Parallel Verses

NET Bible

The woman said to him, "Sir, I see that you are a prophet.

New American Standard Bible

The woman *said to Him, “Sir, I perceive that You are a prophet.

King James Version

The woman saith unto him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

Holman Bible

“Sir,” the woman replied, “I see that You are a prophet.

International Standard Version

The woman told him, "Sir, I see that you are a prophet!

A Conservative Version

The woman says to him, Sir, I perceive that thou are a prophet.

American Standard Version

The woman saith unto him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

Amplified

The woman said to Him, “Sir, I see that You are a prophet.

An Understandable Version

[Then] the woman said to Jesus, "Sir, I perceive that you are a prophet.

Anderson New Testament

The woman said to him: Sir, I perceive that thou art a prophet.

Bible in Basic English

The woman said to him, Sir, I see that you are a prophet.

Common New Testament

The woman said to him, "Sir, I perceive that you are a prophet.

Daniel Mace New Testament

the woman said to him, sir, I perceive that you are a prophet.

Darby Translation

The woman says to him, Sir, I see that thou art a prophet.

Godbey New Testament

The woman says to Him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

Goodspeed New Testament

The woman said to him, "I see that you are a prophet, sir.

John Wesley New Testament

The woman saith to him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

Julia Smith Translation

The woman says to him, Lord, I see that thou art a prophet.

King James 2000

The woman said unto him, Sir, I perceive that you are a prophet.

Lexham Expanded Bible

The woman said to him, "Sir, I see that you are a prophet.

Modern King James verseion

The woman said to Him, Sir, I perceive that you are a prophet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The woman said unto him, "Sir, I perceive that thou art a prophet.

Moffatt New Testament

"Sir," said the woman, "I see you are a prophet.

Montgomery New Testament

"I see, Sir, that you are a prophet," replied the woman.

New Heart English Bible

The woman said to him, "Sir, I perceive that you are a prophet.

Noyes New Testament

The woman saith to him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

Sawyer New Testament

The woman said to him, Sir, I perceive that you are a prophet.

The Emphasized Bible

The woman saith unto him - Sir! I perceive that, a prophet, art, thou: -

Thomas Haweis New Testament

The woman saith to him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

Twentieth Century New Testament

"I see, Sir, that you are a Prophet!" exclaimed the woman.

Webster

The woman saith to him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

Weymouth New Testament

"Sir," replied the woman, "I see that you are a Prophet.

Williams New Testament

The woman said to Him, "I see that you are a prophet.

World English Bible

The woman said to him, "Sir, I perceive that you are a prophet.

Worrell New Testament

The woman says to Him, "Sir, I perceive that Thou art a Prophet.

Worsley New Testament

The woman saith unto Him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

Youngs Literal Translation

The woman saith to him, 'Sir, I perceive that thou art a prophet;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The woman
γυνή 
Gune 
Usage: 187

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

Sir
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

θεωρέω 
theoreo 
Usage: 40

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

art
εἶ 
Ei 
thou art, be
Usage: 75

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Conversation With A Samaritan Woman

18 for you have had five husbands, and the man you are living with now is not your husband. This you said truthfully!" 19 The woman said to him, "Sir, I see that you are a prophet. 20 Our fathers worshiped on this mountain, and you people say that the place where people must worship is in Jerusalem."



Cross References

Luke 7:16

Fear seized them all, and they began to glorify God, saying, "A great prophet has appeared among us!" and "God has come to help his people!"

Luke 7:39

Now when the Pharisee who had invited him saw this, he said to himself, "If this man were a prophet, he would know who and what kind of woman this is who is touching him, that she is a sinner."

John 6:14

Now when the people saw the miraculous sign that Jesus performed, they began to say to one another, "This is certainly the Prophet who is to come into the world."

John 9:17

So again they asked the man who used to be blind, "What do you say about him, since he caused you to see?" "He is a prophet," the man replied.

Matthew 21:11

And the crowds were saying, "This is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee."

Luke 24:19

He said to them, "What things?" "The things concerning Jesus the Nazarene," they replied, "a man who, with his powerful deeds and words, proved to be a prophet before God and all the people;

John 7:40

When they heard these words, some of the crowd began to say, "This really is the Prophet!"

2 Kings 5:26

Elisha replied, "I was there in spirit when a man turned and got down from his chariot to meet you. This is not the proper time to accept silver or to accept clothes, olive groves, vineyards, sheep, cattle, and male and female servants.

2 Kings 6:12

One of his advisers said, "No, my master, O king. The prophet Elisha who lives in Israel keeps telling the king of Israel the things you say in your bedroom."

John 1:48-49

Nathanael asked him, "How do you know me?" Jesus replied, "Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you."

John 4:29

"Come, see a man who told me everything I ever did. Surely he can't be the Messiah, can he?"

1 Corinthians 14:24-25

But if all prophesy, and an unbeliever or uninformed person enters, he will be convicted by all, he will be called to account by all.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain