Parallel Verses

Julia Smith Translation

Then said Jesus to them, Truly, truly, I say to you, except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in yourselves.

New American Standard Bible

So Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood, you have no life in yourselves.

King James Version

Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you.

Holman Bible

So Jesus said to them, “I assure you: Unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood, you do not have life in yourselves.

International Standard Version

So Jesus told them, "Truly, I tell all of you emphatically, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you don't have life in yourselves.

A Conservative Version

Jesus therefore said to them, Truly, truly, I say to you, unless ye eat the flesh of the Son of man and drink his blood, ye have no life in yourselves.

American Standard Version

Jesus therefore said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man and drink his blood, ye have not life in yourselves.

Amplified

And Jesus said to them, “I assure you and most solemnly say to you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood [unless you believe in Me as Savior and believe in the saving power of My blood which will be shed for you], you do not have life in yourselves.

An Understandable Version

So, Jesus answered them, "Truly, truly, I tell you, unless you eat the physical body of the Son of man and drink His blood, you do not have [spiritual] life in yourselves [Note: The references to "body" and "blood" throughout this section allude to taking Jesus' life and teaching into one's heart. See verse 56].

Anderson New Testament

Then Jesus said to them: Verily, verily I say to you, Unless you eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, you have no life in you.

Bible in Basic English

Then Jesus said to them, Truly I say to you, If you do not take the flesh of the Son of man for food, and if you do not take his blood for drink, you have no life in you.

Common New Testament

So Jesus said to them, "Truly, truly, I say to you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you have no life in you.

Daniel Mace New Testament

but Jesus answer'd, I assure you, except ye eat the flesh of the son of man, and drink his blood, ye will have no life in you.

Darby Translation

Jesus therefore said to them, Verily, verily, I say unto you, Unless ye shall have eaten the flesh of the Son of man, and drunk his blood, ye have no life in yourselves.

Godbey New Testament

Then Jesus said unto them, Truly, truly, I say unto you, Unless you may eat the flesh of the Son of man and drink His blood, you have no life in you.

Goodspeed New Testament

Then Jesus said to them, "I tell you, if you do not eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you have no self-existent life.

John Wesley New Testament

But Jesus said to them, Verily, verily I say unto you, unless ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you.

King James 2000

Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except you eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, you have no life in you.

Lexham Expanded Bible

Then Jesus said to them, "Truly, truly I say to you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you do not have life in yourselves!

Modern King James verseion

Then Jesus says to them, Truly, truly, I say to you, Unless you eat the flesh of the Son of Man, and drink His blood, you do not have life in yourselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Jesus said unto them, "Verily, verily I say unto you, Except ye eat the flesh of the son of man, and drink his blood, ye shall not have life in you.

Moffatt New Testament

So Jesus said to them, "Truly, truly I tell you, unless you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you have no life within you.

Montgomery New Testament

"I tell you solemnly," said Jesus, "that unless you eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, you have no life in you.

NET Bible

Jesus said to them, "I tell you the solemn truth, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you have no life in yourselves.

New Heart English Bible

Jesus therefore said to them, "Truly I tell you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you do not have life in yourselves.

Noyes New Testament

Jesus therefore said to them, Truly, truly do I say to you, Unless ye eat the flesh of the Son of man and drink his blood, ye have no life in you.

Sawyer New Testament

Then Jesus said to them, I tell you most truly, unless you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you have no life in you.

The Emphasized Bible

Jesus, therefore, said unto them - Verily, verily, I say unto you - Except ye eat the flesh of the Son of Man, and drink his blood, ye have not life within yourselves.

Thomas Haweis New Testament

Jesus therefore said to them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in yourselves.

Twentieth Century New Testament

"In truth I tell you," answered Jesus, "unless you eat the flesh of the Son of Man, and drink his blood, you have not Life within you.

Webster

Then Jesus said to them, Verily, verily, I say to you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you.

Weymouth New Testament

"In most solemn truth I tell you," said Jesus, "that unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood, you have no Life in you.

Williams New Testament

Then Jesus said to them, "I most solemnly say to you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood, you do not have life in you.

World English Bible

Jesus therefore said to them, "Most certainly I tell you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you don't have life in yourselves.

Worrell New Testament

Jesus, therefore, said to them, "Verily, verily, I say to you, unless ye eat the flesh of the Son of Man, and drink His blood, ye have no life in yourselves.

Worsley New Testament

Then said Jesus unto them, I tell you truly, that unless ye eat the flesh of the Son of man and drink his blood, ye have no life in you.

Youngs Literal Translation

Jesus, therefore, said to them, 'Verily, verily, I say to you, If ye may not eat the flesh of the Son of Man, and may not drink his blood, ye have no life in yourselves;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἐάν 
Ean 
Usage: 155

ye eat
φάγω 
Phago 
Usage: 54

the flesh
σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

of the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πίνω πίω πόω 
Pino 
drink, drink of
Usage: 31

his

Usage: 0

αἷμα 
Haima 
Usage: 83

ye have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ζωή 
Zoe 
Usage: 88

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about John 6:53

Images John 6:53

Context Readings

Discourse About The Bread Of Life

52 Then the Jews contended with one another, saying, How can he give us the flesh to eat 53 Then said Jesus to them, Truly, truly, I say to you, except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in yourselves. 54 He chewing my flesh, and drinking my blood, has eternal life; and I will raise him up at the last day.



Cross References

John 3:3

Jesus answered and said to him, Amen, amen, I say to thee, Except any one be born from above, he cannot see the kingdom of God.

Matthew 26:26-28

And they eating, Jesus, having taken the bread and praised, brake and gave to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.

John 6:55

For my flesh is truly food, and my blood is truly drink.

John 15:4

Remain in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, if it remain not in the vine; so neither ye, if ye remain not in me.

1 John 5:12

He having the Son has life; and he not having the Son of God has not life.

Matthew 5:18

For verily I say to you, Till heaven pass away, and earth, one iota, or one mark, should not pass away from the law, till all should be

Matthew 8:20

And Jesus says to him, The foxes have dens, and the fowls of heaven occupy nests; but the Son of man has not where he might recline the head.

Matthew 18:3

And said, Truly I say to you, Except ye be turned, and become as young children, ye should not come into the kingdom of the heavens.

Luke 13:3

No, I say to you: but except ye should change the mind, ye shall all likewise perish.

Luke 13:5

No, I say: but except ye repent, ye shall all likewise perish.

John 3:5

Jesus says to him, Truly, truly, I say to thee, Except any one be born of water and of the Spirit, he cannot come into the kingdom of God.

John 3:36

He believing in the Son has eternal life: and he not believing the Son shall not see life, but the anger of God remains upon him.

John 6:26-27

Jesus answered them and said, Truly, truly, I say to you, ye seek me, not because ye saw signs, but for that ye ate of the loaves, and were satisfied.

John 6:47

Truly, truly, I say to you, he believing in me has eternal life.

John 13:8

Peter says to him, Thou shouldest never wash my feet. Jesus answered him, Except I wash thee, thou hast no part with me.

Revelation 2:7

He having ears, let him hear what the Spirit says to the churches; To him conquering I will give to eat of the tree of life, which is in the midst of the pleasure garden of God.

Revelation 2:17

He having ears, let him hear what the Spirit says to the churches; To him conquering will I give to eat from the hidden manna, and I will give him a white small stone, and upon the small stone a new name written, which none knew except he receiving.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain