Parallel Verses

International Standard Version

The one who believes in the Son has eternal life, but the one who disobeys the Son will not see life. Instead, the wrath of God remains on him.

New American Standard Bible

He who believes in the Son has eternal life; but he who does not obey the Son will not see life, but the wrath of God abides on him.”

King James Version

He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.

Holman Bible

The one who believes in the Son has eternal life, but the one who refuses to believe in the Son will not see life; instead, the wrath of God remains on him.

A Conservative Version

He who believes in the Son has eternal life, but he who disobeys the Son will not see life, but the wrath of God remains on him.

American Standard Version

He that believeth on the Son hath eternal life; but he that obeyeth not the Son shall not see life, but the wrath of God abideth on him.

Amplified

He who believes and trusts in the Son and accepts Him [as Savior] has eternal life [that is, already possesses it]; but he who does not believe the Son and chooses to reject Him, [disobeying Him and denying Him as Savior] will not see [eternal] life, but [instead] the wrath of God hangs over him continually.”

An Understandable Version

The person who believes in the Son has never ending life, but the person who disobeys the Son will not see life [i.e., will not experience never ending life], but [instead], God's wrath remains on him.

Anderson New Testament

He that believes on the Son has eternal life. But he that believes not the Son, shall not see life, but the wrath of God remains on him.

Bible in Basic English

He who has faith in the Son has eternal life; but he who has not faith in the Son will not see life; God's wrath is resting on him.

Common New Testament

He who believes in the Son has eternal life; he who does not obey the Son shall not see life, but the wrath of God remains on him."

Daniel Mace New Testament

he that believeth on the son, hath a right to everlasting life: and he that disobeys the son, shall not enjoy life; but be expos'd to divine wrath.

Darby Translation

He that believes on the Son has life eternal, and he that is not subject to the Son shall not see life, but the wrath of God abides upon him.

Godbey New Testament

He that believes on the Son has eternal life; but he that believeth not the Son shall not see life, but the wrath of God abideth on him.

Goodspeed New Testament

Whoever believes in the Son possesses eternal life, but whoever disobeys the Son will not experience life, but will remain under the anger of God.

John Wesley New Testament

He that believeth on the Son, hath everlasting life: but he that obeyeth not the Son, shall not see life, but the wrath of God abideth on him.

Julia Smith Translation

He believing in the Son has eternal life: and he not believing the Son shall not see life, but the anger of God remains upon him.

King James 2000

He that believes on the Son has everlasting life: and he that believes not the Son shall not see life; but the wrath of God abides on him.

Lexham Expanded Bible

The one who believes in the Son has eternal life, but the one who disobeys the Son will not see life--but the wrath of God remains on him.

Modern King James verseion

He who believes on the Son has everlasting life, and he who does not believe the Son shall not see life, but the wrath of God abides upon him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that believeth on the son, hath everlasting life. And he that believeth not the son, shall not see life: but the wrath of God abideth on him."

Moffatt New Testament

He who believes in the Son has eternal life, but he who disobeys the Son shall not see life ??God's anger broods over him."

Montgomery New Testament

Whoever believes in the Son has eternal life, but he who disobeys the Son shall not see life, but he who disobeys the Son shall not see life, but the wrath of God abides upon him."

NET Bible

The one who believes in the Son has eternal life. The one who rejects the Son will not see life, but God's wrath remains on him.

New Heart English Bible

Whoever believes in the Son has eternal life, but whoever refuses to believe in the Son won't see life, but the wrath of God remains on him."

Noyes New Testament

He that believeth in the Son hath everlasting life; and he that disobeyeth the Son shall not see life, but the wrath of God abideth on him.

Sawyer New Testament

He that believes on the Son has eternal life; but he that disbelieves the Son shall not see life, but the wrath of God continues on him.

The Emphasized Bible

He that believeth on the Son, hath life age-abiding: whereas, he that yieldeth not unto the Son, shall not see life, - but, the anger of God, awaiteth him.

Thomas Haweis New Testament

He that believeth on the Son hath life eternal: and he that believeth not on the Son shall not see life: but the wrath of God abideth upon him.

Twentieth Century New Testament

He who believes in the Son has Immortal Life, while he who rejects the Son will not even see that Life, but remains under 'God's displeasure.'

Webster

He that believeth on the Son, hath everlasting life: and he that believeth not the Son, shall not see life; but the wrath of God abideth on him.

Weymouth New Testament

He who believes in the Son has the Life of the Ages; he who disobeys the Son will not enter into Life, but God's anger remains upon him.

Williams New Testament

Whoever trusts in the Son possesses eternal life, but whoever refuses to trust in the Son will not see life, but the wrath of God continues to remain on him.

World English Bible

One who believes in the Son has eternal life, but one who disobeys the Son won't see life, but the wrath of God remains on him."

Worrell New Testament

He that believes on the Son has eternal life; but he that disbelieves the Son shall not see life, but the wrath of God abides on him."

Worsley New Testament

wherefore he that believeth on the Son, hath eternal life; and he that obeyeth not the Son, shall not see life, but the wrath of God abideth on him.

Youngs Literal Translation

he who is believing in the Son, hath life age-during; and he who is not believing the Son, shall not see life, but the wrath of God doth remain upon him.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

on
εἰς 
Eis 
ἐπί 
Epi 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
on, in, upon, unto, to,
Usage: 1267
Usage: 644

the Son
υἱός 
Huios 
υἱός 
Huios 
Usage: 213
Usage: 213

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

αἰώνιος 
Aionios 
Usage: 47

ζωή 
Zoe 
ζωή 
Zoe 
Usage: 88
Usage: 88

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he that believeth not
ἀπειθέω 
Apeitheo 
Usage: 16

ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

see
ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the wrath
ὀργή 
Orge 
Usage: 35

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

μένω 
meno 
Usage: 85

Devotionals

Devotionals about John 3:36

Devotionals containing John 3:36

Images John 3:36

Prayers for John 3:36

Context Readings

Additional Testimony By John The Baptist About Jesus

35 The Father loves the Son and has put everything in his hands. 36 The one who believes in the Son has eternal life, but the one who disobeys the Son will not see life. Instead, the wrath of God remains on him.



Cross References

John 5:24

"Truly, I tell all of you emphatically, whoever hears what I say and believes in the one who sent me has eternal life and will not be judged, but has passed from death to life.

John 3:15-16

so that everyone who believes in him would have eternal life.

John 1:12

However, to all who received him, those believing in his name, he gave authority to become God's children,

John 3:3

Jesus replied to him, "Truly, I tell you emphatically, unless a person is born from above he cannot see the kingdom of God."

Romans 1:17-18

For in the gospel God's righteousness is being revealed from faith to faith, as it is written, "The righteous will live by faith."

Ephesians 5:6

Do not let anyone deceive you with meaningless words, for it is because of these things that God becomes angry with those who disobey.

Numbers 32:11

"Not one of the men who went up from Egypt, from 20 years old and above, will see the land that I promised to give to their ancestors, that is, to Abraham, Isaac, and Jacob, because none of them followed me wholeheartedly,

Job 33:28

He has redeemed my soul from going down to the Pit; my life will see the light.'

Psalm 2:12

Kiss the son before he becomes angry, and you die where you stand. Indeed, his wrath can flare up quickly. How blessed are those who take refuge in him. A Davidic Psalm, when he fled from his son Absalom.

Psalm 36:9

For with you is a fountain of life, and in your light we will see light.

Psalm 49:19

you will end up like your ancestors' generation, never again to see the light of day!

Psalm 106:4-5

Remember me, LORD, when you show favor to your people. Visit us with your deliverance,

Habakkuk 2:4

"Notice their arrogance they have no inward uprightness but the righteous will live by their faith.

Luke 2:30

because my eyes have seen your salvation,

Luke 3:6

Everyone will see the salvation that God has provided.'"

John 6:47-54

Truly, I tell all of you emphatically, the one who believes in me has eternal life.

John 8:51

Truly, I tell all of you emphatically, if anyone keeps my word, he will never see death."

John 10:28

I give them eternal life, they'll never be lost, and no one will snatch them out of my hand.

Romans 4:15

for the Law produces wrath. Now where there is no Law, neither can there be any violation of it.

Romans 5:9

Now that we have been justified by his blood, how much more will we be saved from wrath through him!

Romans 8:1

Therefore, there is now no condemnation for those who are in union with the Messiah Jesus.

Romans 8:24-25

For we were saved with this hope in mind. Now a hope that can be observed is not really hope, for who hopes for what can be seen?

Galatians 3:10

Certainly all who depend on the actions of the Law are under a curse. For it is written, "A curse on everyone who does not obey everything that is written in the Book of the Law!"

1 Thessalonians 1:10

and to wait for his Son whom he raised from the dead to come back from heaven. This Jesus is the one who rescues us from the coming wrath.

1 Thessalonians 5:9

For God has not destined us to receive wrath but to obtain salvation through our Lord Jesus, the Messiah,

Hebrews 2:3

how will we escape if we neglect a salvation as great as this? It was first proclaimed by the Lord himself, and then it was confirmed to us by those who heard him,

Hebrews 10:29

How much more severe a punishment do you think that person deserves who tramples on God's Son, treats as common the blood of the covenant by which it was sanctified, and insults the Spirit of grace?

1 John 3:14-15

We know that we have passed from death to life, because we love one another. The person who does not love remains spiritually dead.

1 John 5:10-13

The person who believes in the Son of God believes this testimony personally. The person who does not believe God has made him a liar by not believing the testimony that he has given about his Son.

Revelation 6:16-17

They told the mountains and rocks, "Fall on us and hide us from the face of the one who sits on the throne and from the wrath of the lamb.

Revelation 21:8

But people who are cowardly, unfaithful, detestable, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars will find themselves in the lake that burns with fire and sulfur. This is the second death."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain