Parallel Verses

New American Standard Bible

That too would have been an iniquity calling for judgment,
For I would have denied God above.

King James Version

This also were an iniquity to be punished by the judge: for I should have denied the God that is above.

Holman Bible

this would also be a crime deserving punishment,
for I would have denied God above.

International Standard Version

this is also a sin that deserves to be judged, since I would have tried to deceive God above."

A Conservative Version

(this also is an iniquity to be punished by the judges, for I would have denied the God that is above);

American Standard Version

This also were an iniquity to be punished by the judges; For I should have denied the God that is above.

Amplified


This also would have been [a heinous] sin calling for judgment,
For I would have denied God above.

Bible in Basic English

That would have been another sin to be rewarded with punishment by the judges; for I would have been false to God on high.

Darby Translation

This also would be an iniquity for the judge, for I should have denied the God who is above.

Julia Smith Translation

Also this an iniquity for the judges: for I lied to God from above.

King James 2000

This also would be an iniquity to be punished by the judge: for I should have denied the God that is above.

Lexham Expanded Bible

this also [is] an iniquity [to be] judged, for I have deceived God above.

Modern King James verseion

this also would be an iniquity for the judges; for I would have denied the God above.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That were a wickedness worth to be punished, for then should I have denied the God that is above.

NET Bible

then this also would be iniquity to be judged, for I would have been false to God above.

New Heart English Bible

this also would be an iniquity to be punished by the judges; for I should have denied the God who is above.

The Emphasized Bible

That too, had been a judicial iniquity, For I should have been false to GOD, above.

Webster

This also were an iniquity to be punished by the judge: for I should have denied the God that is above.

World English Bible

this also would be an iniquity to be punished by the judges; for I should have denied the God who is above.

Youngs Literal Translation

It also is a judicial iniquity, For I had lied to God above.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עוון עון 
`avon 
Usage: 230

to be punished by the judge
פּלילי 
P@liyliy 
Usage: 1

the God
אל 
'el 
Usage: 114

References

Fausets

Job

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Job

Context Readings

Job's Final Defense Continued

27 and my heart has been secretly enticed, and my mouth kissed my hand; 28 That too would have been an iniquity calling for judgment,
For I would have denied God above.
29 If I rejoiced at the destruction of the one that hated me or lifted up myself when evil found him;


Cross References

Deuteronomy 17:2-7

If there is found among you, within any of thy gates which the LORD thy God gives thee, man or woman that has wrought wickedness in the sight of the LORD thy God in transgressing his covenant

Job 31:11

For this is lewdness and iniquity that is proven.

Joshua 24:27

And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a witness unto us, for it has heard all the words of the LORD which he spoke unto us: it shall be, therefore, a witness unto you lest ye deny your God.

Genesis 18:25

That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked and that the righteous should be treated as the wicked that are far from thee. Shall not the Judge of all the earth do right?

Deuteronomy 17:9

and thou shalt come unto the priests, the Levites, and unto the judge that shall be in those days and enquire, and they shall show thee the word of judgment.

Joshua 24:23

Now, therefore, take away, the strange gods which are among you and incline your heart unto the LORD God of Israel.

Judges 11:27

Therefore, I have not sinned against thee, but thou doest me wrong to war against me; let the LORD, who is the Judge, judge this day between the sons of Israel and the sons of Ammon.

Job 9:15

Who even though I am righteous, yet I would not answer, but I would make supplication to my judge.

Job 23:7

There the righteous might dispute with him; and should I escape for ever from the one who condemns me.

Psalm 50:6

And the heavens shall declare his righteousness, for God himself is the judge. Selah.

Proverbs 30:9

Lest I be full, and deny thee, and say, Who is the LORD? or lest I be poor, and steal, and blaspheme the name of my God.

Titus 1:16

They profess that they know God, but in works they deny him, being abominable and rebellious and reprobate unto every good work.

Hebrews 12:23

to the congregation of the called out ones of the firstborn, who are registered in the heavens and to God the Judge of all and to the spirits of just men made perfect

2 Peter 2:1

But there were also false prophets among the people, even as there shall be false teachers among you, who covertly shall bring in destructive sects and shall deny the Lord that bought them, bringing upon themselves swift destruction.

1 John 2:23

Whosoever denies the Son, the same does not have the Father. Whosoever confesses the Son, has the Father also.

Jude 1:4

For there are certain men crept in unawares without fear or reverence of God, who from beforehand have been ordained unto this condemnation, turning the grace of our God into lasciviousness and denying God who alone has dominion, and our Lord Jesus, the Christ.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain