Parallel Verses

Bible in Basic English

Then Pilate took Jesus and had him whipped with cords.

New American Standard Bible

Pilate then took Jesus and scourged Him.

King James Version

Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.

Holman Bible

Then Pilate took Jesus and had Him flogged.

International Standard Version

Then Pilate had Jesus taken away and whipped.

A Conservative Version

Therefore Pilate then took Jesus and scourged him.

American Standard Version

Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.

Amplified

So then Pilate took Jesus and had Him scourged (flogged, whipped).

An Understandable Version

So, Pilate then took Jesus and had Him flogged.

Anderson New Testament

Then Pilate, therefore, took Jesus and scourged him.

Common New Testament

So then Pilate took Jesus and scourged him.

Daniel Mace New Testament

Then Pilate order'd Jesus to be scourged.

Darby Translation

Then Pilate therefore took Jesus and scourged him.

Godbey New Testament

Then Pilate took Jesus, and scourged Him.

Goodspeed New Testament

Then Pilate took Jesus and had him flogged.

John Wesley New Testament

Then Pilate therefore took Jesus and scourged him.

Julia Smith Translation

Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.

King James 2000

Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.

Lexham Expanded Bible

So then Pilate took Jesus and had him flogged.

Modern King James verseion

Then Pilate therefore took Jesus and flogged Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Pilate took Jesus and scourged him.

Moffatt New Testament

Then Pilate took Jesus and had him scourged.

Montgomery New Testament

After that Pilate took Jesus and had him scourged;

NET Bible

Then Pilate took Jesus and had him flogged severely.

New Heart English Bible

So Pilate then took Jesus, and flogged him.

Noyes New Testament

Then therefore Pilate took Jesus and scourged him.

Sawyer New Testament

Then Pilate took and scourged Jesus.

The Emphasized Bible

Then Pilate, therefore, took Jesus, and scourged him.

Thomas Haweis New Testament

THEN Pilate therefore took Jesus, and scourged him.

Twentieth Century New Testament

After that, Pilate had Jesus scourged.

Webster

Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.

Weymouth New Testament

Then Pilate took Jesus and scourged Him.

Williams New Testament

So then Pilate took Jesus and had Him flogged.

World English Bible

So Pilate then took Jesus, and flogged him.

Worrell New Testament

Then Pilate, therefore, took Jesus, and scourged Him.

Worsley New Testament

Then Pilate therefore took Jesus and scourged Him.

Youngs Literal Translation

Then, therefore, did Pilate take Jesus and scourge him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

Πιλάτος 
Pilatos 
Usage: 55

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

μαστιγόω 
Mastigoo 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals about John 19:1

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Images John 19:1

Prayers for John 19:1

Context Readings

Pilate Attempts To Release Jesus

1 Then Pilate took Jesus and had him whipped with cords. 2 And the men of the army made a crown of thorns and put it on his head, and they put a purple robe on him.


Cross References

Isaiah 50:6

I was offering my back to those who gave me blows, and my face to those who were pulling out my hair: I did not keep my face covered from marks of shame.

Isaiah 53:5

But it was for our sins he was wounded, and for our evil doings he was crushed: he took the punishment by which we have peace, and by his wounds we are made well.

Matthew 20:19

And will give him up to the Gentiles to be made sport of and to be whipped and to be put to death on the cross: and the third day he will come back again from the dead.

Luke 23:16

And so I will give him punishment and let him go.

Matthew 23:34

For this reason, I send you prophets, and wise men, and scribes: some of them you will put to death and put on the cross, and to some of them you will give blows in your Synagogues, driving them from town to town;

Matthew 27:26-31

Then he let Barabbas go free: but after having Jesus whipped, he gave him up to be put to death on the cross.

Mark 10:33-34

Saying, See, we go up to Jerusalem; and the Son of man will be given up to the chief priests and the scribes; and they will give an order for his death, and will give him up to the Gentiles:

Mark 15:15-20

And Pilate, desiring to do what was pleasing to the people, let Barabbas go free, and gave up Jesus, when he had been whipped, to be put to death on the cross.

Luke 18:33

And he will be given cruel blows and put to death, and on the third day he will come back to life.

Luke 23:23

But they went on crying out loudly, Let him be put to death on the cross. And they had their way.

Acts 16:22-23

And the people made an attack on them all together: and the authorities took their clothing off them, and gave orders for them to be whipped.

Acts 22:24-25

The chief captain gave orders for him to be taken into the army building, saying that he would put him to the test by whipping, so that he might have knowledge of the reason why they were crying out so violently against him.

2 Corinthians 11:24

Five times the Jews gave me forty blows but one.

Hebrews 11:36

And others were tested by being laughed at or by blows, and even with chains and prisons:

1 Peter 2:24

He took our sins on himself, giving his body to be nailed on the tree, so that we, being dead to sin, might have a new life in righteousness, and by his wounds we have been made well.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain