Parallel Verses
Holman Bible
Don’t trust any brother,
for every brother will certainly deceive,
and every friend spread slander.
New American Standard Bible
And
Because every
And every neighbor
King James Version
Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.
International Standard Version
"Beware of your neighbors, and don't trust any of your relatives. For all of your relatives act deceitfully, and every friend goes around as a slanderer.
A Conservative Version
Take ye heed each one of his neighbor, and trust ye not in any brother, for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.
American Standard Version
Take ye heed every one of his neighbor, and trust ye not in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.
Amplified
“Let everyone beware of his neighbor
And do not trust any brother.
For every brother is a supplanter [like Jacob, a deceiver, ready to grab his brother’s heel],
And every neighbor goes around as a slanderer.
Bible in Basic English
Let everyone keep watch on his neighbour, and put no faith in any brother: for every brother will certainly be tricking his brother, and every neighbour will go about saying evil.
Darby Translation
Take ye heed every one of his friend, and confide not in any brother; for every brother only supplanteth, and every friend goeth about with slander.
Julia Smith Translation
Watch ye each from his neighbor, and to any brother ye shall not trust, for every brother deceiving, will deceive, and every neighbor will go tale-bearing.
King James 2000
Take you heed everyone of his neighbor, and trust you not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbor will walk with slanders.
Lexham Expanded Bible
"Let everyone be on your guard against his neighbor, and you must not trust in any brother, for everyone surely betrays, and every neighbor goes about [with] slander.
Modern King James verseion
Everyone beware of his neighbor, and do not trust any brother! For every brother will supplant his neighbor, and will walk with slanders.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, one must keep himself from another; no man may safely trust his own brother. For one brother undermineth another, and one neighbour begileth another.
NET Bible
Everyone must be on his guard around his friends. He must not even trust any of his relatives. For every one of them will find some way to cheat him. And all of his friends will tell lies about him.
New Heart English Bible
"Take heed everyone of his neighbor, and do not trust in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.
The Emphasized Bible
Every one, of his neighbour, beware ye, And in no brother, may ye trust, - For, every brother, supplanteth! And every neighbour, as a tale-bearer, goeth about;
Webster
Take ye heed every one of his neighbor, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbor will walk with slanders.
World English Bible
Take heed everyone of his neighbor, and don't trust in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.
Youngs Literal Translation
Each of his friend -- beware ye, And on any brother, do not trust, For every brother doth utterly supplant, For every friend slanderously doth walk,
Themes
Alertness » What to be aware of
Evil » Speech evil speaking » Backbiting
Evil » Slander » General references to
Prophets » Felt deeply on account of the calamities which they predicted
Slander » General references to
Slander » The wicked addicted to
Topics
Interlinear
Shamar
Rea`
'ach
'ach
Rea`
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 9:4
Verse Info
Context Readings
A Nation Characterized By Deceit
3
lies and not faithfulness prevail in the land,
for they proceed from one evil to another,
and they do not take Me into account.
This is the Lord’s declaration.
Don’t trust any brother,
for every brother will certainly deceive,
and every friend spread slander.
no one tells the truth.
They have taught their tongues to speak lies;
they wear themselves out doing wrong.
Cross References
Jeremiah 6:28
spreading slander.
They are bronze and iron;
all of them are corrupt.
Jeremiah 12:6
even they were treacherous to you;
even they have cried out loudly after you.
Do not have confidence in them,
though they speak well of you.
Micah 7:5-6
don’t trust in a close companion.
Seal your mouth
from the woman who lies in your arms.
Genesis 27:35-36
But he replied, “Your brother came deceitfully and took your blessing.”
Leviticus 19:16
You must not go about spreading slander
Psalm 15:3
who does not harm his friend
or discredit his neighbor,
Proverbs 10:18
and whoever spreads slander is a fool.
Proverbs 26:24-25
and harbors deceit within.
Genesis 32:28
“Your name will no longer be Jacob,”
Psalm 12:2-3
they speak with flattering lips and deceptive hearts.
Psalm 55:11-12
oppression and deceit never leave its marketplace.
Proverbs 6:16
in fact, seven are detestable to Him:
Proverbs 6:19
and one who stirs up trouble among brothers.
Proverbs 25:18
is like a club, a sword, or a sharp arrow.
Ezekiel 22:9
There are men within you who slander in order to shed blood.
Matthew 10:17
Matthew 10:21
Matthew 10:34-35
Luke 21:16
1 Thessalonians 4:6
This means one must not transgress against and defraud
1 Peter 2:1-2
So rid yourselves of