Parallel Verses

New American Standard Bible

“Wander away from the midst of Babylon
And go forth from the land of the Chaldeans;
Be also like male goats at the head of the flock.

King James Version

Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the flocks.

Holman Bible

Escape from Babylon;
depart from the Chaldeans’ land.
Be like the rams that lead the flock.

International Standard Version

Move away from the middle of Babylon, and go out of the land of the Chaldeans. Be like male goats at the head of the flock.

A Conservative Version

Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks.

American Standard Version

Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks.

Amplified


“Wander away from the midst of Babylon
And go out of the land of the Chaldeans;
Be like the male goats [who serve as leaders] at the head of the flocks.

Bible in Basic English

Go in flight out of Babylon, go out of the land of the Chaldaeans, and be like he-goats before the flocks.

Darby Translation

Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flock.

Julia Smith Translation

Move from the midst of Babel, and from the land of the Chaldeans; come forth and be ye as the he goats before the flock.

King James 2000

Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the male goats before the flocks.

Lexham Expanded Bible

Flee from the midst of Babylon, and from the land of [the] Chaldeans. Go out and be like he-goats {before} [the] flock.

Modern King James verseion

Flee from the midst of Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yet shall ye flee from Babylon, and depart out of the land of the Chaldeans, and ye shall be as the rams that go before the flock.

NET Bible

"People of Judah, get out of Babylon quickly! Leave the land of Babylonia! Be the first to depart! Be like the male goats that lead the herd.

New Heart English Bible

Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the male goats before the flocks.

The Emphasized Bible

Remove ye out of the midst of Babylon, And out of the land of the Chaldeans, come ye forth, - And become ye like he-goats before the flock;

Webster

Remove out of the midst of Babylon, and go forth from the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks.

World English Bible

Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the male goats before the flocks.

Youngs Literal Translation

Move ye from the midst of Babylon, And from the land of the Chaldeans go out. And be as he-goats before a flock.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
out of the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

and go forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of the Chaldeans
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

and be as the he goats
עתּד עתּוּד 
`attuwd 
Usage: 29

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Easton

Watsons

Context Readings

A Message Concerning Babylon

7 “All who came upon them have devoured them;
And their adversaries have said, ‘We are not guilty,
Inasmuch as they have sinned against the Lord who is the habitation of righteousness,
Even the Lord, the hope of their fathers.’
8 “Wander away from the midst of Babylon
And go forth from the land of the Chaldeans;
Be also like male goats at the head of the flock.
9 “For behold, I am going to arouse and bring up against Babylon
A horde of great nations from the land of the north,
And they will draw up their battle lines against her;
From there she will be taken captive.
Their arrows will be like an expert warrior
Who does not return empty-handed.



Cross References

Isaiah 48:20

Go forth from Babylon! Flee from the Chaldeans!
Declare with the sound of joyful shouting, proclaim this,
Send it out to the end of the earth;
Say, “The Lord has redeemed His servant Jacob.”

Jeremiah 51:6

Flee from the midst of Babylon,
And each of you save his life!
Do not be destroyed in her punishment,
For this is the Lord’s time of vengeance;
He is going to render recompense to her.

Revelation 18:4

I heard another voice from heaven, saying, “Come out of her, my people, so that you will not participate in her sins and receive of her plagues;

Jeremiah 51:45

Come forth from her midst, My people,
And each of you save yourselves
From the fierce anger of the Lord.

Numbers 16:26

and he spoke to the congregation, saying, “Depart now from the tents of these wicked men, and touch nothing that belongs to them, or you will be swept away in all their sin.”

Proverbs 30:31

The strutting rooster, the male goat also,
And a king when his army is with him.

Isaiah 52:1

Awake, awake,
Clothe yourself in your strength, O Zion;
Clothe yourself in your beautiful garments,
O Jerusalem, the holy city;
For the uncircumcised and the unclean
Will no longer come into you.

Zechariah 2:6-7

Ho there! Flee from the land of the north,” declares the Lord, “for I have dispersed you as the four winds of the heavens,” declares the Lord.

2 Corinthians 6:17

Therefore, come out from their midst and be separate,” says the Lord.
And do not touch what is unclean;
And I will welcome you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain