Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

[There is] no offspring for him nor a descendant among his people, and there is not a survivor in his abode.

New American Standard Bible

“He has no offspring or posterity among his people,
Nor any survivor where he sojourned.

King James Version

He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.

Holman Bible

He has no children or descendants among his people,
no survivor where he used to live.

International Standard Version

He has no children or descendants within his own people; and no survivors where he once lived.

A Conservative Version

He shall have neither son nor son's son among his people, nor any remaining where he sojourned.

American Standard Version

He shall have neither son nor son's son among his people, Nor any remaining where he sojourned.

Amplified


“He has no offspring or prosperity among his people,
Nor any survivor where he sojourned.

Bible in Basic English

He has no offspring or family among his people, and in his living-place there is no one of his name.

Darby Translation

He hath neither son nor grandson among his people, nor any remaining in the places of his sojourn.

Julia Smith Translation

No offspring to him, and no progeny among his people, and not a survivor in his dwellings.

King James 2000

He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.

Modern King James verseion

He shall have neither son nor kinsman among his people, nor any remaining in his dwellings.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall neither have children nor kinfolks among his people, no nor any posterity in his country:

NET Bible

He has neither children nor descendants among his people, no survivor in those places he once stayed.

New Heart English Bible

He shall have neither son nor grandson among his people, nor any remaining where he sojourned.

The Emphasized Bible

Let him have neither scion nor seed among his people, neither any survivor in his place of sojourn:

Webster

He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.

World English Bible

He shall have neither son nor grandson among his people, nor any remaining where he lived.

Youngs Literal Translation

He hath no continuator, Nor successor among his people, And none is remaining in his dwellings.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נין 
Niyn 
son
Usage: 3

נכד 
Neked 
Usage: 3

עם 
`am 
Usage: 1867

שׂריד 
Sariyd 
Usage: 27

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Bildad's Second Speech

18 "They thrust him from light into darkness, and they drive him out from [the] world. 19 [There is] no offspring for him nor a descendant among his people, and there is not a survivor in his abode. 20 [Those of the] west are appalled over {his fate}, and [those of the] east {are seized with horror}.



Cross References

Jeremiah 22:30

Thus says Yahweh: "Record this man [as] childless, a man [who] will not succeed in his days, for no man from his offspring will succeed [him], sitting on the throne of David and ruling again in Judah."

Job 1:19

And behold, a great wind came from across the desert, and it struck the four corners of the house {so that} it fell upon the young people, and they died. But I escaped, [even] I alone, to tell you."

Job 8:4

If your children sinned against him, then he sent them into the {power} of their transgression.

Job 20:26-28

{Total darkness} is hidden for his treasures; {an unfanned fire} will devour him; [the] remnant {will be consumed} in his tent.

Job 27:14-15

If their children multiply, [it is] for [the] sword, and his offspring {do not have enough to eat}.

Job 42:13-16

{And he had} seven sons and three daughters.

Psalm 109:13

Let his descendants be cut off. Let their name be blotted out in [the] next generation.

Isaiah 5:8-9

Ah! Those who {join} house with house, they join field together with field until {there is no place} and you are caused to dwell alone in the midst of the land.

Isaiah 14:21-22

Prepare a place of slaughter for his sons because of the sin of their ancestors. Let them not rise and take possession of [the] earth or fill up [the] face of [the] world [with] cities."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain