Parallel Verses

Amplified


“Its direction is turned around by His guidance,
That it may do whatever He commands it
On the face of the inhabited earth.

New American Standard Bible

“It changes direction, turning around by His guidance,
That it may do whatever He commands it
On the face of the inhabited earth.

King James Version

And it is turned round about by his counsels: that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth.

Holman Bible

They swirl about,
turning round and round at His direction,
accomplishing everything He commands them
over the surface of the inhabited world.

International Standard Version

It whirls about in circles at his direction to accomplish all that he commands throughout the surface of the entire world,

A Conservative Version

and it is turned round about by his guidance, that they may do whatever he commands them upon the face of the habitable world.

American Standard Version

And it is turned round about by his guidance, That they may do whatsoever he commandeth them Upon the face of the habitable world,

Bible in Basic English

And it goes this way and that, round about, turning itself by his guiding, to do whatever he gives orders to be done, on the face of his world of men,

Darby Translation

And they are turned every way by his guidance, that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the circuit of the earth,

Julia Smith Translation

Being turned by his guidance to their doing all that he commanded them upon the face of the habitable globe of the earth.

King James 2000

And it is turned around by his guidance: that they may do whatsoever he commands them upon the face of the whole earth.

Lexham Expanded Bible

And {they} turn around by his guidance to accomplish all that he has commanded them on [the] face of {the habitable world}.

Modern King James verseion

and it is turned around by His guidance, so that they may do whatever He commands them on the face of the world in the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He distributeth also on every side, according as it pleaseth him to deal out his works, that they may do whatsoever he commandeth them through the whole world:

NET Bible

The clouds go round in circles, wheeling about according to his plans, to carry out all that he commands them over the face of the whole inhabited world.

New Heart English Bible

It is turned around by his guidance, that they may do whatever he commands them on the surface of the habitable world,

The Emphasized Bible

Yea, the same, in circles, turneth itself to and fro, by his steering them to their work, whithersoever he commandeth them, over the face of the world, towards the earth.

Webster

And it is turned around by his counsels: that they may do whatever he commandeth them upon the face of the world on the earth.

World English Bible

It is turned around by his guidance, that they may do whatever he commands them on the surface of the habitable world,

Youngs Literal Translation

And it is turning itself round by His counsels, For their doing all He commandeth them, On the face of the habitable earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it is turned
הפך 
Haphak 
Usage: 94

מסבּות מסבּים מסב 
mecab 
Usage: 5

תּחבּוּלה תּחבּלה 
Tachbulah 
Usage: 6

פּעל 
Po`al 
Usage: 37

them upon the face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the world
תּבל 
Tebel 
Usage: 36

Context Readings

Elihu Extols God's Majesty

11
“He loads the thick cloud with moisture;
He disperses the cloud of His lightning.
12 
“Its direction is turned around by His guidance,
That it may do whatever He commands it
On the face of the inhabited earth.
13
“Whether [it be] for correction, or for His earth [generally]
Or for [His] mercy and lovingkindness, He causes it to happen.


Cross References

Psalm 148:8


Lightning and hail, snow and fog;
Stormy wind, fulfilling His orders;

Psalm 65:9-10


You visit the earth and make it overflow [with water];
You greatly enrich it;
The stream of God is full of water;
You provide their grain, when You have prepared the earth.

Psalm 104:24


O Lord, how many and varied are Your works!
In wisdom You have made them all;
The earth is full of Your riches and Your creatures.

Jeremiah 14:22


Are there any among the idols of the nations who can send rain?
Or can the heavens [of their own will] give showers?
Is it not You, O Lord our God?
Therefore we will wait and hope [confidently] in You,
For You are the one who has made all these things [the heavens and the rain].

Joel 2:23


So rejoice, O children of Zion,
And delight in the Lord, your God;
For He has given you the early [autumn] rain in vindication
And He has poured down the rain for you,
The early [autumn] rain and the late [spring] rain, as before.

Amos 4:7


“Furthermore, I withheld the rain from you
When there were still three months until the harvest.
Then I would send rain on one city,
And on another city I would not send rain;
One piece of ground was rained on,
While the part not rained on would dry up.

James 5:17-18

Elijah was a man with a nature like ours [with the same physical, mental, and spiritual limitations and shortcomings], and he prayed intensely for it not to rain, and it did not rain on the earth for three years and six months.

Revelation 11:6

These [two witnesses] have the power [from God] to shut up the sky, so that no rain will fall during the days of their prophesying [regarding judgment and salvation]; and they have power over the waters (seas, rivers) to turn them into blood, and to strike the earth with every [kind of] plague, as often as they wish.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain