Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

The one who rejects me and does not accept my words has one who judges him; the word that I have spoken will judge him on the last day.

New American Standard Bible

He who rejects Me and does not receive My sayings, has one who judges him; the word I spoke is what will judge him at the last day.

King James Version

He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.

Holman Bible

The one who rejects Me and doesn’t accept My sayings has this as his judge: The word I have spoken will judge him on the last day.

International Standard Version

The one who rejects me and doesn't receive my words has something to judge him: The word that I've spoken will judge him on the last day,

A Conservative Version

He who rejects me and does not receive my sayings, has that which judges him: the word that I spoke, that will judge him in the last day.

American Standard Version

He that rejecteth me, and receiveth not my sayings, hath one that judgeth him: the word that I spake, the same shall judge him in the last day.

Amplified

Whoever rejects Me and refuses to accept My teachings, has one who judges him; the very word that I spoke will judge and condemn him on the last day.

An Understandable Version

The person who rejects me and does not accept my message has One who [will] judge him. The message that I have spoken will judge him on the last day [i.e., the judgment day].

Anderson New Testament

He that rejects me, and receives not my words, has that which judges him: the word which I have spoken, that shall judge him in the last day.

Bible in Basic English

He who puts me on one side and does not take my words to heart, is not without a judge: the word which I have said will be his judge on the last day.

Common New Testament

He who rejects me and does not receive my words has a judge; the word that I have spoken will condemn him on the last day.

Daniel Mace New Testament

he that rejecteth me, and does not embrace my doctrine, hath one that condemns him: the doctrine that I have delivered, that shall condemn him in the last day.

Darby Translation

He that rejects me and does not receive my words, has him who judges him: the word which I have spoken, that shall judge him in the last day.

Godbey New Testament

He that rejects me, and receiving not my words, has one judging him: the word which I have spoken, it will judge him in the last day.

Goodspeed New Testament

Whoever rejects me and refuses to accept my teachings is not without his judge; the very message I have given will be his judge on the Last Day,

John Wesley New Testament

He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him; the word which I have spoken, that shall judge him at the last day.

Julia Smith Translation

He rejecting me, and not receiving my words, has him judging him: the word which I spake, that shall judge him in the last day.

King James 2000

He that rejects me, and receives not my words, has one that judges him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.

Modern King James verseion

He who rejects Me and does not receive My Words has one who judges him; the Word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that refuseth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him. The words that I have spoken, they shall judge him in the last day.

Moffatt New Testament

He who rejects me and will not receive my words has indeed a judge: the word I have spoken will judge him on the last day,

Montgomery New Testament

He who rejects me, and does not receive my words, has indeed a judge. The message which I have spoken, that shall judge him in the Last Day,

NET Bible

The one who rejects me and does not accept my words has a judge; the word I have spoken will judge him at the last day.

New Heart English Bible

He who rejects me, and does not accept my words, has one who judges him. The word that I spoke will judge him on the last day.

Noyes New Testament

He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him; the word that I have spoken, that will judge him in the last day.

Sawyer New Testament

He that rejects me and receives not my words, has one that judges him; the word which I have spoken, that shall judge him at the last day.

The Emphasized Bible

He that setteth me aside, and receiveth not my sayings, hath that which is to judge him: The word that I spake, that, will judge him, in the last day.

Thomas Haweis New Testament

He that sets me at nought, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: even the word which I have spoken, the same shall judge him at the last day.

Twentieth Century New Testament

He who rejects me, and disregards my teaching, has a judge already--the very Message which I have delivered will itself be his judge at the Last Day.

Webster

He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.

Weymouth New Testament

He who sets me at naught and does not receive my teachings is not left without a judge: the Message which I have spoken will judge him on the last day.

Williams New Testament

Whoever persistently rejects me and refuses to accept my teachings has something to judge him -- the very message I have spoken will judge him on the last day.

World English Bible

He who rejects me, and doesn't receive my sayings, has one who judges him. The word that I spoke, the same will judge him in the last day.

Worrell New Testament

He who rejects Me, and receives not My words, has one that judges him: the word that I spake, the same shall judge him in the last day.

Worsley New Testament

He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word, that I have spoken, will condemn him at the last day.

