Parallel Verses

New Heart English Bible

Whoever believes in the Son has eternal life, but whoever refuses to believe in the Son won't see life, but the wrath of God remains on him."

New American Standard Bible

He who believes in the Son has eternal life; but he who does not obey the Son will not see life, but the wrath of God abides on him.”

King James Version

He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.

Holman Bible

The one who believes in the Son has eternal life, but the one who refuses to believe in the Son will not see life; instead, the wrath of God remains on him.

International Standard Version

The one who believes in the Son has eternal life, but the one who disobeys the Son will not see life. Instead, the wrath of God remains on him.

A Conservative Version

He who believes in the Son has eternal life, but he who disobeys the Son will not see life, but the wrath of God remains on him.

American Standard Version

He that believeth on the Son hath eternal life; but he that obeyeth not the Son shall not see life, but the wrath of God abideth on him.

Amplified

He who believes and trusts in the Son and accepts Him [as Savior] has eternal life [that is, already possesses it]; but he who does not believe the Son and chooses to reject Him, [disobeying Him and denying Him as Savior] will not see [eternal] life, but [instead] the wrath of God hangs over him continually.”

An Understandable Version

The person who believes in the Son has never ending life, but the person who disobeys the Son will not see life [i.e., will not experience never ending life], but [instead], God's wrath remains on him.

Anderson New Testament

He that believes on the Son has eternal life. But he that believes not the Son, shall not see life, but the wrath of God remains on him.

Bible in Basic English

He who has faith in the Son has eternal life; but he who has not faith in the Son will not see life; God's wrath is resting on him.

Common New Testament

He who believes in the Son has eternal life; he who does not obey the Son shall not see life, but the wrath of God remains on him."

Daniel Mace New Testament

he that believeth on the son, hath a right to everlasting life: and he that disobeys the son, shall not enjoy life; but be expos'd to divine wrath.

Darby Translation

He that believes on the Son has life eternal, and he that is not subject to the Son shall not see life, but the wrath of God abides upon him.

Godbey New Testament

He that believes on the Son has eternal life; but he that believeth not the Son shall not see life, but the wrath of God abideth on him.

Goodspeed New Testament

Whoever believes in the Son possesses eternal life, but whoever disobeys the Son will not experience life, but will remain under the anger of God.

John Wesley New Testament

He that believeth on the Son, hath everlasting life: but he that obeyeth not the Son, shall not see life, but the wrath of God abideth on him.

Julia Smith Translation

He believing in the Son has eternal life: and he not believing the Son shall not see life, but the anger of God remains upon him.

King James 2000

He that believes on the Son has everlasting life: and he that believes not the Son shall not see life; but the wrath of God abides on him.

Lexham Expanded Bible

The one who believes in the Son has eternal life, but the one who disobeys the Son will not see life--but the wrath of God remains on him.

Modern King James verseion

He who believes on the Son has everlasting life, and he who does not believe the Son shall not see life, but the wrath of God abides upon him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that believeth on the son, hath everlasting life. And he that believeth not the son, shall not see life: but the wrath of God abideth on him."

Moffatt New Testament

He who believes in the Son has eternal life, but he who disobeys the Son shall not see life ??God's anger broods over him."

Montgomery New Testament

Whoever believes in the Son has eternal life, but he who disobeys the Son shall not see life, but he who disobeys the Son shall not see life, but the wrath of God abides upon him."

NET Bible

The one who believes in the Son has eternal life. The one who rejects the Son will not see life, but God's wrath remains on him.

Noyes New Testament

He that believeth in the Son hath everlasting life; and he that disobeyeth the Son shall not see life, but the wrath of God abideth on him.

Sawyer New Testament

He that believes on the Son has eternal life; but he that disbelieves the Son shall not see life, but the wrath of God continues on him.

The Emphasized Bible

He that believeth on the Son, hath life age-abiding: whereas, he that yieldeth not unto the Son, shall not see life, - but, the anger of God, awaiteth him.

Thomas Haweis New Testament

He that believeth on the Son hath life eternal: and he that believeth not on the Son shall not see life: but the wrath of God abideth upon him.

Twentieth Century New Testament

He who believes in the Son has Immortal Life, while he who rejects the Son will not even see that Life, but remains under 'God's displeasure.'

Webster

He that believeth on the Son, hath everlasting life: and he that believeth not the Son, shall not see life; but the wrath of God abideth on him.

Weymouth New Testament

He who believes in the Son has the Life of the Ages; he who disobeys the Son will not enter into Life, but God's anger remains upon him.

Williams New Testament

Whoever trusts in the Son possesses eternal life, but whoever refuses to trust in the Son will not see life, but the wrath of God continues to remain on him.

World English Bible

One who believes in the Son has eternal life, but one who disobeys the Son won't see life, but the wrath of God remains on him."

Worrell New Testament

He that believes on the Son has eternal life; but he that disbelieves the Son shall not see life, but the wrath of God abides on him."

Worsley New Testament

wherefore he that believeth on the Son, hath eternal life; and he that obeyeth not the Son, shall not see life, but the wrath of God abideth on him.

Youngs Literal Translation

he who is believing in the Son, hath life age-during; and he who is not believing the Son, shall not see life, but the wrath of God doth remain upon him.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

on
εἰς 
Eis 
ἐπί 
Epi 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
on, in, upon, unto, to,
Usage: 1267
Usage: 644

the Son
υἱός 
Huios 
υἱός 
Huios 
Usage: 213
Usage: 213

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

αἰώνιος 
Aionios 
Usage: 47

ζωή 
Zoe 
ζωή 
Zoe 
Usage: 88
Usage: 88

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he that believeth not
ἀπειθέω 
Apeitheo 
Usage: 16

ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

see
ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the wrath
ὀργή 
Orge 
Usage: 35

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

μένω 
meno 
Usage: 85

Devotionals

Devotionals about John 3:36

Devotionals containing John 3:36

Images John 3:36

Prayers for John 3:36

Context Readings

Additional Testimony By John The Baptist About Jesus

35 The Father loves the Son, and has given all things into his hand. 36 Whoever believes in the Son has eternal life, but whoever refuses to believe in the Son won't see life, but the wrath of God remains on him."



Cross References

John 5:24

"Truly, truly, I tell you, he who hears my word, and believes him who sent me, has eternal life, and does not come into judgment, but has passed out of death into life.

John 3:15-16

that whoever believes in him may have eternal life.

John 1:12

But as many as received him, to them he gave the right to become God's children, to those who believe in his name,

John 3:3

Jesus answered him, "Truly, truly, I tell you, unless one is born again he cannot see the Kingdom of God."

Romans 1:17-18

For in it is revealed God's righteousness from faith to faith. As it is written, "But the righteous shall live by faith."

Ephesians 5:6

Let no one deceive you with empty words. For because of these things, the wrath of God comes on the children of disobedience.

Numbers 32:11

'Surely none of the men who came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob; because they have not wholly followed me:

Job 33:28

He has redeemed my soul from going into the pit. My life shall see the light.'

Psalm 2:12

Kiss the son, lest he be angry, and you perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him.

Psalm 36:9

For with you is the spring of life. In your light shall we see light.

Psalm 49:19

he shall go to the generation of his fathers. They shall never see the light.

Psalm 106:4-5

Remember me, LORD, with the favor that you show to your people. Visit me with your salvation,

Habakkuk 2:4

Behold, his soul is puffed up. It is not upright in him, but the righteous will live by his faith.

Luke 2:30

for my eyes have seen your salvation,

Luke 3:6

All flesh will see God's salvation.'"

John 6:47-54

Truly, truly, I tell you, he who believes has eternal life.

John 8:51

Truly, truly, I tell you, if a person keeps my word, he will never see death."

John 10:28

I give eternal life to them. They will never perish, and no one will snatch them out of my hand.

Romans 4:15

For the law works wrath, for where there is no law, neither is there disobedience.

Romans 5:9

Much more then, being now justified by his blood, we will be saved from God's wrath through him.

Romans 8:1

There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus.

Romans 8:24-25

For we were saved in hope, but hope that is seen is not hope. For who hopes for that which he sees?

Galatians 3:10

For as many as are of the works of the law are under a curse. For it is written, "Cursed is everyone who does not continue in all things that are written in the book of the law, to do them."

1 Thessalonians 1:10

and to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead?Jesus, who delivers us from the wrath to come.

1 Thessalonians 5:9

For God did not appoint us to wrath, but to the obtaining of salvation through our Lord Jesus Christ,

Hebrews 2:3

how will we escape if we neglect so great a salvation?which at the first having been spoken through the Lord, was confirmed to us by those who heard;

Hebrews 10:29

How much worse punishment, do you think, will he be judged worthy of, who has trodden under foot the Son of God, and has counted the blood of the covenant with which he was sanctified an unholy thing, and has insulted the Spirit of grace?

1 John 3:14-15

We know that we have passed out of death into life, because we love the brothers. He who does not love remains in death.

1 John 5:10-13

He who believes in the Son of God has the testimony in himself. He who does not believe God has made him a liar, because he has not believed in the testimony that God has given concerning his Son.

Revelation 6:16-17

They told the mountains and the rocks, "Fall on us, and hide us from the face of him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb,

Revelation 21:8

But for the cowardly, unbelieving, abominable, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars, their part is in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain