Parallel Verses

Holman Bible

Grieve like a young woman dressed in sackcloth,
mourning for the husband of her youth.

New American Standard Bible

Wail like a virgin girded with sackcloth
For the bridegroom of her youth.

King James Version

Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.

International Standard Version

"Grieve like a virgin, who, dressed in her mourner's clothes, cries out in memory of the man she was going to marry.

A Conservative Version

Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.

American Standard Version

Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.

Amplified


Wail like a virgin [bride] clothed with sackcloth
For the bridegroom of her youth [who has died].

Bible in Basic English

Make sounds of grief like a virgin dressed in haircloth for the husband of her early years.

Darby Translation

Wail like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.

Julia Smith Translation

Wail as the virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.

King James 2000

Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.

Lexham Expanded Bible

Lament like a virgin girded in sackcloth for the husband of her youth.

Modern King James verseion

Weep like a virgin clothed with sackcloth for the husband of her youth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Make thy moan as a virgin doth that girdeth herself with sack, because of her bridegroom.

NET Bible

Wail like a young virgin clothed in sackcloth, lamenting the death of her husband-to-be.

New Heart English Bible

Mourn like a virgin dressed in sackcloth for the husband of her youth.

The Emphasized Bible

Wail thou, like a virgin girded with sackcloth, for the owner of her youth.

Webster

Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.

World English Bible

Mourn like a virgin dressed in sackcloth for the husband of her youth!

Youngs Literal Translation

Wail, as a virgin girdeth with sackcloth, For the husband of her youth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלה 
'alah 
Usage: 1

בּתוּלה 
B@thuwlah 
Usage: 50

חגר 
Chagar 
Usage: 43

with sackcloth
שׂק 
Saq 
Usage: 48

for the husband
בּעל 
Ba`al 
Usage: 85

References

Context Readings

A Lament Over The Land

7 It has devastated My grapevine
and splintered My fig tree.
It has stripped off its bark and thrown it away;
its branches have turned white.
8 Grieve like a young woman dressed in sackcloth,
mourning for the husband of her youth.
9 Grain and drink offerings have been cut off
from the house of the Lord;
the priests, who are ministers of the Lord, mourn.



Cross References

Isaiah 22:12

On that day the Lord God of Hosts
called for weeping, for wailing, for shaven heads,
and for the wearing of sackcloth.

Proverbs 2:17

who abandons the companion of her youth
and forgets the covenant of her God;

Isaiah 24:7-12

The new wine mourns;
the vine withers.
All the carousers now groan.

Isaiah 32:11

Shudder, you complacent ones;
tremble, you overconfident ones!
Strip yourselves bare
and put sackcloth around your waists.

Jeremiah 3:4

Have you not lately called to Me, “My Father.
You were my friend in my youth.

Jeremiah 9:17-19

This is what the Lord of Hosts says:

Consider, and summon the women who mourn;
send for the skillful women.

Joel 1:13-15

Dress in sackcloth and lament, you priests;
wail, you ministers of the altar.
Come and spend the night in sackcloth,
you ministers of my God,
because grain and drink offerings
are withheld from the house of your God.

Joel 2:12-14

Even now—
this is the Lord’s declaration—
turn to Me with all your heart,
with fasting, weeping, and mourning.

Amos 8:10

I will turn your feasts into mourning
and all your songs into lamentation;
I will cause everyone to wear sackcloth
and every head to be shaved.
I will make that grief
like mourning for an only son
and its outcome like a bitter day.

Malachi 2:15

Didn’t the one God make us with a remnant of His life-breath? And what does the One seek? A godly offspring. So watch yourselves carefully, and do not act treacherously against the wife of your youth.

James 4:8-9

Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, sinners, and purify your hearts, double-minded people!

James 5:1

Come now, you rich people! Weep and wail over the miseries that are coming on you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain