Parallel Verses

New American Standard Bible

“They slip by like reed boats,
Like an eagle that swoops on its prey.

King James Version

They are passed away as the swift ships: as the eagle that hasteth to the prey.

Holman Bible

They sweep by like boats made of papyrus,
like an eagle swooping down on its prey.

International Standard Version

They pass by like a ship made of reeds, like an eagle swooping down on its prey.

A Conservative Version

They are passed away as the swift ships, as the eagle that swoops on the prey.

American Standard Version

They are passed away as the swift ships; As the eagle that swoopeth on the prey.

Amplified


“They pass by like the [swift] boats made of reeds,
Like an eagle that swoops down on its prey.

Bible in Basic English

They go rushing on like reed-boats, like an eagle dropping suddenly on its food.

Darby Translation

They pass by like skiffs of reed; as an eagle that swoops upon the prey.

Julia Smith Translation

They glided along with the ships of desire: as the eagle will pounce upon food.

King James 2000

They are passed away as the swift ships: as the eagle that hastens to the prey.

Lexham Expanded Bible

They go by like papyrus skiffs, like an eagle swoops down on [its] prey.

Modern King James verseion

They have passed away like the swift ships; like the eagle who swoops on the prey.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They are passed away, as the ships that be good under sail, and as the Eagle that hasteth to the prey.

NET Bible

They glide by like reed boats, like an eagle that swoops down on its prey.

New Heart English Bible

They have passed away as the swift ships, as the eagle that swoops on the prey.

The Emphasized Bible

They have passed away with boats of paper-reed, like a vulture which rusheth upon food.

Webster

They are passed away as the swift ships: as the eagle that hasteth to the prey.

World English Bible

They have passed away as the swift ships, as the eagle that swoops on the prey.

Youngs Literal Translation

They have passed on with ships of reed, As an eagle darteth on food.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חלף 
Chalaph 
Usage: 28

as
עם 
`im 
with, unto, by, as long, neither, from between, from among
Usage: 1061

the swift
H16
אבה 
'ebeh 
Usage: 1

אניּה 
'oniyah 
Usage: 31

as the eagle
נשׁר 
Nesher 
Usage: 26

טוּשׂ 
Tuws 
Usage: 1

References

American

Easton

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Job's Third Speech: A Response To Bildad

25 “Now my days are swifter than a runner;
They flee away, they see no good.
26 “They slip by like reed boats,
Like an eagle that swoops on its prey.
27 “Though I say, ‘I will forget my complaint,
I will leave off my sad countenance and be cheerful,’



Cross References

Habakkuk 1:8

“Their horses are swifter than leopards
And keener than wolves in the evening.
Their horsemen come galloping,
Their horsemen come from afar;
They fly like an eagle swooping down to devour.

Isaiah 18:2

Which sends envoys by the sea,
Even in papyrus vessels on the surface of the waters.
Go, swift messengers, to a nation tall and smooth,
To a people feared far and wide,
A powerful and oppressive nation
Whose land the rivers divide.

2 Samuel 1:23

“Saul and Jonathan, beloved and pleasant in their life,
And in their death they were not parted;
They were swifter than eagles,
They were stronger than lions.

Job 39:27-30

“Is it at your command that the eagle mounts up
And makes his nest on high?

Proverbs 23:5

When you set your eyes on it, it is gone.
For wealth certainly makes itself wings
Like an eagle that flies toward the heavens.

Jeremiah 4:13

“Behold, he goes up like clouds,
And his chariots like the whirlwind;
His horses are swifter than eagles.
Woe to us, for we are ruined!”

Lamentations 4:19

Our pursuers were swifter
Than the eagles of the sky;
They chased us on the mountains,
They waited in ambush for us in the wilderness.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain