Parallel Verses

Amplified

They answered, “Abraham is our father.” Jesus said to them, “If you are [truly] Abraham’s children, then do the works of Abraham and follow his example.

New American Standard Bible

They answered and said to Him, “Abraham is our father.” Jesus *said to them, If you are Abraham’s children, do the deeds of Abraham.

King James Version

They answered and said unto him, Abraham is our father. Jesus saith unto them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham.

Holman Bible

“Our father is Abraham!” they replied.

“If you were Abraham’s children,” Jesus told them, “you would do what Abraham did.

International Standard Version

They replied to him, "Our father is Abraham!"

A Conservative Version

They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus says to them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham.

American Standard Version

They answered and said unto him, Our father is Abraham. Jesus saith unto them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham.

An Understandable Version

They answered Him, "Our forefather was Abraham." Jesus replied to them, "If you were Abraham's descendants, you would do the [kinds of] deeds that Abraham did.

Anderson New Testament

They answered and said to him: Abra ham is our father. Jesus said to them: If you were the children of Abraham, you would do the works of Abraham.

Bible in Basic English

In answer they said to him, Our father is Abraham. Jesus said to them, If you were Abraham's children you would do what Abraham did.

Common New Testament

They answered him, "Abraham is our father." Jesus said to them, "If you were Abraham's children, you would do the things Abraham did,

Daniel Mace New Testament

they answered him, Abraham is our father. if you were Abraham's children, said Jesus, you would act like Abraham.

Darby Translation

They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus says to them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham;

Godbey New Testament

They responded and said to Him, Abraham is our Father. Jesus says to them, If you were the children of Abraham, you would do the works of Abraham.

Goodspeed New Testament

They answered, "Our father is Abraham." Jesus said to them, "If you are Abraham's children, then do what Abraham did.

John Wesley New Testament

They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus saith to them, If ye were the children of Abraham, ye would do the works of Abraham.

Julia Smith Translation

They answered and said to him, Abraham is our Father. Jesus says to them, If ye were Abraham's children, ye had done Abraham's works.

King James 2000

They answered and said unto him, Abraham is our father. Jesus said unto them, If you were Abraham's children, you would do the works of Abraham.

Lexham Expanded Bible

They answered and said to him, "Abraham is our father!" Jesus said to them, "If you are children of Abraham, do the deeds of Abraham!

Modern King James verseion

They answered and said to Him, Abraham is our father. Jesus answered them, If you were Abraham's children, you would do the works of Abraham.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They answered, and said unto him, "Abraham is our father." Jesus said unto them, "If ye were Abraham's children, ye would do the deeds of Abraham.

Moffatt New Testament

They answered him, "Abraham is our father." "If you are Abraham's children," said Jesus, "then do as Abraham did;

Montgomery New Testament

"Abraham is our father," they answered. "If you are indeed Abraham's children," said Jesus "do the deeds of Abraham.

NET Bible

They answered him, "Abraham is our father!" Jesus replied, "If you are Abraham's children, you would be doing the deeds of Abraham.

New Heart English Bible

They answered him, "Our father is Abraham." Jesus said to them, "If you were Abraham's children, you would do the works of Abraham.

Noyes New Testament

They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus saith to them, If ye were Abrahams children, ye would do the works of Abraham.

Sawyer New Testament

They answered and said to him, Our father is Abraham. Jesus said to them, If you were children of Abraham, you would have done the works of Abraham;

The Emphasized Bible

They answered and said unto him - Our father, is, Abraham. Jesus saith unto them - If, children of Abraham, ye are, the works of Abraham, are ye doing.

Thomas Haweis New Testament

They answered and said unto him, Our Father is Abraham. Jesus saith unto them, If ye were the children of Abraham, ye would have done the works of Abraham.

Twentieth Century New Testament

"Our father is Abraham," was their answer. "If you are Abraham's children," replied Jesus, "do what Abraham did.

Webster

They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus saith to them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham.

Weymouth New Testament

"Our father is Abraham," they said. "If you were Abraham's children," replied Jesus, "it is Abraham's deeds that you would be doing.

Williams New Testament

They answered Him, "Our father is Abraham." Jesus said to them, "If you are Abraham's children, you must be practicing what Abraham did.

World English Bible

They answered him, "Our father is Abraham." Jesus said to them, "If you were Abraham's children, you would do the works of Abraham.

Worrell New Testament

They answered and said to Him, "Our father is Abraham." Jesus saith to them, "If ye are children of Abraham, ye are doing the works of Abraham.

Worsley New Testament

They answered Him, Abraham is our father, Jesus replied, If ye were the children of Abraham, ye would do the works of Abraham:

Youngs Literal Translation

They answered and said to him, 'Our father is Abraham;' Jesus saith to them, 'If children of Abraham ye were, the works of Abraham ye were doing;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

G11
Ἀβραάμ 
Abraam 
Usage: 54

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ye were
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

G11
Ἀβραάμ 
Abraam 
Usage: 54

τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

ye would do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

the works
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

References

Context Readings

The Priority Of Jesus Over Abraham

38 I tell the things that I have seen at My Father’s side [in His very presence]; so you also do the things that you heard from your father.” 39 They answered, “Abraham is our father.” Jesus said to them, “If you are [truly] Abraham’s children, then do the works of Abraham and follow his example. 40 But as it is, you want to kill Me, a Man who has told you the truth, which I heard from God. This is not the way Abraham acted.



Cross References

Galatians 3:7

So understand that it is the people who live by faith [with confidence in the power and goodness of God] who are [the true] sons of Abraham.

John 8:37

I know that you are Abraham’s descendants; yet you plan to kill Me, because My word has no place [to grow] in you [and it makes no change in your heart].

Romans 9:7

and they are not all the children of Abraham because they are his descendants [by blood], but [the promise was]: “Your descendants will be named through Isaac” [though Abraham had other sons].

Matthew 3:9

and do not presume to say to yourselves [as a defense], ‘We have Abraham for our father [so our inheritance assures us of salvation]’; for I say to you that from these stones God is able to raise up children (descendants) for Abraham.

Matthew 5:45

so that you may [show yourselves to] be the children of your Father who is in heaven; for He makes His sun rise on those who are evil and on those who are good, and makes the rain fall on the righteous [those who are morally upright] and the unrighteous [the unrepentant, those who oppose Him].

Romans 2:28-29

For he is not a [real] Jew who is only one outwardly, nor is [true] circumcision something external and physical.

Romans 4:12

and [that he would be] the [spiritual] father of those circumcised who are not only circumcised, but who also walk in the steps of the faith of our father Abraham which he had before he was circumcised.

Romans 4:16

Therefore, [inheriting] the promise depends entirely on faith [that is, confident trust in the unseen God], in order that it may be given as an act of grace [His unmerited favor and mercy], so that the promise will be [legally] guaranteed to all the descendants [of Abraham]—not only for those [Jewish believers] who keep the Law, but also for those [Gentile believers] who share the faith of Abraham, who is the [spiritual] father of us all—

Galatians 3:29

And if you belong to Christ [if you are in Him], then you are Abraham’s descendants, and [spiritual] heirs according to [God’s] promise.

James 2:22-24

You see that [his] faith was working together with his works, and as a result of the works, his faith was completed [reaching its maturity when he expressed his faith through obedience].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain