Parallel Verses
New Heart English Bible
They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped down, and wrote on the ground with his finger.
New American Standard Bible
They were saying this,
King James Version
This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.
Holman Bible
They asked this to trap Him,
Jesus stooped down and started writing on the ground with His finger.
International Standard Version
They said this to test him, so that they might have a charge against him. But Jesus bent down and began to write on the ground with his finger.
A Conservative Version
But they said this, trying him, so that they might have an accusation against him. But Jesus having stooped down, wrote on the ground with his finger, not pretending.
American Standard Version
And this they said, trying him, that they might have whereof to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Amplified
They said this to test Him, hoping that they would have grounds for accusing Him. But Jesus stooped down and began writing on the ground with His finger.
An Understandable Version
They said this to test Him, in order to have a charge to bring against Him. But Jesus stooped down and wrote [something] on the ground [i.e., in the dirt] with His finger.
Anderson New Testament
This they said to tempt him, that they might bring an accusation against him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Bible in Basic English
They said this, testing him, so that they might have something against him. But Jesus, with his head bent down, made letters on the floor with his finger.
Common New Testament
They said this to test him, that they might have something of which to accuse him. But Jesus bent down and wrote on the ground with his finger.
Daniel Mace New Testament
they said this only to ensnare him, that they might have some accusation against him. but Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Darby Translation
But this they said proving him, that they might have something to accuse him of. But Jesus, having stooped down, wrote with his finger on the ground.
Godbey New Testament
OMITTED TEXT
Goodspeed New Testament
OMITTED TEXT
John Wesley New Testament
What therefore sayest t`ou? This they spoke tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooping down, wrote with his finger on the ground.
Julia Smith Translation
And this said they, tempting him, that they might have to accuse him. And Jesus, having stooped down, wrote with his fingers upon the earth.
King James 2000
This they said, testing him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.
Lexham Expanded Bible
(Now they were saying this to test him, so that they would have [an occasion] to bring charges against him.) But Jesus, bending down, began to write with [his] finger on the ground, taking no notice.
Modern King James verseion
They said this, tempting Him so that they might have reason to accuse Him. But bending down, Jesus wrote on the ground with His finger, not appearing to hear.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And this they said to tempt him: that they might have, whereof to accuse him. Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Moffatt New Testament
(They said this to test him, in order to get a charge against him.) Jesus stooped down, and began to write with his finger on the ground;
Montgomery New Testament
(This they said to tempt him, so that they could bring a charge against him.)
NET Bible
(Now they were asking this in an attempt to trap him, so that they could bring charges against him.) Jesus bent down and wrote on the ground with his finger.
Noyes New Testament
But this they said to try him, that they might be able to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Sawyer New Testament
They said this to try him, that they might have something of which to accuse him. But Jesus, stooping down, wrote with his finger on the ground.
Thomas Haweis New Testament
But this they said, trying to entrap him, that they might have ground of accusation against him. But Jesus stooping down, with his finger wrote on the ground.
Twentieth Century New Testament
OMITTED TEXT
Webster
This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.
Weymouth New Testament
They asked this in order to put Him to the test, so that they might have some charge to bring against Him. But Jesus leant forward and began to write with His finger on the ground.
Williams New Testament
They were asking this to trap him so that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped and began to write in the dirt with his finger.
World English Bible
They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped down, and wrote on the ground with his finger.
Worrell New Testament
This they said, trying Him, that they might have whereof to accuse Him. But Jesus, having stooped down, was writing with His finger on the ground.
Worsley New Testament
This they said to tempt Him, that they might have something to accuse Him of. But Jesus stooping down, wrote with his finger upon the ground.
Youngs Literal Translation
and this they said, trying him, that they might have to accuse him. And Jesus, having stooped down, with the finger he was writing on the ground,
Themes
Adultery » Instances of » The woman brought to jesus in the temple
Christ » Slandered » Snares laid for
Christ » Touched by others » Tried by his enemies
Christ » Silent of Christ » In the presence of a woman's accusers
Defender of the weak » A sinful woman
Silence » Of Christ » In the presence of a woman's accusers
Christ Silent » In the presence of a woman's accusers
Weak » Defender of the » A sinful woman
Women » Instances of » The woman caught in the act of adultery and brought to jesus in the temple
Topics
Interlinear
Touto
Usage: 0
De
References
Word Count of 36 Translations in John 8:6
Verse Info
Context Readings
A Woman Caught In Adultery
5 Now in the Law, Moses commanded us to stone such. So what do you say?" 6 They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped down, and wrote on the ground with his finger. 7 But when they continued asking him, he looked up and said to them, "He who is without sin among you, let him throw the first stone at her."
Cross References
Matthew 19:3
The Pharisees came, testing him, and saying, "Is it lawful for a man to divorce his wife for any reason?"
Luke 10:25
And just then a certain Law scholar stood up and tested him, saying, "Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
Ecclesiastes 3:7
a time to tear, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;
Jeremiah 17:13
LORD, the hope of Israel, all who forsake you shall be disappointed. Those who depart from me shall be written in the earth, because they have forsaken the LORD, the spring of living waters.
Matthew 22:18
But Jesus perceived their wickedness, and said, "Why do you test me, you hypocrites?
Genesis 49:9
Judah is a lion's cub. From the prey, my son, you have gone up. He stooped down, he crouched as a lion, as a lioness. Who will rouse him up?
Numbers 14:22
because all those men who have seen my glory, and my signs, which I worked in Egypt and in the wilderness, yet have tempted me these ten times, and have not listened to my voice;
Psalm 38:12-14
They also who seek after my life lay snares. Those who seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all day long.
Psalm 39:1
I said, "I will watch my ways, so that I do not sin with my tongue. I will keep my mouth with a bridle while the wicked is before me."
Proverbs 26:17
Like one who grabs a dog's ears is one who passes by and meddles in a quarrel not his own.
Daniel 5:5
In the same hour came forth the fingers of a man's hand, and wrote over against the lampstand on the plaster of the wall of the king's palace: and the king saw the part of the hand that wrote.
Amos 5:10
They hate him who reproves in the gate, and they abhor him who speaks blamelessly.
Amos 5:13
Therefore a prudent person keeps silent in such a time, for it is an evil time.
Matthew 10:16
"Look, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents, and harmless as doves.
Matthew 15:23
But he did not answer her a word. His disciples came and begged him, saying, "Send her away; for she cries after us."
Matthew 16:1
The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.
Matthew 22:35
One of them, a Law scholar, asked him a question, testing him.
Matthew 26:63
But Jesus held his peace. The high priest answered him, "I adjure you by the living God, that you tell us whether you are the Messiah, the Son of God."
Mark 8:11
The Pharisees came out and began to question him, seeking from him a sign from heaven, and testing him.
Mark 10:2
Pharisees came to him testing him, and asked him, "Is it lawful for a man to divorce his wife?"
Mark 12:15
Should we pay, or should we not pay?" But he, knowing their hypocrisy, said to them, "Why do you test me? Bring me a denarius, that I may see it."
Luke 11:16
Others, testing him, sought from him a sign from heaven.
Luke 11:53-54
And when he left there, the scribes and the Pharisees began to be terribly angry, and to draw many things out of him;
Luke 20:20-23
They watched him, and sent out spies, who pretended to be righteous, that they might trap him in something he said, so as to deliver him up to the power and authority of the governor.
John 8:2
Now very early in the morning, he came again into the temple, and all the people came to him. He sat down, and taught them.
1 Corinthians 10:9
Neither let us test the Christ, as some of them tested, and perished by the serpents.