Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

While this one was still speaking, {another} came and said, "The fire of God fell from the heavens, and it blazed up against the sheep and goats and against the servants, and it consumed them. But I escaped, [even] I alone, to tell you."

New American Standard Bible

While he was still speaking, another also came and said, “The fire of God fell from heaven and burned up the sheep and the servants and consumed them, and I alone have escaped to tell you.”

King James Version

While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God is fallen from heaven, and hath burned up the sheep, and the servants, and consumed them; and I only am escaped alone to tell thee.

Holman Bible

He was still speaking when another messenger came and reported: “A lightning storm struck from heaven. It burned up the sheep and the servants and devoured them, and I alone have escaped to tell you!”

International Standard Version

While this messenger was still speaking, another came and announced, "A lightning storm struck and incinerated the flock and the servants while they were eating. I alone escaped to tell you!"

A Conservative Version

While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God fell from heaven, and has burned up the sheep and the servants, and consumed them, and only I alone have escaped to tell thee.

American Standard Version

While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God is fallen from heaven, and hath burned up the sheep and the servants, and consumed them; and I only am escaped alone to tell thee.

Amplified

While he was still speaking, another [messenger] also came and said, “The fire of God (lightning) has fallen from the heavens and has burned up the sheep and the servants and consumed them, and I alone have escaped to tell you.”

Bible in Basic English

And this one was still talking when another came, and said, The fire of God came down from heaven, burning up the sheep and the goats and the young men completely, and I was the only one who got away safe to give you the news.

Darby Translation

While he was yet speaking, there came another and said, The fire of God fell from heaven and burned up the sheep and the servants, and consumed them; and I only am escaped, alone, to tell thee.

Julia Smith Translation

This one yet speaking, and this came, and he will say, The fire of God. fell from the heavens, and it will burn upon the sheep and upon the young men, and it will devour them; and I shall escape, only I alone, to announce to thee.

King James 2000

While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God has fallen from heaven, and has burned up the sheep, and the servants, and consumed them; and I alone am escaped to tell you.

Modern King James verseion

While he was still speaking, there also came another and said, The fire of God has fallen from the heavens and has burned up the sheep and the servants, and destroyed them. And I only have escaped alone to tell you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And while he was yet speaking, there came another, and said, "The fire of God is fallen from heaven, it hath consumed, and burnt up all thy sheep and servants: and I only ran my way, to tell thee."

NET Bible

While this one was still speaking, another messenger arrived and said, "The fire of God has fallen from heaven and has burned up the sheep and the servants -- it has consumed them! And I -- only I alone -- escaped to tell you!"

New Heart English Bible

While he was still speaking, there also came another, and said, "The fire of God has fallen from the sky, and has burned up the sheep and the servants, and consumed them, and I alone have escaped to tell you."

The Emphasized Bible

Yet was this one speaking, when, another, came in and said, - A fire of God, fell out of the heavens, and burned up the sheep and the young men, and consumed them; and escaped am, only I alone, to tell thee.

Webster

While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God hath fallen from heaven, and hath burned up the sheep and the servants, and consumed them; and I only have escaped alone to tell thee.

World English Bible

While he was still speaking, there also came another, and said, "The fire of God has fallen from the sky, and has burned up the sheep and the servants, and consumed them, and I alone have escaped to tell you."

Youngs Literal Translation

While this one is speaking another also hath come and saith, 'Fire of God hath fallen from the heavens, and burneth among the flock, and among the young men, and consumeth them, and I am escaped -- only I alone -- to declare it to thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

The fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and hath burned up
בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

the sheep
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

and the servants
נער 
Na`ar 
Usage: 239

and consumed
אכל 
'akal 
Usage: 809

them and I only am escaped
מלט 
Malat 
Usage: 95

alone to tell
נגד 
Nagad 
Usage: 370

References

Hastings

Job

Morish

Context Readings

Satan's First Test Of Job

15 Then the Sabeans {attacked}, and they took them, and they slew the servants {by the edge of the sword}. But I escaped, [even] I alone, to tell you." 16 While this one was still speaking, {another} came and said, "The fire of God fell from the heavens, and it blazed up against the sheep and goats and against the servants, and it consumed them. But I escaped, [even] I alone, to tell you." 17 While this one was still speaking, {another} came and said, "The Chaldeans formed three divisions, and they made a raid on the camels, and they carried them away, and they struck your servants {by the edge of the sword}, but I escaped, [even] I alone, to tell you."



Cross References

Genesis 19:24

Yahweh rained down from heaven upon Sodom and Gomorrah brimstone and fire from Yahweh.

2 Kings 1:12

Then Elijah answered and said to them, "If I [am] a man of God, then let fire come down from heaven and consume you and your fifty!" Then the fire of God came down from heaven and consumed him and his fifty.

Exodus 9:28

Pray to Yahweh. The thunder of God and hail {are enough}, and I will release you, and {you will no longer have to stay}."

Leviticus 9:24

Then a fire went out {from before} Yahweh, and it consumed the burnt offering and the fat portions on the altar. And all the people saw [it], so they shouted [for joy], and they fell on their faces.

Leviticus 10:2

So fire went out {from before} Yahweh, and it consumed them so that they died {before} Yahweh.

Numbers 11:1-3

And it happened, the people were like those who {complain of hardship} {in the hearing} of Yahweh, and Yahweh {became angry}, and the fire of Yahweh burned among them, and it consumed the edge of the camp.

1 Samuel 14:15

Then there was terror in the camp, in the open field, and among all the army of the garrison. Even the {raiders} trembled. The earth shook, and it became {a very great panic}.

1 Kings 18:38

Then the fire of Yahweh fell, and it consumed the burnt offering, and the wood, and the stones, and the dust; and the water which [was] in the trench it licked up!

2 Kings 1:10

Then Elijah answered and said to the commander of the fifty, "If I [am] a man of God, let fire come down from heaven and consume you and your fifty!" Then fire came down from heaven and consumed him and his fifty.

2 Kings 1:14

Behold, fire from heaven came down and consumed the first two commanders of fifty and their fifties, so then let my life be precious in your eyes."

Amos 7:4

This is what my Lord Yahweh showed me, and look, my Lord Yahweh was going to call for a legal case with fire, and it devoured the great deep and it ate up the plots of ground.

Revelation 13:13

And he performs great signs, so that he even causes fire from heaven to come down to the earth before people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain