Parallel Verses

Julia Smith Translation

Will ye accept his face? will ye contend for God?

New American Standard Bible

“Will you show partiality for Him?
Will you contend for God?

King James Version

Will ye accept his person? will ye contend for God?

Holman Bible

Would you show partiality to Him
or argue the case in His defense?

International Standard Version

Will you show partiality to him? Will you plead God's case?

A Conservative Version

Will ye show partiality to him? Will ye contend for God?

American Standard Version

Will ye show partiality to him? Will ye contend for God?

Amplified


“Will you show partiality for Him [and be unjust to me so that you may gain favor with Him]?
Will you contend and plead for God?

Bible in Basic English

Will you have respect for God's person in this cause, and put yourselves forward as his supporters?

Darby Translation

Will ye accept his person? will ye contend for God?

King James 2000

Will you accept his person? will you contend for God?

Lexham Expanded Bible

{Will you show partiality for him}? Or do you want to plead God's case?

Modern King James verseion

Will you lift up His person, or contend for God?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Will ye accept the person of God, or will ye contend with him?

NET Bible

Will you show him partiality? Will you argue the case for God?

New Heart English Bible

Will you show partiality to him? Will you contend for God?

The Emphasized Bible

Even, for him, would ye be partial? Or, for GOD, would ye so plead?

Webster

Will ye accept his person? will ye contend for God?

World English Bible

Will you show partiality to him? Will you contend for God?

Youngs Literal Translation

His face do ye accept, if for God ye strive?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Will ye accept
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

will ye contend
רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

References

Hastings

Context Readings

Job's Fourth Speech Continues

7 Will ye speak wickedness for God? and will ye speak deceit to him? 8 Will ye accept his face? will ye contend for God? 9 Is it good that he shall search you out?, or as he mocking against a man; will ye mock against him?



Cross References

Proverbs 24:23

Also these to the wise. To look upon the face in judgment is not good.

Exodus 23:2-3

Thou shalt not be after multitudes for evil; thou shalt not answer for the multitude to stretch out after multitudes to pervert justice.

Leviticus 19:15

Ye shall not do evil in judgment; thou shalt not take up the face of the poor; thou shalt not reverence the face of the great: in justice shalt thou judge thy neighbor.

Job 32:21

Not now shall I lift up the face of man, and I shall not flatter to man.

Job 34:19

Who accepted not the face of chiefs, and looked not upon the rich one before the poor: for his hand made all of them.

Malachi 2:9

And also I set you despised and low to all the people, according as ye watch not my way, and lift up the face against the law.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain