Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And now, because of your doing all these things," {declares} Yahweh, "and {I have spoken to you over and over again}, and you have not listened, and I called you, and you have not answered,

New American Standard Bible

And now, because you have done all these things,” declares the Lord, “and I spoke to you, rising up early and speaking, but you did not hear, and I called you but you did not answer,

King James Version

And now, because ye have done all these works, saith the LORD, and I spake unto you, rising up early and speaking, but ye heard not; and I called you, but ye answered not;

Holman Bible

Now, because you have done all these things”—this is the Lord’s declaration—“and because I have spoken to you time and time again but you wouldn’t listen, and I have called to you, but you wouldn’t answer,

International Standard Version

Now, because you have done all these things," declares the LORD, "I spoke to you over and over again, but you didn't listen. I called to you, but you didn't answer.

A Conservative Version

And now, because ye have done all these works, says LORD. And I spoke to you, rising up early and speaking, but ye heard not, and I called you, but ye answered not,

American Standard Version

And now, because ye have done all these works, saith Jehovah, and I spake unto you, rising up early and speaking, but ye heard not; and I called you, but ye answered not:

Amplified

And now, because you have done all these things,” says the Lord, “and I spoke [persistently] to you, even rising up early and speaking, but you did not listen, and I called you but you did not answer,

Bible in Basic English

And now, because you have done all these works, says the Lord, and I sent my word to you, getting up early and sending, but you did not give ear; and my voice came to you, but you gave no answer:

Darby Translation

And now, because ye have done all these works, saith Jehovah, and I spoke unto you, rising up early and speaking, and ye heard not, and I called you, and ye answered not;

Julia Smith Translation

And now, because ye did all these works, says Jehovah, and I will speak to you, rising early and speaking, and ye heard not; and I will call you and ye answered not;

King James 2000

And now, because you have done all these works, says the LORD, and I spoke unto you, rising up early and speaking, but you heard not; and I called you, but you answered not;

Modern King James verseion

And now, because you have done all these works, says Jehovah, and I spoke to you, rising up early and speaking, but you did not hear; and I called you, but you did not answer;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now, though ye have done all these deeds, sayeth the LORD, and I myself rose up ever betimes to warn you and to commune with you, yet would ye not hear me: I called, ye would not answer.

NET Bible

You also have done all these things, says the Lord, and I have spoken to you over and over again. But you have not listened! You have refused to respond when I called you to repent!

New Heart English Bible

Now, because you have done all these works, says the LORD, and I spoke to you, rising up early and speaking, but you did not hear; and I called you, but you did not answer:

The Emphasized Bible

Now, therefore - Because ye have done all these deeds Declareth Yahweh, - And though I spake unto you betimes speaking, Yet ye hearkened not, And though I cried unto you Yet ye answered not,

Webster

And now, because ye have done all these works, saith the LORD, and I spoke to you, rising early and speaking, but ye heard not; and I called you, but ye answered not;

World English Bible

Now, because you have done all these works, says Yahweh, and I spoke to you, rising up early and speaking, but you didn't hear; and I called you, but you didn't answer:

Youngs Literal Translation

And now, because of your doing all these works, An affirmation of Jehovah, And I speak unto you, rising early and speaking, And ye have not hearkened, And I call you, and ye have not answered,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

and I spake
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

שׁכם 
Shakam 
Usage: 65

and speaking
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

not and I called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

you, but ye answered
ענה 
`anah 
Usage: 329

References

Context Readings

Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh

12 "For go now to my place that [was] in Shiloh, where I caused my name to dwell in the beginning, and see what I did to it {because of} the wickedness of my people Israel. 13 And now, because of your doing all these things," {declares} Yahweh, "and {I have spoken to you over and over again}, and you have not listened, and I called you, and you have not answered, 14 therefore I will do to the house that is called {by my name}, in which you [are] trusting, and to the place that I gave to you and to your ancestors {what} I did to Shiloh.



Cross References

Isaiah 65:12

and I will remit you to the sword, and all of you shall bow down to the slaughter, because I called, but you did not answer; I spoke, but you did not listen, but you did the evil in my eyes, and you chose that in which I do not delight."

Proverbs 1:24

Because I called out and you refused me, I stretched out my hand, yet there is none who heeds.

Jeremiah 7:25

From the day that your ancestors came out from the land of Egypt until this day I have sent to you all my servants the prophets, day after day, {sending again and again}.

Isaiah 50:2

Why was there no man when I came, no one who answered when I called? {Do I lack the strength to save}? Or [is there] no power in me to deliver? Look! by my rebuke I dry up [the] sea; I {make} [the] rivers a desert; their fish stink because there is no water, and they die because of thirst.

Isaiah 66:4

Indeed, I myself I will choose their ill treatment, and I will bring them objects of their dread, because I called, and {no one answered}; I spoke and they did not listen, but they did the evil in my eyes, and they chose that in which I do not delight."

2 Chronicles 36:15-16

And Yahweh, the God of their ancestors, had repeatedly and persistently sent to them by the hand of his messengers, because he had compassion on his people and on his dwelling place.

Nehemiah 9:29-30

You warned them so that they would return to your law. Yet they acted arrogantly and did not listen to your commandments but sinned against your judgments that a person must do so that they may live. They turned a stubborn shoulder and stiffened their neck and would not listen.

Jeremiah 11:7

for I solemnly admonished your ancestors in the day of my leading them out from the land of Egypt and up to this day, {admonishing persistently}, {saying}, "Obey my voice."

Jeremiah 25:3

"From [the] thirteenth year of Josiah, the son of Amon, the king of Judah, even up to this day, these twenty-three years the word of Yahweh has come to me, and {I have spoken to you over and over again}, but you have not listened.

Jeremiah 35:15

And I have sent to you all my servants the prophets, {I have sent them over and over again}, {saying}, 'Turn back please each one from his evil way, and amend your deeds, and you must not go after other gods to serve them, {so that you may live} on the land that I gave to you and to your ancestors.' But you did not incline your ear and you did not listen to me.

Jeremiah 35:17

{Therefore} thus says Yahweh, the God of hosts, the God of Israel, "Look, I [am] going to bring to Judah and to all the inhabitants of Jerusalem every disaster that I have spoken against them, because I have spoken to them and they have not listened, and I have called to them and they have not answered." '"

Jeremiah 44:4

And I sent to you all my servants the prophets, {sending over and over again}, {saying}, "Please, you must not do this detestable thing that I hate."

Hosea 11:2

When I called them, they went from my face. They sacrificed to the Baals, and they sacrificed to idols.

Hosea 11:7

My people are bent on backsliding from me. To the Most High they call, he does not raise them at all.

Zechariah 7:13

'Thus, just as I called and they would not hear, so they will call and I will not hear,' says Yahweh of hosts.

Matthew 23:37

"Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those who are sent to her! How many times I wanted to gather your children together {the way} a hen gathers her young together under [her] wings, and you were not willing!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain