Parallel Verses

International Standard Version

After Moses, the servant of the LORD, had died, the LORD spoke to Nun's son Joshua, announcing to him,

New American Standard Bible

Now it came about after the death of Moses the servant of the Lord, that the Lord spoke to Joshua the son of Nun, Moses’ servant, saying,

King James Version

Now after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, that the LORD spake unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,

Holman Bible

After the death of Moses the Lord’s servant, the Lord spoke to Joshua son of Nun, who had served Moses:

A Conservative Version

Now it came to pass after the death of Moses the servant of LORD, that LORD spoke to Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,

American Standard Version

Now it came to pass after the death of Moses the servant of Jehovah, that Jehovah spake unto Joshua the son of Nun, Moses minister, saying,

Amplified

Now it happened after the death of Moses the servant of the Lord, that the Lord spoke to Joshua the son of Nun, Moses’ servant (attendant), saying,

Bible in Basic English

Now after the death of Moses, the servant of the Lord, the word of the Lord came to Joshua, the son of Nun, Moses' helper, saying,

Darby Translation

And it came to pass after the death of Moses the servant of Jehovah, that Jehovah spoke to Joshua the son of Nun, Moses' attendant, saying,

Julia Smith Translation

And it will be after the death of Moses, the servant of Jehovah, Jehovah will say to Joshua, son of Nun, serving Moses, saying,

King James 2000

Now after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, that the LORD spoke unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,

Lexham Expanded Bible

After the death of Moses the servant of Yahweh, Yahweh said to Joshua son of Nun, the assistant of Moses, saying,

Modern King James verseion

And it happened after the death of Moses the servant of Jehovah, Jehovah spoke to Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

After the death of Moses, the servant of the LORD, the LORD spake unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,

NET Bible

After Moses the Lord's servant died, the Lord said to Joshua son of Nun, Moses' assistant:

New Heart English Bible

Now it happened after the death of Moses the servant of the LORD, that the LORD spoke to Joshua the son of Nun, Moses' servant, saying,

The Emphasized Bible

And it came to pass, after the death of Moses the servant of Yahweh, - that Yahweh spake unto Joshua son of Nun, the attendant of Moses, saying:

Webster

Now after the death of Moses the servant of the LORD, it came to pass, that the LORD spoke to Joshua the son of Nun, Moses's minister, saying,

World English Bible

Now it happened after the death of Moses the servant of Yahweh, that Yahweh spoke to Joshua the son of Nun, Moses' servant, saying,

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass after the death of Moses, servant of Jehovah, that Jehovah speaketh unto Joshua son of Nun, minister of Moses, saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחר 
'achar 
Usage: 488

the death
מות 
Maveth 
Usage: 156

of Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

the servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

of the Lord

Usage: 0

it came to pass, that the Lord

Usage: 0

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

of Nun
נון נוּן 
Nuwn 
Nun, Non
Usage: 30

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

שׁרת 
Sharath 
Usage: 99

Devotionals

Devotionals about Joshua 1:1

Images Joshua 1:1

Prayers for Joshua 1:1

Context Readings

Joshua Addresses The Israelites

1 After Moses, the servant of the LORD, had died, the LORD spoke to Nun's son Joshua, announcing to him, 2 "My servant Moses is dead. Now get ready to cross the Jordan River you and all the people to the land that I'm giving the Israelis.


Cross References

Deuteronomy 34:5

So Moses, the servant of the LORD, died there in the land of Moab, just as the LORD had said.

Exodus 24:13

So Moses got up, along with Joshua his servant, and went up on the mountain of God.

Deuteronomy 1:38

However, Nun's son Joshua, your assistant, will go there. Encourage him, for he will cause Israel to take possession of it.

Deuteronomy 34:9

Now Nun's son Joshua was full of the spirit of wisdom, because Moses had placed his hands on him, so Israelis listened to him and did what the LORD had commanded Moses.

Acts 7:45

Our ancestors brought it here with Joshua when they replaced the nations that God drove out in front of our ancestors, and it was here until the time of David.

Exodus 17:9-13

Moses told Joshua, "Choose some men for us and go out to fight against the Amalekites. Tomorrow I'll stand on top of the hill with the staff of God in my hand."

Numbers 11:28

In response, Nun's son Joshua, Moses' attendant and one of his choice men, exclaimed, "My master Moses! Stop them!"

Numbers 12:7

But that's not how it is with my servant Moses, since he has been entrusted with my entire household!

Numbers 13:8

From Ephraim's tribe, Nun's son Hoshea;

Numbers 13:16

These are the names of the men sent by Moses to explore the land.

Deuteronomy 31:3

and the LORD told me, "You won't be crossing the Jordan River.' But the LORD your God is crossing over before you. He will destroy these nations in front of you and you will dispossess them. As for Joshua, he will cross over before you, just as the LORD promised.

Deuteronomy 31:23

Then the LORD charged Nun's son Joshua, "Be strong and courageous, because you'll bring the Israelis to the land that I promised to them by an oath. I'll be with you."

Deuteronomy 33:1

This is the blessing with which Moses, the man of God, blessed the Israelis before his death.

Joshua 12:6

Moses, the servant of the LORD, and the Israelis defeated them. Then Moses, the servant of the LORD, gave it to the descendants of Reuben, the descendants of Gad, and the half-tribe of Manasseh as their inheritance.

1 Kings 19:16

anoint Nimshi's son Jehu as king over Israel, and anoint Shaphat's son Elisha from Abel-meholah as a prophet to replace you.

2 Kings 3:11

Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet who belongs to the LORD and through whom we can ask the LORD a question?" One of the king of Israel's attendants replied, "Shaphat's son Elisha lives here. He used to be Elijah's personal attendant."

2 Kings 4:27-29

As she came near the man of God on the mountain, she grabbed his feet. When Gehazi intervened to push her away, the man of God said, "Leave her alone! She is deeply troubled! The LORD has concealed the thing from me, and hasn't informed me."

2 Kings 5:25-27

Later he went to address his master. Elisha asked him, "Where did you go, Gehazi?" "Your servant went nowhere in particular," he said.

Luke 16:10

Whoever is faithful with very little is also faithful with a lot, and whoever is dishonest with very little is also dishonest with a lot.

Acts 13:36-37

Now David, after he had served God's purpose in his own generation, died and was buried with his ancestors, and so he experienced decay.

Romans 1:1

From: Paul, a servant of Jesus the Messiah, called to be an apostle and set apart for God's gospel,

Titus 1:1

From: Paul, a servant of God, and also an apostle of Jesus the Messiah, to bring the faith to those chosen by God, along with full knowledge of the truth that leads to godliness,

James 1:1

From: James, a servant of God and of the Lord Jesus, the Messiah. To: The twelve tribes in the Dispersion. Greetings.

Revelation 1:18

the living one. I was dead but look! I am alive forever and ever! I have the keys of Death and Hades.

Matthew 20:26-27

That's not the way it should be among you. Instead, whoever wants to be great among you must be your servant,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain