Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Isaiah said these [things] because he saw his glory, and he spoke about him.
New American Standard Bible
These things Isaiah said because
King James Version
These things said Esaias, when he saw his glory, and spake of him.
Holman Bible
Isaiah said these things because
International Standard Version
Isaiah said this when he saw his glory and spoke about him.
A Conservative Version
Isaiah said these things when he saw his glory, and spoke about him.
American Standard Version
These things said Isaiah, because he saw his glory; and he spake of him.
Amplified
Isaiah said these things because he saw His glory and spoke about Him.
An Understandable Version
Isaiah had said these things because he saw the [coming] glory of Jesus, and [so] was speaking about Him.
Anderson New Testament
These things said Isaiah, when he saw his glory, and spoke of him.
Bible in Basic English
(Isaiah said these words because he saw his glory. His words were about him.)
Common New Testament
Isaiah said this because he saw his glory and spoke of him.
Daniel Mace New Testament
these things said Esaias, when he saw his glory, and spake of him.
Darby Translation
These things said Esaias because he saw his glory and spoke of him.
Godbey New Testament
Isaiah said these things, because he saw His glory; and spoke concerning Him.
Goodspeed New Testament
Isaiah said this because he saw his glory; it was of him that he spoke.
John Wesley New Testament
These things said Isaiah, when he saw his glory, and spake of him.
Julia Smith Translation
These said Esaias, when he saw his glory, and spake of him.
King James 2000
These things said Isaiah, when he saw his glory, and spoke of him.
Modern King James verseion
Isaiah said these things when he saw His glory and spoke of Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Such things said Isaiah when he saw his glory, and spake of him.
Moffatt New Testament
(Isaiah said this because he saw his glory and spoke of him.)
Montgomery New Testament
Isaiah uttered these words because he saw his glory, and he spoke of him.
NET Bible
Isaiah said these things because he saw Christ's glory, and spoke about him.
New Heart English Bible
Isaiah said these things because he saw his glory, and spoke of him.
Noyes New Testament
These things said Isaiah, because he saw his glory, and spoke of him.
Sawyer New Testament
Isaiah said these things because he saw his glory, and spoke of him.
The Emphasized Bible
These things, said Isaiah, because he saw his glory, and spake concerning him.
Thomas Haweis New Testament
These things said Isaiah, when he saw his glory, and spake of him.
Twentieth Century New Testament
Isaiah said this, because he saw Christ's glory; and it was of him that he spoke.
Webster
These things said Isaiah, when he saw his glory, and spoke of him.
Weymouth New Testament
Isaiah uttered these words because he saw His glory; and he spoke of Him.
Williams New Testament
Isaiah said this, because he saw His glory; yes, he spoke about Him.
World English Bible
Isaiah said these things when he saw his glory, and spoke of him.
Worrell New Testament
These things Isaiah said, because he saw His glory; and he spake of Him.
Worsley New Testament
These things said Esaias when he saw his glory, and spake concerning Him.
Youngs Literal Translation
these things said Isaiah, when he saw his glory, and spake of him.
Themes
Jesus Christ, Deity Of » As jehovah of hosts
Jesus Christ » Divinity of » Jehovah of hosts
Jesus Christ » History of » Verifies the prophecy of isaiah concerning the unbelieving jews
Praise » Who loves the praise of men more than the praise of God
Topics
Interlinear
Tauta
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 12:41
Verse Info
Context Readings
The People Still Refuse To Believe
40 "He has blinded their eyes and hardened their hearts, lest they see with [their] eyes and understand with [their] hearts and turn, and I heal them." 41 Isaiah said these [things] because he saw his glory, and he spoke about him. 42 Yet despite that, even many of the rulers believed in him, but because of the Pharisees they did not confess [it], so that they would not be expelled from the synagogue.
Cross References
Isaiah 6:1-5
In the year of the death of Uzziah the king, I saw the Lord sitting on a high and raised throne, and the hem of his robe [was] filling the temple.
Isaiah 6:9-10
And he said, "Go and say to this people, 'Keep on listening and do not comprehend! And keep on looking and do not understand!'
John 1:14
And the Word became flesh and took up residence among us, and we saw his glory, glory as of the one and only from the Father, full of grace and truth.
John 1:18
No one has seen God at any time; the one and only, God, the one who is in the bosom of the Father--that one has made [him] known.
Hebrews 1:3
who is the radiance of his glory and the representation of his essence, sustaining all [things] by the word of power. [When he] had made purification for sins through him, he sat down at the right hand of the Majesty on high,
Exodus 33:18-23
And he said, "Please show me your glory."
Luke 24:27
And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them the things concerning himself in all the scriptures.
John 5:39
You search the scriptures because you think that you have eternal life in them, and it is these that testify about me.
John 14:9
Jesus said to him, "Am I with you so long a time and you have not known me, Philip? The one who has seen me has seen the Father! How can you say, 'Show us the Father?'
Acts 10:43
To this one all the prophets testify, [that] through his name everyone who believes in him receives forgiveness of sins."
2 Corinthians 4:6
For God who said, "Light will shine out of darkness," [is the one] who has shined in our hearts for the enlightenment of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.
1 Peter 1:11
investigating for what [person] or which time the Spirit of Christ in them was indicating [when he] testified beforehand to the sufferings with reference to Christ and the glories after these [things],
Revelation 19:10
And I fell down before his feet to worship him, and he said to me, "{Do not do that!} I am a fellow slave of you and of your brothers who hold to the testimony of Jesus. Worship God! For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy."