Parallel Verses
NET Bible
For they loved praise from men more than praise from God.
New American Standard Bible
King James Version
For they loved the praise of men more than the praise of God.
Holman Bible
For they loved praise from men
International Standard Version
For they loved the praise of human beings more than the praise of God.
A Conservative Version
for they loved the praise of men more than the praise of God.
American Standard Version
for they loved the glory that is of men more than the glory that is of God.
Amplified
for they loved the approval of men more than the approval of God.
An Understandable Version
For they loved the honor they received from people more than the honor they [could] receive from God.
Anderson New Testament
for they loved the glory of men more than the glory of God.
Bible in Basic English
For the praise of men was dearer to them than the approval of God.
Common New Testament
for they loved the praise of men more than the praise of God.
Daniel Mace New Testament
for they preferr'd their own reputation to the glory of God.
Darby Translation
for they loved glory from men rather than glory from God.
Godbey New Testament
for they loved the glory of the people more than the glory of God.
Goodspeed New Testament
for they cared more for the approval of men than for the approval of God.
John Wesley New Testament
For they loved the praise of men more than the praise of God.
Julia Smith Translation
For they loved the honour of men more than the honour of God.
King James 2000
For they loved the praise of men more than the praise of God.
Lexham Expanded Bible
For they loved the praise of men more than praise from God.
Modern King James verseion
for they loved the glory of men more than the glory of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For they loved the praise that is given of men, more than the praise that cometh of God.
Moffatt New Testament
are relocated after vs 50] With these words Jesus went away and hid from them.
Montgomery New Testament
For they loved the approval of men rather than the approval of God.
New Heart English Bible
for they loved men's praise more than God's praise.
Noyes New Testament
for they loved the glory that is of men more than the glory that is of God.
Sawyer New Testament
for they loved the glory of men more than the glory of God.
The Emphasized Bible
for they loved the glory of men, more than the glory of God.
Thomas Haweis New Testament
for they loved honour from men, more than honour from God.
Twentieth Century New Testament
For they valued honor from men more than honor from God.
Webster
For they loved the praise of men more than the praise of God.
Weymouth New Testament
For they loved the glory that comes from men rather than the glory that comes from God.
Williams New Testament
for they loved the praise of men instead of the praise of God.
World English Bible
for they loved men's praise more than God's praise.
Worrell New Testament
for they loved the glory of men, rather than the glory of God.
Worsley New Testament
For they loved the praise of men more than the praise of God.
Youngs Literal Translation
for they loved the glory of men more than the glory of God.
Themes
Confessing Christ » The fear of man prevents
Cowardice » Instances of » Early converts among the rulers
Jesus Christ » History of » Verifies the prophecy of isaiah concerning the unbelieving jews
public Opinion » Feared by » Rulers, who believed in jesus, but feared the pharisees
Praise » Who loves the praise of men more than the praise of God
Topics
Interlinear
Word Count of 37 Translations in John 12:43
Verse Info
Context Readings
The People Still Refuse To Believe
42 Nevertheless, even among the rulers many believed in him, but because of the Pharisees they would not confess Jesus to be the Christ, so that they would not be put out of the synagogue. 43 For they loved praise from men more than praise from God. 44 But Jesus shouted out, "The one who believes in me does not believe in me, but in the one who sent me,
Cross References
John 5:44
How can you believe, if you accept praise from one another and don't seek the praise that comes from the only God?
John 5:41
"I do not accept praise from people,
1 Samuel 2:30
Therefore the Lord, the God of Israel, says, 'I really did say that your house and your ancestor's house would serve me forever.' But now the Lord says, 'May it never be! For I will honor those who honor me, but those who despise me will be cursed!
Psalm 22:29
All of the thriving people of the earth will join the celebration and worship; all those who are descending into the grave will bow before him, including those who cannot preserve their lives.
Matthew 6:2
Thus whenever you do charitable giving, do not blow a trumpet before you, as the hypocrites do in synagogues and on streets so that people will praise them. I tell you the truth, they have their reward.
Matthew 23:5-7
They do all their deeds to be seen by people, for they make their phylacteries wide and their tassels long.
Luke 16:15
But Jesus said to them, "You are the ones who justify yourselves in men's eyes, but God knows your hearts. For what is highly prized among men is utterly detestable in God's sight.
Luke 19:17
And the king said to him, 'Well done, good slave! Because you have been faithful in a very small matter, you will have authority over ten cities.'
John 8:54
Jesus replied, "If I glorify myself, my glory is worthless. The one who glorifies me is my Father, about whom you people say, 'He is our God.'
John 12:26
If anyone wants to serve me, he must follow me, and where I am, my servant will be too. If anyone serves me, the Father will honor him.
Romans 2:7
eternal life to those who by perseverance in good works seek glory and honor and immortality,
1 Corinthians 4:5
So then, do not judge anything before the time. Wait until the Lord comes. He will bring to light the hidden things of darkness and reveal the motives of hearts. Then each will receive recognition from God.
2 Corinthians 10:18
For it is not the person who commends himself who is approved, but the person the Lord commends.
1 Thessalonians 2:6
nor to seek glory from people, either from you or from others,
1 Peter 1:7-8
Such trials show the proven character of your faith, which is much more valuable than gold -- gold that is tested by fire, even though it is passing away -- and will bring praise and glory and honor when Jesus Christ is revealed.
1 Peter 3:4
but the inner person of the heart, the lasting beauty of a gentle and tranquil spirit, which is precious in God's sight.