Parallel Verses

Amplified

The one who loves his life [eventually] loses it [through death], but the one who hates his life in this world [and is concerned with pleasing God] will keep it for life eternal.

New American Standard Bible

He who loves his life loses it, and he who hates his life in this world will keep it to life eternal.

King James Version

He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.

Holman Bible

The one who loves his life will lose it, and the one who hates his life in this world will keep it for eternal life.

International Standard Version

The one who loves his life will destroy it, and the one who hates his life in this world will preserve it for eternal life.

A Conservative Version

He who loves his life will lose it, and he who hates his life in this world will keep it for eternal life.

American Standard Version

He that loveth his life loseth it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.

An Understandable Version

The person who loves his [earthly] life will [eventually] lose it [forever], but the person who hates his life in this world will retain never ending life.

Anderson New Testament

He that loves his life shall lose it; and he that hates his life in this world shall keep it to eternal life.

Bible in Basic English

He who is in love with life will have it taken from him; and he who has no care for his life in this world will keep it for ever and ever.

Common New Testament

He who loves his life will lose it, and he who hates his life in this world will keep it for eternal life.

Daniel Mace New Testament

he that loveth his life, shall lose it: but he that sacrifices his life in this world, shall preserve it to eternity.

Darby Translation

He that loves his life shall lose it, and he that hates his life in this world shall keep it to life eternal.

Godbey New Testament

The one loving his soul shall lose it; but the one that hateth his soul in this world will preserve it unto eternal life.

Goodspeed New Testament

Whoever loves his life loses it, and whoever hates his life in this world will preserve it for eternal life.

John Wesley New Testament

He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world, shall preserve it to life eternal.

Julia Smith Translation

He loving his soul shall lose it; but he hating his soul in this world, shall guard it for life eternal.

King James 2000

He that loves his life shall lose it; and he that hates his life in this world shall keep it unto life eternal.

Lexham Expanded Bible

The one who loves his life loses it, and the one who hates his life in this world preserves it for eternal life.

Modern King James verseion

He who loves his life shall lose it. And he who hates his life in this world shall keep it to life eternal.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that loveth his life shall destroy it: And he that hateth his life in this world, shall keep it unto life eternal.

Moffatt New Testament

He who loves his life loses it, and he who cares not for his life in this world will preserve it for eternal life.

Montgomery New Testament

He who loves his life loses it; and he who regards not his life in this world shall keep it for eternal life.

NET Bible

The one who loves his life destroys it, and the one who hates his life in this world guards it for eternal life.

New Heart English Bible

He who loves his life loses it, and he who hates his life in this world will keep it to eternal life.

Noyes New Testament

He that loveth his life loseth it; and he that hateth his life in this world will keep it unto everlasting life.

Sawyer New Testament

He that loves his life shall lose it, and he that hates his life in this world shall preserve it to eternal life.

The Emphasized Bible

He that loveth his life, loseth it; but, he that hateth his life, in this world, unto life age-abiding, shall guard it.

Thomas Haweis New Testament

He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world, shall preserve it to life eternal.

Twentieth Century New Testament

He who loves his life loses it; while he who hates his life in the present world shall preserve it for Immortal Life.

Webster

He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world, shall keep it to life eternal.

Weymouth New Testament

He who holds his life dear, is destroying it; and he who makes his life of no account in this world shall keep it to the Life of the Ages.

Williams New Testament

Whoever loves his lower life will lose the higher, but whoever hates his lower life in this world preserves the higher for eternal life.

World English Bible

He who loves his life will lose it. He who hates his life in this world will keep it to eternal life.

Worrell New Testament

He who loves his soul loses it; and he who hates his soul in this world will keep it unto life eternal.

Worsley New Testament

So he, that loveth his life, shall lose it; and he that hateth his life in this world, shall preserve it unto life eternal.

Youngs Literal Translation

he who is loving his life shall lose it, and he who is hating his life in this world -- to life age-during shall keep it;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
φιλέω 
Phileo 
Usage: 13

his



Usage: 0
Usage: 0

ψυχή 
Psuche 
ψυχή 
Psuche 
ζωή 
Zoe 
Usage: 62
Usage: 62
Usage: 88

ἀπόλλυμι 
Apollumi 
Usage: 37

it



Usage: 0
Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

μισέω 
Miseo 
Usage: 14

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

τούτῳ 
Touto 
Usage: 68

κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

φυλάσσω 
Phulasso 
Usage: 25

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Context Readings

Greeks Seeking Jesus

24 I assure you and most solemnly say to you, unless a grain of wheat falls into the earth and dies, it remains alone [just one grain, never more]. But if it dies, it produces much grain and yields a harvest. 25 The one who loves his life [eventually] loses it [through death], but the one who hates his life in this world [and is concerned with pleasing God] will keep it for life eternal. 26 If anyone serves Me, he must [continue to faithfully] follow Me [without hesitation, holding steadfastly to Me, conforming to My example in living and, if need be, suffering or perhaps dying because of faith in Me]; and wherever I am [in heaven’s glory], there will My servant be also. If anyone serves Me, the Father will honor him.


Cross References

Matthew 10:39

Whoever finds his life [in this world] will [eventually] lose it [through death], and whoever loses his life [in this world] for My sake will find it [that is, life with Me for all eternity].

Luke 14:26

“If anyone comes to Me, and does not hate his own father and mother and wife and children and brothers and sisters, yes, and even his own life [in the sense of indifference to or relative disregard for them in comparison with his attitude toward God]—he cannot be My disciple.

Mark 8:35

For whoever wishes to save his life [in this world] will [eventually] lose it [through death], but whoever loses his life [in this world] for My sake and the gospel’s will save it [from the consequences of sin and separation from God].

Matthew 16:25

For whoever wishes to save his life [in this world] will [eventually] lose it [through death], but whoever loses his life [in this world] for My sake will find it [that is, life with Me for all eternity].

Luke 17:33

Whoever seeks to save his life will [eventually] lose it [through death], and whoever loses his life [in this world] will keep it [from the consequences of sin and separation from God].

Matthew 19:29

And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or farms for My name’s sake will receive many times as much, and will inherit eternal life.

Luke 9:23-24

And He was saying to them all, “If anyone wishes to follow Me [as My disciple], he must deny himself [set aside selfish interests], and take up his cross daily [expressing a willingness to endure whatever may come] and follow Me [believing in Me, conforming to My example in living and, if need be, suffering or perhaps dying because of faith in Me].

Revelation 12:11

And they overcame and conquered him because of the blood of the Lamb and because of the word of their testimony, for they did not love their life and renounce their faith even when faced with death.

Genesis 29:30-33

So Jacob consummated his marriage and lived with Rachel [as his wife], and he loved Rachel more than Leah, and he served with Laban for another seven years.

Ecclesiastes 2:17

So I hated life, for the work which had been done under the sun caused me only great sorrow; because all is futility and chasing after the wind.

Acts 20:24

But I do not consider my life as something of value or dear to me, so that I may [with joy] finish my course and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify faithfully of the good news of God’s [precious, undeserved] grace [which makes us free of the guilt of sin and grants us eternal life].

Acts 21:13

Then Paul replied, “What are you doing, weeping and breaking my heart [like this]? For I am ready not only to be bound and imprisoned, but even to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.”

Hebrews 11:35

Women received back their dead by resurrection; and others were tortured [to death], refusing to accept release [offered on the condition of denying their faith], so that they would be resurrected to a better life;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain