Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"For go now to my place that [was] in Shiloh, where I caused my name to dwell in the beginning, and see what I did to it {because of} the wickedness of my people Israel.

New American Standard Bible

“But go now to My place which was in Shiloh, where I made My name dwell at the first, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel.

King James Version

But go ye now unto my place which was in Shiloh, where I set my name at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.

Holman Bible

“But return to My place that was at Shiloh, where I made My name dwell at first. See what I did to it because of the evil of My people Israel.

International Standard Version

"Go to my place that was in Shiloh, where I first caused my name to dwell. See what I did to it because of the evil of my people Israel.

A Conservative Version

But go ye now to my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.

American Standard Version

But go ye now unto my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.

Amplified

“But go now to My place which was in Shiloh [in Ephraim], where I first set My Name, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel.

Bible in Basic English

But go now to my place which was in Shiloh, where I put my name at first, and see what I did to it because of the evil-doing of my people Israel.

Darby Translation

For go now unto my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it, for the wickedness of my people Israel.

Julia Smith Translation

But go now to my place which is in Shiloh, where I caused my name to dwell there at the first, and see what I did to it from the face of the evil of my people Israel.

King James 2000

But go you now unto my place which was in Shiloh, where I set my name at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.

Modern King James verseion

But go now to My place which was in Shiloh, where I set My name at the first, and see what I did to it for the wickedness of My people Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Go to my place in Shiloh, whereunto I gave my name afore time, and look well what I did to the same place for the wickedness of my people of Israel.

NET Bible

So, go to the place in Shiloh where I allowed myself to be worshiped in the early days. See what I did to it because of the wicked things my people Israel did.

New Heart English Bible

But go now to my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.

The Emphasized Bible

For go I pray you, unto my place which was in Shiloh, Where I made my Name to dwell, at first, - And see what I did to it, because of the wickedness of my people Israel!

Webster

But go ye now to my place which was in Shiloh, where I set my name at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.

World English Bible

But go now to my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.

Youngs Literal Translation

But go ye, I pray you, Unto My place that is in Shiloh, Where I caused My name to dwell at first, And see that which I have done to it, For the wickedness of My people Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

ye now unto my place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

שׁלו שׁילו שׁלה שׁילה 
Shiyloh 
Usage: 32

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

at the first
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

and see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

to it for
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of my people
עם 
`am 
Usage: 1867

Context Readings

Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh

11 Has this house, which is called {by my name}, become a cave of robbers in your eyes? Look, I, even I, have seen [it]," {declares} Yahweh. 12 "For go now to my place that [was] in Shiloh, where I caused my name to dwell in the beginning, and see what I did to it {because of} the wickedness of my people Israel. 13 And now, because of your doing all these things," {declares} Yahweh, "and {I have spoken to you over and over again}, and you have not listened, and I called you, and you have not answered,



Cross References

1 Samuel 4:10-11

So [the] Philistines fought and Israel was defeated and each man fled to his tent, for the slaughter was very great. Thirty thousand foot soldiers from Israel fell.

Joshua 18:1

The entire congregation of the {Israelites} assembled [at] Shiloh, and they set up there the tent of meeting, and the land was subdued before them.

Judges 18:31

So they set up for themselves the carved divine image that Micah had made, all the days that the house of God [was] in Shiloh.

1 Samuel 4:22

And she said, "The glory has departed from Israel, because the ark of God was captured."

Psalm 78:60-64

So he abandoned the dwelling place at Shiloh, [the] tent he had placed among humankind.

Jeremiah 26:6

then I will make this house like Shiloh, and this city I will make a curse for all the nations of the earth.'" '"

Deuteronomy 12:11

{and then} [at] the place that Yahweh your God will choose, to let his name dwell there, there you shall bring all [the things] I [am] commanding you, your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and {your donations}, and all [of] the choice [things], your votive gifts that you vow to Yahweh.

1 Samuel 1:3

Now this man used to go up from his town {year by year} to worship and to sacrifice to Yahweh of hosts in Shiloh, {where} the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, [were] priests to Yahweh.

1 Samuel 4:3-4

When the army came [back] to the camp, the elders of Israel asked, "Why has Yahweh defeated us today before [the] Philistines? Let us bring the ark of the covenant of Yahweh to us from Shiloh so that it may come into our midst and deliver us from the hand of our enemies."

Deuteronomy 12:5

{But only} to the place that Yahweh your God will choose from all [of] your tribes to place his name there as his dwelling shall you seek, and there you shall go.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain