Parallel Verses

New American Standard Bible

“Raise your battle cry against her on every side!
She has given herself up, her pillars have fallen,
Her walls have been torn down.
For this is the vengeance of the Lord:
Take vengeance on her;
As she has done to others, so do to her.

King James Version

Shout against her round about: she hath given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she hath done, do unto her.

Holman Bible

Raise a war cry against her on every side!
She has thrown up her hands in surrender;
her defense towers have fallen;
her walls are demolished.
Since this is the Lord’s vengeance,
take out your vengeance on her;
as she has done, do the same to her.

International Standard Version

Raise a battle cry against her on every side. She has surrendered, her pillars have fallen, her walls are thrown down. For this is the vengeance of the LORD. Take vengeance on her; as she has done, do to her.

A Conservative Version

Shout against her round about. She has submitted herself. Her bulwarks are fallen. Her walls are thrown down. For it is the vengeance of LORD. Take vengeance upon her. As she has done, do to her.

American Standard Version

Shout against her round about: she hath submitted herself; her bulwarks are fallen, her walls are thrown down; for it is the vengeance of Jehovah: take vengeance upon her; as she hath done, do unto her.

Amplified


“Raise the battle cry against her on every side!
She has given her hand [in agreement] and has surrendered; her pillars have fallen,
Her walls have been torn down.
For this is the vengeance of the Lord:
Take vengeance on her;
As she has done [to others], do to her.

Bible in Basic English

Give a loud cry against her on every side; she has given herself up, her supports are overturned, her walls are broken down: for it is the payment taken by the Lord; give her payment; as she has done, so do to her.

Darby Translation

Shout against her round about: she hath given her hand; her ramparts are fallen, her walls are thrown down: for this is the vengeance of Jehovah. Take vengeance upon her; as she hath done, do unto her.

Julia Smith Translation

Shout against her round about: she gave her hand: her supports fell, her walls were pulled down: for it is the vengeance of Jehovah: avenge ye upon her; as she did, do ye to her.

King James 2000

Shout against her round about: she has given her hand: her foundations have fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she has done, do unto her.

Lexham Expanded Bible

Raise a war cry against her on all sides. {She has surrendered}. Her towers have fallen, her walls are ruined. For this [is] the vengeance of Yahweh. Take revenge on her. As she has done [to others], [so] do to her.

Modern King James verseion

Shout against her all around. She has given her hand; her foundations have fallen, her walls have been thrown down; for it is the vengeance of Jehovah. Take vengeance on her. As she has done, do to her.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Cry out: upon her, upon her, against her round about: she shall yield herself, her foundations shall fall, and her walls shall come down, for it shall be the vengeance of the LORD. Yea vengeance shall be taken of her, and as she hath done, so shall she be dealt withal.

NET Bible

Shout the battle cry from all around the city. She will throw up her hands in surrender. Her towers will fall. Her walls will be torn down. Because I, the Lord, am wreaking revenge, take out your vengeance on her! Do to her as she has done!

New Heart English Bible

Shout against her all around: she has submitted herself; her towers are fallen, her walls are thrown down; for it is the vengeance of the LORD: take vengeance on her; as she has done, do to her.

The Emphasized Bible

Raise a shout against her round about She hath stretched forth her hand, Fallen are her buttresses, Torn down are her walls, - Because, the avenging of Yahweh it is, Take ye vengeance upon her, As she hath done, do ye, unto her.

Webster

Shout against her on every side; she hath given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she hath done, do to her.

World English Bible

Shout against her all around: she has submitted herself; her bulwarks are fallen, her walls are thrown down; for it is the vengeance of Yahweh: take vengeance on her; as she has done, do to her.

Youngs Literal Translation

Shout against her round about, She hath given forth her hand, Fallen have her foundations, Thrown down have been her walls, For it is the vengeance of Jehovah, Be avenged of her, as she did -- do ye to her.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּע 
Ruwa` 
Usage: 45

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יד 
Yad 
Usage: 1612

אשׁוּיה 
'ashuwyah 
Usage: 1

חומה 
Chowmah 
Usage: 133

for it is the vengeance
נקמה 
N@qamah 
Usage: 27

of the Lord

Usage: 0

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

A Message Concerning Babylon

14 Take up your positions around Babylon, all you archers with bows. Shoot at it and do not save any arrows. For the people of Babylon have sinned against Jehovah. 15 “Raise your battle cry against her on every side!
She has given herself up, her pillars have fallen,
Her walls have been torn down.
For this is the vengeance of the Lord:
Take vengeance on her;
As she has done to others, so do to her.
16 Do not allow anyone in Babylon to plant or harvest. Everyone will turn to his own people and flee to his own homeland because of the enemies' swords.



Cross References

Jeremiah 51:58

This is what Jehovah of Hosts says: The thick walls of Babylon will be leveled, and its high gates will be set on fire. People exhaust themselves for nothing. The nations wear themselves out only to have a fire.

Jeremiah 46:10

That day belongs to Jehovah of Hosts. It is a day of vengeance when he will take revenge on his enemies. His sword will devour until it has had enough, and it will drink their blood until it is full. The Almighty Jehovah of Hosts will offer them as sacrifices in the north by the Euphrates River.

Jeremiah 51:6

Run away from Babylon! Run for your lives! Do not be killed because of Babylon's sin. I am now taking my revenge. I am punishing it as it deserves.

Revelation 18:6

Render to her even as she rendered to you. Pay back double to her, double according to her works: in the cup that she has filled, fill double for her!

1 Chronicles 29:24

All the officials and soldiers, and even all of David's other sons, promised to be loyal to Solomon as king.

2 Chronicles 30:8

Do not stiffen your neck like your fathers, but yield to Jehovah and enter his sanctuary that he has consecrated from generation to generation. Serve Jehovah your God that His burning anger may turn away from you.

Jeremiah 51:11

Jehovah has stirred up the kings of Media, because he intends to destroy Babylon. That is how he will take revenge for the destruction of his Temple. The attacking officers command: Sharpen your arrows! Get your shields ready!

Jeremiah 51:14

Jehovah has sworn by his own life: I will bring many men to attack Babylon like a swarm of locusts, and they will shout with victory.

Jeremiah 51:44

I will punish Bel in Babylon. I will make Bel spit out everything that it has swallowed. Nations will no longer stream to Babylon. Its walls will fall.

Lamentations 5:6

We have given our hands to the Egyptians and to the Assyrians so that we might have enough bread.

Deuteronomy 32:35

Vengeance and retribution belong to me. (Vengeance is mine, I will repay.) Their foot shall slide in time, for the day of their calamity is at hand. The things to come on them come quickly.

Deuteronomy 32:41

I sharpen my flashing sword, and my hand takes hold on justice! I will render vengeance on my adversaries. I will repay those who hate me.

Deuteronomy 32:43

Rejoice you nations with his people. He will avenge the blood of his servants. He will render vengeance on his adversaries, and will atone for his land and his people.

Joshua 6:5

When you hear a long blast with the ram's horn, all the people will shout with a great shout. The wall of the city will fall down flat, and the people will go up, every man straight in to the city.

Joshua 6:20

So the people shouted when the priests blew the trumpets. When the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, the wall fell down flat. The people went into the city, every man straight ahead. They captured the city.

Judges 1:6-7

Adoni-bezek fled and they chased him, caught him, and cut off his thumbs and his big toes.

1 Samuel 15:33

But Samuel said: As your sword made women childless, so your mother will be made childless among women. Samuel cut Agag in pieces in the presence of Jehovah at Gilgal.

Psalm 94:1

O Jehovah, God of vengeance, God of vengeance, shine forth!

Psalm 137:8-9

You destructive people of Babylon, blessed is the one who pays you back with the same treatment you gave us.

Psalm 149:7

to take vengeance on the nations, to punish the people of the world,

Isaiah 59:17

He puts on righteousness like a coat of armor and a helmet of salvation on his head. He wears clothes of vengeance. He wraps himself with zeal as a coat.

Isaiah 61:2

To proclaim the favorable Year of Jehovah and the day of vengeance of our God. To comfort all who mourn,

Isaiah 63:4

The day of vengeance was in my heart. The year for my reclaiming you has come.

Jeremiah 50:14

Take up your positions around Babylon, all you archers with bows. Shoot at it and do not save any arrows. For the people of Babylon have sinned against Jehovah.

Jeremiah 50:28-29

Fugitives and refugees from Babylon are coming to Zion to tell about the vengeance of Jehovah our God, the vengeance for his temple.

Jeremiah 51:25

I am against you, Babylon, you destructive mountain. You have destroyed the whole earth, declares Jehovah. I will use my power against you and roll you off the cliffs, and make you a scorched mountain.

Jeremiah 51:36

Therefore Jehovah says: I am going to plead your case and exact full vengeance for you. I will dry up her sea and make her fountain dry.

Jeremiah 51:64

Say: 'Babylon will sink like this scroll. It will never rise again because of the disasters that I will bring on it.' The words of Jeremiah end here.

Ezekiel 17:18

He broke his oath and the treaty he had made. He did all these things, and now he will not escape.'

Ezekiel 21:22

The divination (omens) will indicate that he should go to the right, to Jerusalem. So he will set up his battering rams there, and give the order to kill. He will raise a battle cry and aim the battering rams against the city gates. He will put up ramps and set up blockades (siege walls).

Nahum 1:2

Jehovah (YHWH) is a zealous God requiring exclusive devotion (tolerates no rivals). Jehovah takes vengeance (punishment) against his adversaries. He reserves (maintains) wrath (indignation) (displeasure) against his enemies.

Matthew 7:2

As you judge, so you will be judged. As you measure, it will be measured to you.

Luke 21:22

These are days of vengeance! All things written will be fulfilled.

Romans 3:5

If our unrighteousness defines God's righteousness more clearly, what shall we say? God is not unrighteous when he vents his anger is he? I speak in human terms.

Romans 12:19

Dearly beloved, do not avenge yourselves, instead leave room for divine punishment, for it is written: Vengeance is mine; I will repay, says Jehovah. (Deuteronomy 32:35)

2 Thessalonians 1:8

They will render vengeance to those who do not know God, and to those who do not obey the good news of our Lord Jesus.

James 2:13

For judgment is without mercy to him who shows no mercy. And mercy triumphs over judgment.

Revelation 16:6

They have shed the blood of the holy ones and prophets. You give them blood to drink for they deserve it.

Revelation 19:2

True and righteous are his judgments: for he has judged the great harlot, who corrupted the earth with her fornication. And has avenged the blood of his servants at her hand.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain