Parallel Verses
Weymouth New Testament
Again He said to them, "I am going away. Then you will try to find me, but you will die in your sins. Where I am going, it is impossible for you to come."
New American Standard Bible
Then He said again to them,
King James Version
Then said Jesus again unto them, I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins: whither I go, ye cannot come.
Holman Bible
Then He said to them again,
International Standard Version
Later on, he told them again, "I'm going away, and you'll look for me, but you will die in your sin. You cannot come where I'm going."
A Conservative Version
Jesus therefore again said to them, I go, and ye will seek me, and ye will die in your sin. Where I go, ye cannot come.
American Standard Version
He said therefore again unto them, I go away, and ye shall seek me, and shall die in your sin: whither I go, ye cannot come.
Amplified
Then He said again to them,
An Understandable Version
Jesus again said to them, "I am going away and you will look for me, but you will die [condemned] in your sins. You cannot go where I am going."
Anderson New Testament
Then spoke Jesus to them again; I go away, and you will seek me, and in your sin you shall die; whither I go, you can not come.
Bible in Basic English
Then he said to them again, I am going away and you will be looking for me, but death will overtake you in your sins. It is not possible for you to come where I am going.
Common New Testament
Then Jesus said to them again, "I am going away, and you will seek me, and will die in your sin. Where I go you cannot come."
Daniel Mace New Testament
Jesus therefore repeated what he had said, "I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your incredulity, so that whither I go, ye cannot come."
Darby Translation
He said therefore again to them, I go away, and ye shall seek me, and shall die in your sin; where I go ye cannot come.
Godbey New Testament
Then He again said to them, I go away, and you will seek me, and you will die in your sin: whither I go you are not able to come.
Goodspeed New Testament
Then he said to them again, "I am going away, and you will look for me, but you will die in the midst of your sin. You cannot come where I am going."
John Wesley New Testament
Then said Jesus again to them, I go, and ye shall seek me, and shall die in your sin.
Julia Smith Translation
Then said Jesus again to them, I retire, and ye shall seek me, and shall die in your sins: where I retire, ye cannot come.
King James 2000
Then said Jesus again unto them, I go my way, and you shall seek me, and shall die in your sins: where I go, you cannot come.
Lexham Expanded Bible
So he said to them again, "I am going away, and you will seek me and will die in your sin. Where I am going you cannot come!"
Modern King James verseion
Then Jesus said again to them, I go away, and you shall seek Me and shall die in your sins. Where I go, you cannot come.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Jesus again unto them, "I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins. Whither I go thither can ye not come."
Moffatt New Testament
Then he said to them again, "I go away, and you will search for me, but you will die in your sin; where I go, you cannot come."
Montgomery New Testament
Then again he said them. "I am going away, and you will seek me, and you will die in your sins. Where I am going, you cannot come."
NET Bible
Then Jesus said to them again, "I am going away, and you will look for me but will die in your sin. Where I am going you cannot come."
New Heart English Bible
Jesus said therefore again to them, "I am going away, and you will seek me, and you will die in your sins. Where I go, you cannot come."
Noyes New Testament
Again therefore he said to them, I go away, and ye will seek me, and will die in your sin. Whither I go, ye cannot come.
Sawyer New Testament
Then Jesus said to them again, I go away, and you shall seek me and die in your sin; where I go, you cannot come.
The Emphasized Bible
He said unto them again, therefore - I, go, and ye shall seek me, - and yet, in your sin, shall ye die: Whither, I, go, ye, cannot come.
Thomas Haweis New Testament
Then spake Jesus again to them, I am going away, and ye shall seek me, and shall die in your sin: whither I am going ye cannot come.
Twentieth Century New Testament
Jesus again spoke to the people. "I am going away," he said, "and you will look for me, but you will die in your sin; you cannot come where I am going."
Webster
Then said Jesus again to them, I am going away, and ye will seek me, and will die in your sins: whither I go, ye cannot come.
Williams New Testament
Then Jesus again said to them, "I am going away, and you will look for me, but you will die under the curse of your sins; for where I am going you can never come."
World English Bible
Jesus said therefore again to them, "I am going away, and you will seek me, and you will die in your sins. Where I go, you can't come."
Worrell New Testament
He said, therefore, again to them, "I go away, and ye will seek Me, and will die in your sins. Whither I go, ye cannot come."
Worsley New Testament
Jesus therefore said unto them again, "I am going away, and ye shall seek me, and shall die in your sin: where I go ye cannot come."
Youngs Literal Translation
therefore said Jesus again to them, 'I go away, and ye will seek me, and in your sin ye shall die; whither I go away, ye are not able to come.'
Themes
Death of the The Wicked » Is in their sins
Jesus Christ » Where jesus Christ descended from
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Apothnesko
Hopou
References
Hastings
Watsons
Word Count of 37 Translations in John 8:21
Prayers for John 8:21
Verse Info
Context Readings
Jesus Predicts His Death
20 These sayings He uttered in the Treasury, while teaching in the Temple; yet no one arrested Him, because His time had not yet come. 21 Again He said to them, "I am going away. Then you will try to find me, but you will die in your sins. Where I am going, it is impossible for you to come." 22 The Jews began to ask one another, "Is he going to kill himself, do you think, that he says, 'Where I am going, it is impossible for you to come'?"
Cross References
John 7:34
You will look for me and will not find me, and where I am you cannot come."
John 8:24
That is why I told you that you will die in your sins; for, unless you believe that I am He, that is what will happen."
John 13:33
Dear children, I am still with you a little longer. You will seek me, but, as I said to the Jews, 'Where I am going you cannot come,' so for the present I say to you.
Matthew 23:39
For I tell you that you will never see me again until you say, 'Blessed be He who comes in the name of the Lord.'"
Matthew 24:23-24
"If at that time any one should say to you, 'See, here is the Christ!' or 'Here!' give no credence to it.
Matthew 25:41
"Then will He say to those at His left, "'Begone from me, with the curse resting upon you, into the Fire of the Ages, which has been prepared for the Devil and his angels.
Matthew 25:46
"And these shall go away into the Punishment of the Ages, but the righteous into the Life of the Ages."
Luke 16:22-26
"But in course of time the beggar died; and he was carried by the angels into Abraham's bosom. The rich man also died, and had a funeral.
John 12:33
He said this to indicate the kind of death He would die.
John 12:35
"Yet a little while," He replied, "the light is among you. Be faithful to the light that you have, for fear darkness should overtake you; for a man who walks in the dark does not know where he is going.
1 Corinthians 15:17-18
and if Christ has not risen, your faith is a vain thing--you are still in your sins.
Ephesians 2:1
To you Gentiles also, who were dead through your offences and sins,