Parallel Verses

A Conservative Version

He has blinded their eyes, and has hardened their heart, so that they would not see with their eyes, and understand with their heart, and be turned, and I would heal them.

New American Standard Bible

He has blinded their eyes and He hardened their heart, so that they would not see with their eyes and perceive with their heart, and be converted and I heal them.”

King James Version

He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them.

Holman Bible

He has blinded their eyes
and hardened their hearts,
so that they would not see with their eyes
or understand with their hearts,
and be converted,
and I would heal them.

International Standard Version

"He has blinded their eyes and hardened their heart, so that they might not perceive with their eyes, and understand with their mind and turn, and I would heal them."

American Standard Version

He hath blinded their eyes, and he hardened their heart; Lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, And should turn, And I should heal them.

Amplified

He has blinded their eyes and He hardened their heart, to keep them from seeing with their eyes and understanding with their heart and being converted; otherwise, I [their God] would heal them.”

An Understandable Version

"God has blinded their eyes [of understanding] and closed their minds. If He had not done so, they would [be able to] see with their eyes and understand with their minds and turn [to God] so He could heal them [spiritually]."

Anderson New Testament

He has blinded their eyes, and hardened their heart, lest they should see with their eyes, and understand with their heart, and should turn, and I should give them health.

Bible in Basic English

He has made their eyes blind, and their hearts hard; for fear that they might see with their eyes and get knowledge with their hearts, and be changed, and I might make them well.

Common New Testament

"He has blinded their eyes and hardened their hearts, lest they should see with their eyes, and understand with their hearts and turn, so that I should heal them."

Daniel Mace New Testament

and hardned their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them."

Darby Translation

He has blinded their eyes and hardened their heart, that they may not see with their eyes, and understand with their heart and be converted, and I should heal them.

Godbey New Testament

He hath blinded their eyes, and hardened their heart; in order that they may not see with their eyes, nor understand with their heart, and turn, and I shall heal them.

Goodspeed New Testament

"He has made their eyes blind and their minds dull, To keep them from seeing with their eyes, and understanding with their minds, And turning to me to be cured."

John Wesley New Testament

He hath blinded their eyes, and hardened their hearts, that they might not see with their eyes, and understand with their heart, and be converted, that I might heal them.

Julia Smith Translation

He has blinded their eyes, and hardened their heart: lest they see with the eyes, and understand with the heart, and should turn back, and I should heal them.

King James 2000

He has blinded their eyes, and hardened their hearts; that they should not see with their eyes, nor understand with their hearts, and be converted, and I should heal them.

Lexham Expanded Bible

"He has blinded their eyes and hardened their hearts, lest they see with [their] eyes and understand with [their] hearts and turn, and I heal them."

Modern King James verseion

"He has blinded their eyes and hardened their heart, so that they should not see with their eyes nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"He hath blinded their eyes, and hardened their hearts: that they should not see with their eyes, and understand with their hearts, and should be converted and I should heal them."

Moffatt New Testament

He has blinded their eyes and made their hearts insensible, to prevent them seeing with their eyes and understanding with their hearts and turning for me to cure them.

Montgomery New Testament

He hath blinded their eyes and make their hearts hard, Lest they should see with their eyes, perceive with their minds, And should turn, and I should heal them.

NET Bible

"He has blinded their eyes and hardened their heart, so that they would not see with their eyes and understand with their heart, and turn to me, and I would heal them."

New Heart English Bible

"He has blinded their eyes and hardened their heart, lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, and would turn, and I would heal them."

Noyes New Testament

"He hath blinded their eyes, and hardened their heart; lest they should see with their eyes, and understand with their heart, and turn from their ways, and I should heal them."

Sawyer New Testament

He has blinded their eyes, and hardened their hearts, that they should not see with their eyes and understand with their hearts, and be converted, and I should cure them.

The Emphasized Bible

He hath blinded their eyes, and hardened their heart; lest they should see with their eyes, and should understand with their heart, and should turn, - and I should heal them.

Thomas Haweis New Testament

"He hath blinded their eyes, and hardened their hearts; lest they should see with their eyes, and understand with the heart, and be converted, and I should heal them."

Twentieth Century New Testament

'He has blinded their eyes, and blunted their mind, so that they should not see with their eyes, and perceive with their mind, and turn--And I should heal them.'

Webster

He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them.

Weymouth New Testament

"He has blinded their eyes and made their minds callous, lest they should see with their eyes and perceive with their minds, and should turn, and I should heal them."

Williams New Testament

"He has blinded their eyes and benumbed their hearts, so that they cannot see with their eyes and understand with their hearts, and turn to me to cure them."

World English Bible

"He has blinded their eyes and he hardened their heart, lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, and would turn, and I would heal them."

Worrell New Testament

"He hath blinded their eyes, and He hardened their heart, lest they should see with their eyes, and understand with their heart, and turn, and I should heal them."

Worsley New Testament

He hath blinded their eyes, and hardened their heart, that they might not see with their eyes, and understand with their heart, and be converted, and I should heal them.

Youngs Literal Translation

'He hath blinded their eyes, and hardened their heart, that they might not see with the eyes, and understand with the heart, and turn back, and I might heal them;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τυφλόω 
Tuphloo 
Usage: 3




Usage: 0
Usage: 0

ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

πωρόω 
Poroo 
Usage: 4

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

with
ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
καρδία 
Kardia 
Usage: 57
Usage: 116

ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

nor

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

νοιέω 
Noeo 
Usage: 6

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

ἰάομαι 
Iaomai 
Usage: 26

References

Context Readings

The People Still Refuse To Believe

39 Because of this they could not believe. Because Isaiah said again, 40 He has blinded their eyes, and has hardened their heart, so that they would not see with their eyes, and understand with their heart, and be turned, and I would heal them. 41 Isaiah said these things when he saw his glory, and spoke about him.



Cross References

Isaiah 6:10

Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes, lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and turn, and be healed.

Matthew 13:13-15

Because of this I speak to them in parables, because seeing they see not, and hearing they hear not, nor do they understand.

Joshua 11:20

For it was of LORD to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them as LORD commanded Moses.

Isaiah 29:10

For LORD has poured out upon you the spirit of deep sleep, and has closed your eyes. The prophets, and your heads, the seers, he has covered.

Mark 4:12

So that seeing they may see, and not perceive, and hearing they may hear, and not understand, lest they should turn, and the sins would be forgiven them.

Luke 8:10

And he said, To you it is given to know the mysteries of the kingdom of God, but to the others in parables, so that seeing they would not see, and hearing they would not understand.

Exodus 4:21

And LORD said to Moses, When thou go back into Egypt, see that thou do before Pharaoh all the wonders which I have put in thy hand, but I will harden his heart and he will not let the people go.

Exodus 7:3

And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

Exodus 7:13

And Pharaoh's heart was hardened, and he did not hearken to them, as LORD had spoken.

Exodus 14:4

And I will harden Pharaoh's heart, and he shall follow after them, and I will get for me honor upon Pharaoh, and upon all his army, and the Egyptians shall know that I am LORD. And they did so.

Exodus 14:8

And LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the sons of Israel, for the sons of Israel went out with a high hand.

Exodus 14:17

And I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall go in after them, and I will get for me honor upon Pharaoh, and upon all his army, upon his chariots, and upon his horsemen.

Deuteronomy 29:4

yet LORD has not given you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, to this day.

1 Kings 22:20

And LORD said, Who shall entice Ahab, that he may go up and fall at Ramoth-gilead? And one said on this manner, and another said on that manner.

Psalm 6:2

Have mercy upon me, O LORD, for I am withered away. O LORD, heal me, for my bones are troubled.

Psalm 41:4

I said, O LORD, have mercy upon me. Heal my soul, for I have sinned against thee.

Psalm 135:10-18

who smote many nations, and killed mighty kings--

Psalm 147:3

He heals the broken in heart, and binds up their wounds.

Isaiah 26:11

LORD, thy hand is lifted up, yet they do not see. But they shall see [thy] zeal for the people, and be put to shame. Yea, fire shall devour thine adversaries.

Isaiah 42:19-20

Who is blind, but my servant, or deaf, as my messenger that I send? Who is blind as he who is at peace [with me], and blind as LORD's servant?

Isaiah 53:5

But he was wounded for our transgressions. He was bruised for our iniquities. The chastisement of our peace was upon him, and with his stripes we are healed.

Isaiah 57:18-19

I have seen his ways, and will heal him. I will lead him also, and restore comforts to him and to his mourners.

Jeremiah 5:21

Hear now this, O foolish people, and without understanding, who have eyes, and see not, who have ears, and hear not:

Ezekiel 12:2

Son of man, thou dwell in the midst of the rebellious house, that have eyes to see, and see not, that have ears to hear, and hear not, for they are a rebellious house.

Ezekiel 14:9

And if the prophet is deceived and speaks a word, I, LORD, have deceived that prophet. And I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel.

Hosea 6:1

Come, and let us return to LORD, for he has torn, and he will heal us. He has smitten, and he will bind us up.

Hosea 14:4

I will heal their backsliding. I will love them freely. For my anger is turned away from him.

Matthew 15:14

Leave them. They are blind leaders of blind men, and if a blind man leads a blind man, both will fall into a ditch.

Mark 6:52

for they did not understand about the loaves, for their heart was hardened.

Mark 8:17-18

And knowing it Jesus says to them, Why do ye deliberate because ye have no loaves? Do ye not yet perceive nor understand? Have ye your heart still hardened?

Luke 4:18

The Spirit of Lord is upon me, because he anointed me to preach good-news to the poor. He has sent me to heal the broken hearted, to proclaim deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to sent forth in deliv

John 9:39

And Jesus said, For judgment I came into this world, so that those not seeing might see, and those who see might become blind.

Acts 3:19

Repent ye therefore, and be converted in order to wipe away your sins, so that times of refreshing may come from the presence of the Lord.

Acts 15:3

Indeed therefore, having been helped for the trip by the congregation, they passed through Phoenicia and Samaria, describing the conversion of the Gentiles. And they caused great joy to all the brothers.

Acts 28:26

saying, Go thou to this people, and say, Hearing ye will hear, and will, no, not understand, and seeing ye will see, and will, no, not perceive.

Romans 9:18

So then he is merciful to whom he will, and whom he will he hardens.

Romans 11:7-11

What then? What Israel seeks, this it did not obtain. But the chosen obtained it, and the rest were hardened,

James 5:19-20

Brothers, if any man among you may be led astray from the truth, and some man converts him,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain