Parallel Verses
International Standard Version
Now when Jesus realized that the Pharisees had heard he was making and baptizing more disciples than John
New American Standard Bible
Therefore when
King James Version
When therefore the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,
Holman Bible
When Jesus
A Conservative Version
When therefore the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and immersing more disciples than John
American Standard Version
When therefore the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John
Amplified
So when the Lord learned that the Pharisees had been told that Jesus was making and baptizing more disciples than John
An Understandable Version
Therefore, when the Lord [Jesus] knew that the Pharisees were aware of Him making and immersing more disciples than John,
Anderson New Testament
When, therefore, the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and immersing more disciples than John,
Bible in Basic English
Now when it was clear to the Lord that word had come to the ears of the Pharisees that Jesus was making more disciples than John and was giving them baptism
Common New Testament
Now when the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John
Daniel Mace New Testament
Jesus therefore knowing the Pharisees had heard that he made more disciples, and baptized more than John,
Darby Translation
When therefore the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus makes and baptises more disciples than John
Godbey New Testament
Thus when the Lord knew when the Pharisees heard that Jesus is making and baptizing more disciples than John
Goodspeed New Testament
So when the Lord learned that the Pharisees had been told that he was gaining and baptizing more disciples than John??2 though it was not Jesus himself who baptized them, but his disciples??3 he left Judea and went back again to Galilee.
John Wesley New Testament
When therefore the Lord knew, that the Pharisees had heard, Jesus maketh and baptizeth more disciples than John,
Julia Smith Translation
Therefore when the Lord knew that the Pharisees heard that Jesus makes and baptizes more disciples than John,
King James 2000
When therefore the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,
Lexham Expanded Bible
Now when Jesus knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John
Modern King James verseion
Therefore when the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As soon as the Lord had knowledge, how the Pharisees had heard that Jesus made and baptised more disciples than John -
Moffatt New Testament
Now when the Lord learned that the Pharisees had heard of Jesus gaining and baptizing more disciples than John
Montgomery New Testament
Accordingly when the Lord knew that the Pharisees had heard it said, "Jesus is making and baptizing more disciples than John,"
NET Bible
Now when Jesus knew that the Pharisees had heard that he was winning and baptizing more disciples than John
New Heart English Bible
Therefore when Jesus knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John
Noyes New Testament
When therefore Jesus knew that the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,
Sawyer New Testament
When, therefore, the Lord knew that the Pharisees heard that Jesus made and baptized more disciples than John,
The Emphasized Bible
When therefore the Lord knew, that the Pharisees had heard - Jesus, more disciples, is making and immersing, than John, -
Thomas Haweis New Testament
AS soon then as the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus made and baptised more disciples than John
Twentieth Century New Testament
Now, when the Master heard that the Pharisees had been told that he was making and baptizing more disciples than John
Webster
When therefore the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,
Weymouth New Testament
Now as soon as the Master was aware that the Pharisees had heard it said, "Jesus is gaining and baptizing more disciples than John"--
Williams New Testament
Now when the Lord learned that the Pharisees had heard that He was winning and baptizing more disciples than John --
World English Bible
Therefore when the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John
Worrell New Testament
When, therefore, the Lord knew that the Pharisees heard that Jesus was making and immersing more disciples than John
Worsley New Testament
Therefore when the Lord knew, the pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,
Youngs Literal Translation
When therefore the Lord knew that the Pharisees heard that Jesus more disciples doth make and baptize than John,
Themes
Galilee » Christ » Sought refuge in
Jesus Christ » History of » Returns to galilee
Judea, modern » Our lord » Often left, to escape persecution
Pharisees » Christ » Left judea for a time on account of
Samaria » Country of » Jesus travels through
Shechem » Also called sychar, a city of refuge in mount ephraim » Jesus visits; disciples made in
Interlinear
Poieo
Pleion
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 4:1
Verse Info
Context Readings
The Samaritan Woman At Jacob's Well
1 Now when Jesus realized that the Pharisees had heard he was making and baptizing more disciples than John 2 although it was not Jesus who did the baptizing but his disciples
Phrases
Cross References
John 3:22
After this, Jesus and his disciples went into the Judean countryside. He spent some time there with them and began baptizing.
John 3:26
so they went to John and told him, "Rabbi, the man who was with you on the other side of the Jordan, the one about whom you testified look, he's baptizing, and everyone is going to him!"
Luke 2:11
Today your Savior, the Lord Messiah, was born in the City of David.
Luke 19:31
If anyone asks you why you are untying it, say this: "The Lord needs it.'"
Luke 19:34
The disciples answered, "The Lord needs it."
Acts 10:36
He has sent his word to the descendants of Israel and brought them the good news of peace through Jesus the Messiah. This man is the Lord of everyone.
1 Corinthians 2:8
None of the rulers of this world understood it, because if they had, they would not have crucified the Lord of glory.
1 Corinthians 15:47
The first man came from the dust of the earth; the second man came from heaven.
2 Corinthians 4:5
For we do not preach ourselves, but rather Jesus the Messiah as Lord, and ourselves as merely your servants for Jesus' sake.
James 2:1
My brothers, do not let your faith in our glorious Lord Jesus, the Messiah, be tainted by favoritism.
Revelation 19:16
On his robe that covers his thigh he has a name written: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS
Luke 1:76
And you, child, will be called a prophet of the Most High, because you will go ahead of the Lord to prepare his way