Parallel Verses

Youngs Literal Translation

The borders they reach, A drove they have taken violently away, Yea, they do evil.

New American Standard Bible

Some remove the landmarks;
They seize and devour flocks.

King James Version

Some remove the landmarks; they violently take away flocks, and feed thereof.

Holman Bible

The wicked displace boundary markers.
They steal a flock and provide pasture for it.

International Standard Version

They move boundary stones, steal flocks, and pasture them.

A Conservative Version

There are [men] who remove the landmarks. They take away flocks violently, and feed them.

American Standard Version

There are that remove the landmarks; They violently take away flocks, and feed them.

Amplified


“Some remove the landmarks;
They [violently] seize and pasture flocks [appropriating land and flocks openly].

Bible in Basic English

The landmarks are changed by evil men, they violently take away flocks, together with their keepers.

Darby Translation

They remove the landmarks; they violently take away the flocks and pasture them;

Julia Smith Translation

They will remove the bound; they will strip off the flock, and they will feed.

King James 2000

Some remove the landmarks; they violently take away flocks, and feed on them.

Lexham Expanded Bible

They remove border [stones]; they seize flocks, and they pasture [them].

Modern King James verseion

They remove the landmarks; they seize flocks and feed them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For some men there be, that remove other men's landmarks; that rob them of their cattle, and keep the same for their own;

NET Bible

Men move boundary stones; they seize the flock and pasture them.

New Heart English Bible

There are people who remove the landmarks. They violently take away flocks, and feed them.

The Emphasized Bible

Boundaries, men move back, flocks, they seize and consume;

Webster

Some remove the landmarks: they violently take away flocks, and their feed.

World English Bible

There are people who remove the landmarks. They violently take away flocks, and feed them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נשׂג 
Nasag 
Usage: 50

the landmarks
גּבלה גּבוּלה 
G@buwlah 
Usage: 10

עדר 
`eder 
Usage: 39

and feed
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

References

Easton

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Job's Eighth Speech, Continued

1 Wherefore from the Mighty One Times have not been hidden, And those knowing Him have not seen His days. 2 The borders they reach, A drove they have taken violently away, Yea, they do evil. 3 The ass of the fatherless they lead away, They take in pledge the ox of the widow,


Cross References

Deuteronomy 19:14

'Thou dost not remove a border of thy neighbour, which they of former times have made, in thine inheritance, which thou dost inherit in the land which Jehovah thy God is giving to thee to possess it.

Deuteronomy 27:17

Cursed is he who is removing his neighbour's border, -- and all the people have said, Amen.

Proverbs 23:10

Remove not a border of olden times, And into fields of the fatherless enter not,

Job 1:15

and Sheba doth fall, and take them, and the young men they have smitten by the mouth of the sword, and I am escaped -- only I alone -- to declare it to thee.'

Job 1:17

While this one is speaking another also hath come and saith, 'Chaldeans made three heads, and rush on the camels, and take them, and the young men they have smitten by the mouth of the sword, and I am escaped -- only I alone -- to declare it to thee.'

Job 5:5

Whose harvest the hungry doth eat, And even from the thorns taketh it, And the designing swallowed their wealth.

Proverbs 22:28

Remove not a border of olden times, That thy fathers have made.

Hosea 5:10

Princes of Judah have been as those removing a border, On them I do pour out as water My wrath.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain