Parallel Verses

Amplified


“Tell us [Job] what words [of man] shall we say to such a Being;
We cannot state our case because of darkness [that is, our ignorance in the presence of the unsearchable God].

New American Standard Bible

“Teach us what we shall say to Him;
We cannot arrange our case because of darkness.

King James Version

Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness.

Holman Bible

Teach us what we should say to Him;
we cannot prepare our case because of our darkness.

International Standard Version

Tell us! What are we to say to him? Can we prepare our case to face him when our faces are in darkness?

A Conservative Version

Teach us what we shall say to him. We cannot set in array because of darkness.

American Standard Version

Teach us what we shall say unto him; For we cannot set our speech in order by reason of darkness.

Bible in Basic English

Make clear to me what we are to say to him; we are unable to put our cause before him, because of the dark.

Darby Translation

Teach us what we shall say unto him! We cannot order our words by reason of darkness.

Julia Smith Translation

Make known to us what we shall say to him we shall not set in order from the face of darkness.

King James 2000

Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech because of darkness.

Lexham Expanded Bible

"Teach us what we should say to him; we cannot draw up our case because of [the] presence of darkness.

Modern King James verseion

Teach us what we shall say to Him; for because of darkness we cannot arrange our case.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Teach us what we shall say unto him, for we are unmete because of darkness.

NET Bible

Tell us what we should say to him. We cannot prepare a case because of the darkness.

New Heart English Bible

Teach us what we shall tell him, for we can't make our case by reason of darkness.

The Emphasized Bible

Let us know what we shall say to him, We cannot set in order, by reason of darkness.

Webster

Teach us what we shall say to him; for we cannot order our speech by reason of darkness.

World English Bible

Teach us what we shall tell him, for we can't make our case by reason of darkness.

Youngs Literal Translation

Let us know what we say to Him, We set not in array because of darkness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
us what we shall say

Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Elihu Extols God's Majesty

18
“Can you, with Him, spread out the sky,
Strong as a molten mirror?
19 
“Tell us [Job] what words [of man] shall we say to such a Being;
We cannot state our case because of darkness [that is, our ignorance in the presence of the unsearchable God].
20
“So shall it be told Him that I wish to speak?
Or should a man say that he would be swallowed up [and destroyed by God]?


Cross References

Job 12:3


“But I have intelligence and understanding as well as you;
I am not inferior to you.
Who does not know such things as these [of God’s wisdom and might]?

Job 13:3


“But I wish to speak to the Almighty,
And I desire to argue with God.

Job 13:6


“Please hear my argument
And listen to the pleadings of my lips.

Job 26:14


“Yet these are just the fringes of His ways [mere samples of His power],
The faintest whisper of His voice!
Who can contemplate the thunder of His [full] mighty power?”

Job 28:20-21


“From where then does wisdom come?
And where is the place of understanding?

Job 38:2


“Who is this that darkens counsel [questioning my authority and wisdom]
By words without knowledge?

Job 42:3


“[You said to me] ‘Who is this that darkens and obscures counsel [by words] without knowledge?’
Therefore [I now see] I have [rashly] uttered that which I did not understand,
Things too wonderful for me, which I did not know.

Psalm 73:16-17


When I considered how to understand this,
It was too great an effort for me and too painful

Psalm 73:22


Then I was senseless and ignorant;
I was like a beast before You.

Psalm 139:6


Such [infinite] knowledge is too wonderful for me;
It is too high [above me], I cannot reach it.

Proverbs 30:2-4


Surely I am more brutish and stupid than any man,
And I do not have the understanding of a man [for I do not know what I do not know].

1 Corinthians 13:12

For now [in this time of imperfection] we see in a mirror dimly [a blurred reflection, a riddle, an enigma], but then [when the time of perfection comes we will see reality] face to face. Now I know in part [just in fragments], but then I will know fully, just as I have been fully known [by God].

1 John 3:2

Beloved, we are [even here and] now children of God, and it is not yet made clear what we will be [after His coming]. We know that when He comes and is revealed, we will [as His children] be like Him, because we will see Him just as He is [in all His glory].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain