Parallel Verses

NET Bible

"Where were you when I laid the foundation of the earth? Tell me, if you possess understanding!

New American Standard Bible

“Where were you when I laid the foundation of the earth?
Tell Me, if you have understanding,

King James Version

Where wast thou when I laid the foundations of the earth? declare, if thou hast understanding.

Holman Bible

Where were you when I established the earth?
Tell Me, if you have understanding.

International Standard Version

"Where were you when I laid the foundation of my earth? Tell me, since you're so informed!

A Conservative Version

Where were thou when I laid the foundations of the earth? Declare, if thou have understanding.

American Standard Version

Where wast thou when I laid the foundations of the earth? Declare, if thou hast understanding.

Amplified


“Where were you when I laid the foundation of the earth?
Tell Me, if you know and have understanding.

Bible in Basic English

Where were you when I put the earth on its base? Say, if you have knowledge.

Darby Translation

Where wast thou when I founded the earth? Declare, if thou hast understanding.

Julia Smith Translation

Where wort thou in my founding the earth? Announce, if thou knewest understanding.

King James 2000

Where were you when I laid the foundations of the earth? declare, if you have understanding.

Lexham Expanded Bible

"Where were you at my laying the foundation of [the] earth? Tell [me], if you possess understanding.

Modern King James verseion

Where were you when I laid the foundations of the earth? Tell if you have understanding!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Where wast thou, when I laid the foundations of the earth? Tell plainly if thou hast understanding.

New Heart English Bible

"Where were you when I laid the foundations of the earth? Declare, if you have understanding.

The Emphasized Bible

Where wast thou, when I founded the earth? Tell, if thou knowest understanding!

Webster

Where wast thou when I laid the foundations of the earth? declare, if thou hast understanding.

World English Bible

"Where were you when I laid the foundations of the earth? Declare, if you have understanding.

Youngs Literal Translation

Where wast thou when I founded earth? Declare, if thou hast known understanding.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
איפה 
'eyphoh 
Usage: 11

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נגד 
Nagad 
Usage: 370

References

Fausets

Morish

Watsons

Images Job 38:4

Prayers for Job 38:4

Context Readings

Yahweh Interrogates Job

3 Get ready for a difficult task like a man; I will question you and you will inform me! 4 "Where were you when I laid the foundation of the earth? Tell me, if you possess understanding! 5 Who set its measurements -- if you know -- or who stretched a measuring line across it?


Cross References

Psalm 104:5

He established the earth on its foundations; it will never be upended.

Proverbs 30:4

Who has ascended into heaven, and then descended? Who has gathered up the winds in his fists? Who has bound up the waters in his cloak? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name? -- if you know!

Genesis 1:1

In the beginning God created the heavens and the earth.

Psalm 102:25

In earlier times you established the earth; the skies are your handiwork.

Proverbs 8:22

The Lord created me as the beginning of his works, before his deeds of long ago.

Proverbs 8:29-30

when he gave the sea his decree that the waters should not pass over his command, when he marked out the foundations of the earth,

Hebrews 1:2

in these last days he has spoken to us in a son, whom he appointed heir of all things, and through whom he created the world.

Hebrews 1:10

And, "You founded the earth in the beginning, Lord, and the heavens are the works of your hands.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain