Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
"Now my soul is troubled, and what shall I say? 'Father, deliver me from this hour'? But for this [reason] I have come to this hour!
New American Standard Bible
King James Version
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour.
Holman Bible
International Standard Version
"Now my soul is in turmoil, and what should I say "Father, save me from this hour'? No! It was for this very reason that I came to this hour.
A Conservative Version
Now is my soul troubled, and what shall I say? Father, save me from this hour. But because of this I came to this hour.
American Standard Version
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour. But for this cause came I unto this hour.
Amplified
An Understandable Version
"Now my heart is distressed; and what shall I say [i.e., to God]? 'Father, bring me safely through this time.' But, this is the reason I came [to earth]; to [go through] such a time.
Anderson New Testament
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour? But for this purpose came I to this hour.
Bible in Basic English
Now is my soul troubled; and what am I to say? Father, keep me from this hour. No: for this purpose have I come to this hour.
Common New Testament
"Now is my soul troubled, and what shall I say? 'Father, save me from this hour'? No, for this purpose I came to this hour.
Daniel Mace New Testament
"Now is my soul troubled; what! shall I say, father, save me from this concern? but for this cause am I come, even for this very concern.
Darby Translation
Now is my soul troubled, and what shall I say? Father, save me from this hour. But on account of this have I come to this hour.
Godbey New Testament
Now my soul is troubled; and what do I say? Father, save me from this hour. But on this account I came to this hour.
Goodspeed New Testament
Now my heart is troubled; what am I to say? Father, save me from this trial! And yet it was for this very purpose that I have come to this trial.
John Wesley New Testament
Now is my soul troubled. And what shall I say? Father, save me from this hour?
Julia Smith Translation
Now has my soul been troubled; and what should I say? O Father, save me from this hour: but for this came I to this hour.
King James 2000
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour.
Modern King James verseion
And My soul is troubled, and what shall I say? Father, save Me from this hour? But for this cause I came to this hour.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Now is my soul troubled. And what shall I say, 'Father deliver me from this hour?' But therefore came I unto this hour.
Moffatt New Testament
My soul is now disquieted. What am I to say? 'Father, save me from this hour'? Nay, it is something else that has brought me to this hour:
Montgomery New Testament
Now is my soul disquieted. What shall I say? 'Father, save me from this hour'? Nay, for this very cause I am come to this hour.
NET Bible
"Now my soul is greatly distressed. And what should I say? 'Father, deliver me from this hour'? No, but for this very reason I have come to this hour.
New Heart English Bible
"Now my soul is troubled; and what shall I say? 'Father, save me from this hour?' But for this cause I came to this hour.
Noyes New Testament
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour! But for this cause I came to this hour.
Sawyer New Testament
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour. But for this cause came I to this hour;
The Emphasized Bible
Now, is my soul troubled, - and what can I say? Father! save me from this hour? But, on this account, came I unto this hour. Father, glorify thy name!
Thomas Haweis New Testament
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour.
Twentieth Century New Testament
Now I am distressed at heart and what can I say? Father, bring me safe through this hour--yet it was for this very reason that I came to this hour--
Webster
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause I came to this hour.
Weymouth New Testament
Now is my soul full of trouble; and what shall I say? Father, save me from this hour. But for this purpose I have come to this hour.
Williams New Testament
Now my soul is troubled; what shall I say? Father, save me from this hour of agony! And yet it was for this very purpose that I came to this hour of agony.
World English Bible
"Now my soul is troubled. What shall I say? 'Father, save me from this time?' But for this cause I came to this time.
Worrell New Testament
Now My soul has become troubled; and what shall I say? Father, save Me from this hour. But for this cause came I to this hour.
Worsley New Testament
Now is my soul troubled, and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I to this hour.
Youngs Literal Translation
Now hath my soul been troubled, and what? shall I say -- Father, save me from this hour? -- but because of this I came to this hour;
Themes
Christ » Love to » Man of sorrows
Glory » God the father being glorified in God the son (jesus Christ)
Man » Knowledge limited strength limited » Man of sorrows
Resignation » Christ set an example of
Man of sorrows » Christ, the man of sorrows
Sufferings of Christ » The man of sorrows
Topics
Interlinear
Houtos
τοῦτο
Touto
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται
Houtos
this, therefore Trans, that, for this cause , wherefore , it, not tr,
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 232
Usage: 258
Dia
Dia
Devotionals
Devotionals about John 12:27
References
Morish
Word Count of 37 Translations in John 12:27
Prayers for John 12:27
Verse Info
Context Readings
Jesus Predicts His Death
26 If anyone serves me, he must follow me, and where I am, there my servant will be also. If anyone serves me, the Father will honor him. 27 "Now my soul is troubled, and what shall I say? 'Father, deliver me from this hour'? But for this [reason] I have come to this hour! 28 Father, glorify your name!" Then a voice came from heaven, "I have both glorified [it], and I will glorify [it] again."
Phrases
Cross References
John 13:21
[When he] had said these [things], Jesus was troubled in spirit and testified and said, "Truly, truly I say to you that one of you will betray me."
Matthew 26:38-39
Then he said to them, "My soul is deeply grieved, to the point of death. Remain here and stay awake with me."
Luke 22:44
And being in anguish, he began praying more fervently and his sweat became like drops of blood falling down to the ground.]]
Luke 22:53
Every day [when] I was with you in the temple [courts], you did not stretch out [your] hands against me! But this is your hour and the domain of darkness!"
John 12:23
And Jesus answered them, saying, "The hour has come that the Son of Man will be glorified.
John 18:37
Then Pilate said to him, "So then you are a king!" Jesus replied, "You say that I am a king. For this [reason] I was born, and for this reason I have come into the world: in order that I can testify to the truth. Everyone who is of the truth hears my voice."
Hebrews 5:7
who in the days of his flesh offered up both prayers and supplications, with loud crying and tears, to the one who was able to save him from death, and he was heard as a result of his reverence.
Psalm 69:1-3
Save me, O God, because waters have come up to [my] neck.
Psalm 88:3
For my soul is full with troubles, and my life approaches Sheol.
Isaiah 38:15
What can I say? For he has spoken to me, and he himself has done [it]. I will walk slowly all my years because of the bitterness of my soul.
Isaiah 53:3
[He was] despised and rejected [by] men, a man of suffering, and acquainted with sickness, and like {one from whom others hide their faces}, [he was] despised, and we did not hold him in high regard.
Matthew 11:25
At that time Jesus answered [and] said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these [things] from the wise and intelligent, and have revealed them to young children.
Matthew 26:42
Again for the second time he went away [and] prayed, saying, "My Father, if this cannot pass unless I drink it, your will must be done."
Matthew 26:53-54
Or do you think that I cannot call upon my Father, and he would put at my disposal at once more than twelve legions of angels?
Mark 14:33-36
And he took along Peter and James and John with him, and he began to be distressed and troubled.
Luke 12:49-50
"I have come to bring fire on the earth, and how I wish that it had been kindled already!
John 11:33-35
Then Jesus, when he saw her weeping and the Jews who came with her weeping, was deeply moved in spirit and was troubled within himself.
John 11:41
So they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes above and said, "Father, I give thanks to you that you hear me.
1 Timothy 1:15
The saying [is] trustworthy and worthy of all acceptance: Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am the foremost.
Hebrews 2:14
Therefore, since the children share in blood and flesh, he also in like manner shared in these [same things], in order that through death he could destroy the one who has the power of death, that is, the devil,
Hebrews 10:5-9
Therefore, [when he] came into the world, he said, "Sacrifice and offering you did not want, but a body you prepared for me;