Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came out from God, and was going to God;

New American Standard Bible

Jesus, knowing that the Father had given all things into His hands, and that He had come forth from God and was going back to God,

King James Version

Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;

Holman Bible

Jesus knew that the Father had given everything into His hands, that He had come from God, and that He was going back to God.

International Standard Version

Because Jesus knew that the Father had given everything into his control, that he had come from God, and that he was returning to God,

A Conservative Version

Jesus, having seen that the Father has given all the things to him, into his hands, and that he came from God, and goes to God,

American Standard Version

Jesus , knowing that the Father had given all the things into his hands, and that he came forth from God, and goeth unto God,

Amplified

that Jesus, knowing that the Father had put everything into His hands, and that He had come from God and was [now] returning to God,

An Understandable Version

Jesus, who knew that the Father had given Him complete authority, [also] knew that He had come from God and was [about] to return to God.

Anderson New Testament

Jesus, knowing that the Father had delivered all things into his hands, and that he had come from God, and was going to God,

Bible in Basic English

Jesus, being conscious that the Father had put everything into his hands, and that he came from God and was going to God,

Common New Testament

Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going to God,

Daniel Mace New Testament

though he knew that the father had given all things into his hands, and that he was come from God, and was going to God,

Darby Translation

Jesus, knowing that the Father had given him all things into his hands, and that he came out from God and was going to God,

Godbey New Testament

knowing that the Father has given all things into His hands, and He came out from God, and is going away to God,

John Wesley New Testament

to betray him) Jesus knowing the Father had given all things into his hands, and that he was come forth from God, and going to God,

Julia Smith Translation

Jesus knowing that the Father has given all things to him into the hands, and that he came out from God, and retired to God;

King James 2000

Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came from God, and went to God;

Lexham Expanded Bible

[because he] knew that the Father had given him all [things] into [his] hands, and that he had come forth from God and was going away to God,

Modern King James verseion

Jesus knowing that the Father had given all things into His hands, and that He had come from God and went to God,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus, knowing that the father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;

Moffatt New Testament

the Father had put everything into his hands ??knowing that he had come from God and was going to God,

Montgomery New Testament

Jesus, knowing that the Father had given everything into his hands, and that he was come from God,

NET Bible

Because Jesus knew that the Father had handed all things over to him, and that he had come from God and was going back to God,

New Heart English Bible

Because he knew that the Father had given all things into his hands, and that he came forth from God, and was going to God,

Noyes New Testament

he, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came forth from God, and was going to God,

Sawyer New Testament

he knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came from God and was going to God,

The Emphasized Bible

Jesus knowing that, all things, the Father had given unto him, into his hands, and that, from God, he had come, and, unto God, he was going,

Twentieth Century New Testament

And at supper, Jesus--although knowing that the Father had put everything into his hands, and that he had come from God, and was to return to God--

Webster

Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God, and was going to God;

Weymouth New Testament

although He knew that the Father had put everything into His hands, and that He had come forth from God and was now going to God,

Williams New Testament

because He was sure that the Father had put everything into His hands, and that He had come from God and was going back to God,

World English Bible

Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came forth from God, and was going to God,

Worrell New Testament

knowing that the Father gave all things into His hands, and that He came forth from God, and was going to God,

Worsley New Testament

who knew that the Father had given all things into his hands, and that He came from God, and was going to God,

Youngs Literal Translation

Jesus knowing that all things the Father hath given to him -- into his hands, and that from God he came forth, and unto God he goeth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764
Usage: 764

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

his

Usage: 0

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

he was come
ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Context Readings

Jesus Washes His Disciples' Feet

2 And supper being served, (the devil having now injected into the heart of Judas Iscariot, the son of Simon, that he should betray him;) 3 Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came out from God, and was going to God; 4 he rises from supper, and lays aside his garments, and taking a towel, he wound it about himself.


Cross References

John 8:42

Then said Jesus unto them, If God was your Father, ye would have loved me: for I came out from God, and I am coming; neither indeed came I of myself, but he hath sent me.

Matthew 11:27

All things are delivered up to me by my Father: and no person knoweth the Son but the Father; neither knoweth any person the Father but the Son, and he to whom the Son is pleased to reveal him.

Matthew 28:18

Then Jesus approaching, spake to them, saying, All power is given me in heaven and upon earth.

John 3:35

The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand.

John 16:27-28

for the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God.

John 17:2

even as thou hast given him authority over all flesh, that with regard to all those whom thou hast given him, he should give to them eternal life:

Luke 10:22

All things are given up to me by my Father: and no man knoweth who is the Son, but the Father; and who is the Father, but the Son, and he to whomsoever the Son is pleased to reveal him.

John 1:18

No man hath seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath thoroughly described him.

John 3:13

Though no man hath ascended into heaven, except he that descended from heaven, that Son of man the I am in heaven.

John 5:22-27

For the Father never judgeth any man, but hath committed all judgment to the Son:

John 7:29

But I know him: for I am from him, and he hath sent me.

John 7:33

Then said Jesus unto them, A little while longer I am with you, and I am going to him that sent me.

John 13:1

NOW before the feast of the passover, Jesus, knowing that his hour was come, that he should go out of this world to the Father, having loved his peculiar people that are in the world, he loved them to the end.

John 17:5-8

And now, Father, do thou glorify me with thyself in the glory which I held with thee before the world was.

John 17:11-13

And now no longer am I in this world, but these are in the world, and I am coming to thee. Holy Father! preserve them for thy name's sake whom thou hast given me, that they may be one, as we are.

Acts 2:36

Let all the house of Israel therefore know assuredly, that God hath made him Lord and Messiah, even that very Jesus whom ye crucified.

1 Corinthians 15:27

For he hath put all things under his feet. But when he saith, that all things are put under him, it is evident that there is an exception of him, who subjected all things to him.

Ephesians 1:21-22

far above all principality, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come;

Philippians 2:9-11

Wherefore God also hath transcendently exalted him, and bestowed on him a name which is above every name:

Hebrews 1:2

in these last days hath spoken to us by a Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the worlds;

Hebrews 2:8-9

thou hast subjected all things under his feet." Now in subjecting all things to him, he left nothing unsubjected to him; but at present we see not yet all things subjected to him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain