Parallel Verses

Darby Translation

For ye indeed are forgers of lies, ye are all physicians of no value.

New American Standard Bible

“But you smear with lies;
You are all worthless physicians.

King James Version

But ye are forgers of lies, ye are all physicians of no value.

Holman Bible

But you coat the truth with lies;
you are all worthless doctors.

International Standard Version

"But as for you, you whitewash with lies; all of you are worthless quacks.

A Conservative Version

But ye are forgers of lies. Ye are all physicians of no value.

American Standard Version

But ye are forgers of lies; Ye are all physicians of no value.

Amplified


“But you smear me with lies [you defame my character most untruthfully];
You are all worthless physicians and have no remedy to offer.

Bible in Basic English

But you put a false face on things; all your attempts to put things right are of no value.

Julia Smith Translation

And on the contrary, ye devise falsehood; physicians all of you for nothing.

King James 2000

But you are forgers of lies, you are all physicians of no value.

Lexham Expanded Bible

"But you {whitewash with lies}; all of you [are] {worthless healers}.

Modern King James verseion

But you are imputers of lies; you are all worthless healers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for you, ye are workmasters of lies, and unprofitable physicians altogether.

NET Bible

But you, however, are inventors of lies; all of you are worthless physicians!

New Heart English Bible

But you are forgers of lies. You are all physicians of no value.

The Emphasized Bible

For, in truth, ye, do besmear with falsehood, Worthless physicians, all of you!

Webster

But ye are forgers of lies, ye are all physicians of no value.

World English Bible

But you are forgers of lies. You are all physicians of no value.

Youngs Literal Translation

And yet, ye are forgers of falsehood, Physicians of nought -- all of you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
אוּלם 
'uwlam 
Usage: 18

טפל 
Taphal 
Usage: 3

of lies
שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

References

Morish

Context Readings

Job's Fourth Speech Continues

3 But I will speak to the Almighty, and will find pleasure in reasoning with God; 4 For ye indeed are forgers of lies, ye are all physicians of no value. 5 Oh that ye would be altogether silent! and it would be your wisdom.


Cross References

Psalm 119:69

The proud have forged falsehood against me: I will observe thy precepts with my whole heart.

Job 16:2

I have heard many such things: grievous comforters are ye all.

Exodus 20:16

Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.

Job 4:7-11

Remember, I pray thee, who that was innocent has perished? and where were the upright cut off?

Job 5:1-5

Call, I pray thee! Is there any that answereth thee? and to which of the holy ones wilt thou turn?

Job 6:21

So now ye are nothing; ye see a terrible object and are afraid.

Job 8:3-4

Doth God pervert judgment, and the Almighty pervert justice?

Job 18:5-21

Yea, the light of the wicked shall be put out, and the flame of his fire shall not shine.

Job 21:27-34

Lo, I know your thoughts, and the devices ye wrongfully imagine against me.

Job 22:6-30

For thou hast taken a pledge of thy brother for nought, and stripped off the clothing of the naked.

Jeremiah 6:14

And they have healed the breach of the daughter of my people lightly, saying, Peace, peace! when there is no peace.

Jeremiah 8:22

Is there no balm in Gilead? is there no physician there? Why then is there no dressing applied for the healing of the daughter of my people?

Jeremiah 23:32

Behold, I am against them that prophesy false dreams, saith Jehovah, and that tell them, and cause my people to err by their lies and by their boasting; and I have not sent them, nor commanded them; and they profit not this people at all, saith Jehovah.

Jeremiah 30:13

There is none to plead thy cause, to bind up thy wound; thou hast no healing medicines.

Jeremiah 46:11

Go up to Gilead, and fetch balm, O virgin-daughter of Egypt! In vain shalt thou multiply remedies: there is no healing for thee.

Ezekiel 34:4

The weak have ye not strengthened, nor have ye healed the sick, and ye have not bound up what was broken, neither have ye brought again that which was driven away, neither have ye sought for that which was lost; but with harshness and with rigour have ye ruled over them.

Hosea 5:13

When Ephraim saw his sickness, and Judah his sore, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb; but he was unable to heal you, nor hath he removed your sore.

Mark 2:17

And Jesus having heard it says to them, They that are strong have not need of a physician, but those who are ill. I have not come to call righteous men, but sinners.

Mark 5:26

and had suffered much under many physicians, and had spent everything she had and had found no advantage from it, but had rather got worse,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain