Parallel Verses

Amplified

No man will [be able to] stand before you [to oppose you] as long as you live. Just as I was [present] with Moses, so will I be with you; I will not fail you or abandon you.

New American Standard Bible

No man will be able to stand before you all the days of your life. Just as I have been with Moses, I will be with you; I will not fail you or forsake you.

King James Version

There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee.

Holman Bible

No one will be able to stand against you as long as you live. I will be with you, just as I was with Moses. I will not leave you or forsake you.

International Standard Version

No one will be victorious against you for the rest of your life. I'll be with you just like I was with Moses I'll neither fail you nor abandon you.

A Conservative Version

There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life. As I was with Moses, so I will be with thee. I will not fail thee, nor forsake thee.

American Standard Version

There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life. as I was with Moses, so I will be with thee; I will not fail thee, nor forsake thee.

Bible in Basic English

While you are living, all will give way before you: as I was with Moses, so I will be with you; I will not take away my help from you or give you up.

Darby Translation

None shall be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so will I be with thee; I will not leave thee, neither will I forsake thee.

Julia Smith Translation

No man shall stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, I will be with thee: I will not forsake thee and I will not leave thee.

King James 2000

There shall not any man be able to stand before you all the days of your life: as I was with Moses, so I will be with you: I will not fail you, nor forsake you.

Lexham Expanded Bible

No one will stand before you all the days of your life. [Just] as I was with Moses, [so] will I be with you; I will not fail you, and I will not forsake you.

Modern King James verseion

No man shall be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There shall not a man be able to withstand thee all the days of thy life. For as I was with Moses, so will I be with thee and will neither leave thee, nor forsake thee.

NET Bible

No one will be able to resist you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not abandon you or leave you alone.

New Heart English Bible

No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you.

The Emphasized Bible

No man shall stand before thee, all the days of thy life, - as I was with Moses, so I will be with thee, I will not fail thee, neither will I forsake thee.

Webster

There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee.

World English Bible

No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you.

Youngs Literal Translation

'No man doth station himself before thee all days of thy life; as I have been with Moses, I am with thee, I do not fail thee, nor forsake thee;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

be able to stand
יצב 
Yatsab 
Usage: 48

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee all the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of thy life
חי 
Chay 
Usage: 502

as I was with Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

so I will be with thee I will not fail
רפה 
Raphah 
Usage: 46

Devotionals

Devotionals about Joshua 1:5

Devotionals containing Joshua 1:5

Images Joshua 1:5

Prayers for Joshua 1:5

Context Readings

Joshua Addresses The Israelites

4 From the wilderness [of Arabia in the south] and this Lebanon [in the north], even as far as the great river, the river Euphrates [in the east], all the land of the Hittites (Canaan), and as far as the Great [Mediterranean] Sea toward the west shall be your territory. 5 No man will [be able to] stand before you [to oppose you] as long as you live. Just as I was [present] with Moses, so will I be with you; I will not fail you or abandon you. 6 Be strong and confident and courageous, for you will give this people as an inheritance the land which I swore to their fathers (ancestors) to give them.


Cross References

Deuteronomy 31:6-8

Be strong and courageous, do not be afraid or tremble in dread before them, for it is the Lord your God who goes with you. He will not fail you or abandon you.”

Hebrews 13:5

Let your character [your moral essence, your inner nature] be free from the love of money [shun greed—be financially ethical], being content with what you have; for He has said, “I will never [under any circumstances] desert you [nor give you up nor leave you without support, nor will I in any degree leave you helpless], nor will I forsake or let you down or relax My hold on you [assuredly not]!”

Exodus 3:12

And God said, “Certainly I will be with you, and this shall be the sign to you that it is I who have sent you: when you have brought the people out of Egypt, you shall serve and worship God at this mountain.”

Deuteronomy 7:24

And He will hand over their kings to you, and you will make their name perish from under heaven; no man will be able to stand before you until you have destroyed them.

Deuteronomy 20:4

for the Lord your God is He who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.’

Joshua 1:17

Just as we obeyed Moses in all things, so will we obey you; only may the Lord your God be with you as He was with Moses.

Joshua 3:7

The Lord said to Joshua, “This day I will begin to magnify and exalt you in the sight of all Israel, so that they may know that just as I was with Moses, I will [also] be with you.

Joshua 6:27

So the Lord was with Joshua, and his fame was in all the land.

Psalm 46:11


The Lord of hosts is with us;
The God of Jacob is our stronghold [our refuge, our high tower]. Selah.

Isaiah 41:10-14


‘Do not fear [anything], for I am with you;
Do not be afraid, for I am your God.
I will strengthen you, be assured I will help you;
I will certainly take hold of you with My righteous right hand [a hand of justice, of power, of victory, of salvation].’

Isaiah 43:2-5


“When you pass through the waters, I will be with you;
And through the rivers, they will not overwhelm you.
When you walk through fire, you will not be scorched,
Nor will the flame burn you.

Matthew 28:20

teaching them to observe everything that I have commanded you; and lo, I am with you always [remaining with you perpetually—regardless of circumstance, and on every occasion], even to the end of the age.”

Acts 18:9-10

One night the Lord said to Paul in a vision, “Do not be afraid anymore, but go on speaking and do not be silent;

Romans 8:31

What then shall we say to all these things? If God is for us, who can be [successful] against us?

2 Timothy 4:17

But the Lord stood by me and strengthened and empowered me, so that through me the [gospel] message might be fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear it; and I was rescued from the mouth of the lion.

Deuteronomy 31:23

Then He commanded and commissioned Joshua, the son of Nun, and said, “Be strong and courageous, for you will bring the sons of Israel into the land which I have sworn to give them, and I will be with you.”

Joshua 1:9

Have I not commanded you? Be strong and courageous! Do not be terrified or dismayed (intimidated), for the Lord your God is with you wherever you go.”

Romans 8:37

Yet in all these things we are more than conquerors and gain an overwhelming victory through Him who loved us [so much that He died for us].

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain