Parallel Verses

New American Standard Bible

I will punish Bel in Babylon,
And I will make what he has swallowed come out of his mouth;
And the nations will no longer stream to him.
Even the wall of Babylon has fallen down!

King James Version

And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed up: and the nations shall not flow together any more unto him: yea, the wall of Babylon shall fall.

Holman Bible

I will punish Bel in Babylon.
I will make him vomit what he swallowed.
The nations will no longer stream to him;
even Babylon’s wall will fall.

International Standard Version

I'll punish Bel in Babylon, and I'll make what he has swallowed come out of his mouth. The nations will no longer stream to him. Even the wall of Babylon will fall.

A Conservative Version

And I will execute judgment upon Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he has swallowed up. And the nations shall not flow any more to him. Yea, the wall of Babylon shall fall.

American Standard Version

And I will execute judgment upon Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed up; and the nations shall not flow any more unto him: yea, the wall of Babylon shall fall.

Amplified


“I will punish and judge Bel [the handmade god] in Babylon
And take out of his mouth what he has swallowed up [the stolen sacred articles and the captives of Judah and elsewhere].
The nations will no longer flow to him.
Yes, the wall of Babylon has fallen down!

Bible in Basic English

And I will send punishment on Bel in Babylon, and take out of his mouth what went into it; no longer will the nations be flowing together to him: truly, the wall of Babylon will come down.

Darby Translation

And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth what he hath swallowed up; and the nations shall not flow together any more unto him: yea, the wall of Babylon is fallen.

Julia Smith Translation

And I reviewed over Bel in Babel, and brought forth his swallowing from his mouth: and the nations shall no more flow to him: also the wall of Babel fell.

King James 2000

And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he has swallowed up: and the nations shall not flow together any more unto him: yea, the wall of Babylon shall fall.

Lexham Expanded Bible

And I will punish Bel in Babylon, and I will wrench out from his mouth {what he has swallowed}. And [the] nations will not stream towards him [any] longer {what's worse}, the wall of Babylon has fallen.

Modern King James verseion

And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he has swallowed up. And the nations shall not flow together any more to him; yea, the wall of Babylon shall fall.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, I will visit Bel at Babylon: and the thing that he hath swallowed up, that same shall I pluck out of his mouth. The Gentiles also shall run no more unto him; yea, and the walls of Babylon shall fall.

NET Bible

I will punish the god Bel in Babylon. I will make him spit out what he has swallowed. The nations will not come streaming to him any longer. Indeed, the walls of Babylon will fall."

New Heart English Bible

I will execute judgment on Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he has swallowed up; and the nations shall not flow any more to him: yes, the wall of Babylon shall fall."

The Emphasized Bible

So will I bring punishment upon Bel in Babylon, And will bring forth what he hath swallowed out of his mouth, And the nations shall stream unto him no more, - Even the wall of Babylon hath fallen!

Webster

And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed: and the nations shall not flow together any more to him: even the wall of Babylon shall fall.

World English Bible

I will execute judgment on Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he has swallowed up; and the nations shall not flow any more to him: yes, the wall of Babylon shall fall.

Youngs Literal Translation

And I have seen after Bel in Babylon, And I have brought forth that which he swallowed -- from his mouth, And flow no more unto him do nations, Also the wall of Babylon hath fallen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Bel
בּל 
Bel 
Bel
Usage: 3

in Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

and I will bring forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

בּלע 
Bela` 
Usage: 2

and the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

נהר 
Nahar 
Usage: 6

חומה 
Chowmah 
Usage: 133

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

References

American

Easton

Bel

Hastings

Morish

Bel

Context Readings

A Message Concerning Babylon

43 Her cities have become an object of horror, a parched land and a desert, a land in which no man lives and through which no son of man passes. 44 I will punish Bel in Babylon,
And I will make what he has swallowed come out of his mouth;
And the nations will no longer stream to him.
Even the wall of Babylon has fallen down!
45 Get out of her, my people! Run for your lives! Run from the burning anger of Jehovah.



Cross References

Jeremiah 51:34

The people of Jerusalem say: King Nebuchadnezzar made us panic. That monster (big snake) filled up with our treasures, leaving us empty. He gobbled down what he wanted and spit out the rest.

Jeremiah 51:58

This is what Jehovah of Hosts says: The thick walls of Babylon will be leveled, and its high gates will be set on fire. People exhaust themselves for nothing. The nations wear themselves out only to have a fire.

Isaiah 2:2

In the last days the mountain of the house of Jehovah will be established as the highest of the mountains and exalted above the hills. All the nations will stream to it.

Jeremiah 50:2

Declare and proclaim among the nations. Proclaim it and lift up a standard. Do not conceal it but say: 'Babylon has been captured. Bel has been put to shame. Marduk has been shattered! Her images have been put to shame and her idols have been shattered.'

2 Chronicles 36:7

Nebuchadnezzar also brought some of the utensils of Jehovah's Temple to Babylon. He put them in his palace (temple) in Babylon.

Ezra 1:7-8

King Cyrus gave back the bowls and cups that King Nebuchadnezzar took from the Temple in Jerusalem and put in the temple of his god.

Isaiah 46:1-2

Bel bows down and Nebo stoops low. Their idols are borne by beasts of burden. The images that are carried about are burdensome. They are a burden for the weary.

Isaiah 60:5

Then you will see this and rejoice. Your heart will shake with joy. The riches of the sea will be brought to you. The wealth of the nations will come to you.

Jeremiah 50:15

Shout a war cry against them on every side. They will surrender. Their towers will fall and their walls will be torn down. Since this is Jehovah's vengeance, take revenge against them. Do to them what they did to others.

Jeremiah 51:18

They are worthless, a work of mockery. In the time of their punishment they will perish.

Jeremiah 51:47

That is why the days are coming when I will punish Babylon's idols. The whole country will be put to shame, and all its soldiers will lie dead.

Jeremiah 51:53

The people of Babylon might go up to heaven. They might fortify their strongholds. But destroyers will still come from me against them, declares Jehovah.

Daniel 1:2

Jehovah (YHWH) allowed Nebuchadnezzar to capture Jehoiakim king of Judah. Nebuchadnezzar carried part of the vessels of the house of God into the Plain of Shinar [in Babylon]. He brought the vessels into the treasure house of his god.

Daniel 3:2-3

Then Nebuchadnezzar the king gathered the satraps, deputies, governors, judges, treasurers, counselors, sheriffs, and all the rulers of the provinces. They came to the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king set up.

Daniel 3:29

Therefore I decree that the people of any nation or language who say anything against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut into pieces. Their houses shall be made a dunghill. There is no other god that is able to deliver like this.

Daniel 4:1

Nebuchadnezzar the king, to all the peoples, nations, and languages, that dwell in all the earth: Peace be multiplied to you.

Daniel 4:22

It is you O king! You have grown and become strong. Your greatness has grown, and reaches to heaven. Your dominion is to the end of the earth.

Daniel 5:2-4

While he tasted the wine, Belshazzar commanded to bring the gold and silver vessels which Nebuchadnezzar his father had taken out of the Temple in Jerusalem. This way the king and his lords, his wives and his concubines, might drink from them.

Daniel 5:19

Because of the greatness he gave him, all the peoples, nations, and languages trembled and feared before him. Whom he chose he killed and whom he chose he kept alive. Whom he chose he raised up, and whom he chose he put down.

Daniel 5:26

This is the interpretation of the thing: MENE; God has numbered your kingdom, and brought it to an end;

Daniel 5:31

Darius the Mede received the kingdom. He was sixty-two years old.

Revelation 18:9-19

The kings of the earth, who have committed fornication and lived sensuously with her, will weep and lament over her, when they see the smoke of her burning.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain