes by Babylon will be appalled
And will hiss (mock) at all her wounds and plagues.
Bible in Basic English
Because of the wrath of the Lord no one will be living in it, and it will be quite unpeopled: everyone who goes by Babylon will be overcome with wonder, and make sounds of fear at all her punishments.
Darby Translation
Because of the wrath of Jehovah, it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate; every one that goeth by Babylon shall be astonished, and shall hiss, because of all her plagues.
Julia Smith Translation
From the wrath of Jehovah she shall not be inhabited, and it was wholly a desolation: every one passing over Babel shall be astonished and shall hiss at all her blows.
King James 2000
Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate: everyone that goes by Babylon shall be appalled, and hiss at all her plagues.
Lexham Expanded Bible
Because of the anger of Yahweh she will not be inhabited, but she will be a wasteland, all of her. Everyone [who] passes by Babylon will be appalled and will hiss because of all her wounds.
Modern King James verseion
Because of the wrath of Jehovah it shall not be inhabited, but it shall be wholly a waste. Everyone who goes by Babylon shall be amazed and hiss at all her plagues.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
No man shall be able to dwell there, for the fear of the LORD, but she shall be whole desolate. All they that go by Babylon, shall stand still, and be abashed, and shall wonder at all her plagues.
NET Bible
After I vent my wrath on it Babylon will be uninhabited. It will be totally desolate. All who pass by will be filled with horror and will hiss out their scorn because of all the disasters that have happened to it.
New Heart English Bible
Because of the wrath of the LORD she shall not be inhabited, but she shall be wholly desolate: everyone who goes by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.
The Emphasized Bible
Because of the vexation of Yahweh, she shall not be inhabited, But Shall become a complete desolation, - Every one passing by Babylon, shall be astonished and hiss, over all her plagues.
Webster
Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate: every one that goeth by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.
World English Bible
Because of the wrath of Yahweh she shall not be inhabited, but she shall be wholly desolate: everyone who goes by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.
Topics
Interlinear
Yashab
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 50:13
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
12 Ashamed hath been your mother greatly, Confounded hath she been that bare you, Lo, the hindermost of nations is a wilderness, A dry land, and a desert. 13 Because of the wrath of Jehovah it is not inhabited, And it hath been a desolation -- all of it. Every passer by at Babylon is astonished, And doth hiss because of all her plagues. 14 Set yourselves in array against Babylon round about, All ye treading a bow, Shoot at her, have no pity on the arrow, For against Jehovah she hath sinned.
Cross References
Jeremiah 18:16
To make their land become a desolation, A hissing age-during, Every passer by it is astonished, And bemoaneth with his head.
Jeremiah 49:17
And Edom hath been for a desolation, Every passer by her is astonished, And doth hiss because of all her plagues.
Job 27:23
It clappeth at him its hands, And it hisseth at him from his place.
Isaiah 14:4-17
That thou hast taken up this simile Concerning the king of Babylon, and said, How hath the exactor ceased,
Jeremiah 19:8
and I have made this city for a desolation, and for a hissing, every passer by it is astonished, and doth hiss for all its plagues.
Jeremiah 25:12
And it hath come to pass, at the fulness of seventy years, I charge against the king of Babylon, and against that nation -- an affirmation of Jehovah -- their iniquity, and against the land of the Chaldeans, and have appointed it for desolations age-during.
Jeremiah 51:37
And Babylon hath been for heaps, A habitation of dragons, An astonishment, and a hissing, without inhabitant.
Lamentations 2:15-16
Clapped hands at thee have all passing by the way, They have hissed -- and they shake the head At the daughter of Jerusalem: 'Is this the city of which they said: The perfection of beauty, a joy to all the land?'
Habakkuk 2:6-18
Do not these -- all of them -- against him a simile taken up, And a moral of acute sayings for him, And say, Woe to him who is multiplying what is not his? Till when also is he multiplying to himself heavy pledges?
Zephaniah 2:15
This is the exulting city that is dwelling confidently, That is saying in her heart, 'I am, and beside me there is none,' How hath she been for a desolation, A crouching-place for beasts, Every one passing by her doth hiss, He doth shake his hand!
Zechariah 1:15
And with great wrath I am wroth against the nations who are at ease, For I was a little wroth, and they assisted -- for evil.