Youngs Literal Translation

'He who is rejecting me, and not receiving my sayings, hath one who is judging him, the word that I spake, that will judge him in the last day,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀθετέω 
Atheteo 
Usage: 10

me
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
Usage: 26

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ῥῆμα 
Rhema 
word, saying, thing, no thing Trans, not tr
Usage: 57

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

him



Usage: 0
Usage: 0

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

the same
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the last
ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

Images John 12:48

Prayers for John 12:48

Context Readings

Jesus' Final Public Appeal

47 And if anyone hears my words and does not observe [them], I will not judge him. For I have not come to judge the world, but to save the world. 48 The one who rejects me and does not accept my words has one who judges him; the word that I have spoken will judge him on the last day. 49 For I have not spoken from myself, but the Father himself who sent me {has commanded me} what I should say and what I should speak.


Cross References

Luke 10:16

The one who listens to you listens to me, and the one who rejects you rejects me. But the one who rejects me rejects the one who sent me."

Romans 2:16

on the day when God judges the secret things of people, according to my gospel, through Christ Jesus.

Deuteronomy 18:18-19

I will raise up a prophet for them {from among their countrymen} like you, and I will place my words into his mouth, and he shall speak to them {everything that I command him}.

1 Samuel 8:7

Then Yahweh said to Samuel, "Listen to the voice of the people concerning all that they say to you; for they have not rejected you, but they have rejected me from being king over them.

1 Samuel 10:19

But you today have rejected your God who always delivers you from all of your calamities and your distresses. You have said to him, 'No, but you must appoint a king over us!' So then present yourselves before Yahweh by your tribes and by your clans."

Isaiah 53:3

[He was] despised and rejected [by] men, a man of suffering, and acquainted with sickness, and like {one from whom others hide their faces}, [he was] despised, and we did not hold him in high regard.

Matthew 21:42

Jesus said to them, "Have you never read in the scriptures, 'The stone which the builders rejected, this has become {the cornerstone}. This came about from the Lord, and it is marvelous in our eyes'?

Matthew 25:31

Now when the Son of Man comes in his glory and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.

Mark 8:31

And he began to teach them that it was necessary [for] the Son of Man to suffer many [things] and to be rejected by the elders and the chief priests and the scribes, and to be killed, and after three days to rise.

Mark 12:10

Have you not read this scripture: 'The stone which the builders rejected, this has become {the cornerstone}.

Mark 16:16

The one who believes and is baptized will be saved, but the one who refuses to believe will be condemned.

Luke 7:30

but the Pharisees and the legal experts rejected the purpose of God for themselves, [because they] had not been baptized by him.)

Luke 9:22

saying, "It is necessary [for] the Son of Man to suffer many [things] and to be rejected by the elders and chief priests and scribes, and to be killed, and to be raised on the third day.

Luke 9:26

For whoever is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of this person when he comes in his glory and the [glory] of the Father and of the holy angels.

Luke 17:25

But first it is necessary [for] him to suffer many [things], and to be rejected by this generation.

Luke 20:17

But he looked intently at them [and] said, "What then is this that is written: 'The stone which the builders rejected, this has become {the cornerstone}.'

John 3:17-20

For God did not send his Son into the world in order that he should judge the world, but in order that the world should be saved through him.

John 5:45

Do not think that I will accuse you before the Father! The one who accuses you is Moses, in whom you have put your hope!

John 11:24

Martha said to him, "I know that he will rise again in the resurrection at the last day."

Acts 3:23

And it will be [that] every soul who does not listen to that prophet will be destroyed utterly from the people.'

2 Corinthians 2:15-16

For we are the aroma of Christ to God among those who are being saved and among those who are perishing,

2 Corinthians 4:3

But if indeed our gospel is veiled, it is veiled among those who are perishing,

2 Thessalonians 1:8

with burning flame giving punishment to those who do not know God and who do not obey the gospel of our Lord Jesus,

Hebrews 2:3

how will we escape [if we] neglect so great a salvation which had [its] beginning [when it] was spoken through the Lord [and] was confirmed to us by those who heard,

Hebrews 9:27-28

And {just as} it is destined for people to die once, and after this, judgment,

Hebrews 10:29-31

How much worse punishment do you think the person will be considered worthy of who treats with disdain the Son of God and who considers ordinary the blood of the covenant by which he was made holy and who insults the Spirit of grace?

Hebrews 12:25

Watch out that you do not refuse the one who is speaking! For if those did not escape [when they] refused the one who warned [them] on earth, much less [will] we [escape], [if we] reject the [one who warns] from heaven,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain