Parallel Verses

Holman Bible

Then Joshua tore his clothes and fell before the ark of the Lord with his face to the ground until evening, as did the elders of Israel; they all put dust on their heads.

New American Standard Bible

Then Joshua tore his clothes and fell to the earth on his face before the ark of the Lord until the evening, both he and the elders of Israel; and they put dust on their heads.

King James Version

And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of the LORD until the eventide, he and the elders of Israel, and put dust upon their heads.

International Standard Version

At this, Joshua tore his clothes, fell down to the ground on his face before the ark of the LORD until evening he and the leaders of Israel and they covered their heads with dust.

A Conservative Version

And Joshua tore his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of LORD until the evening, he and the elders of Israel, and they put dust upon their heads.

American Standard Version

And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of Jehovah until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust upon their heads.

Amplified

Then Joshua tore his clothes and fell face downward on the ground before the ark of the Lord until evening, he and the elders of Israel; and [with great sorrow] they put dust on their heads.

Bible in Basic English

Then Joshua, in great grief, went down on the earth before the ark of the Lord till the evening, and all the chiefs of Israel with him, and they put dust on their heads.

Darby Translation

And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of Jehovah until the evening, he and the elders of Israel, and threw dust upon their heads.

Julia Smith Translation

And Joshua will rend his garments and will fall upon his face to the earth before the ark of Jehovah even till evening, he and the old men of Israel; and they will lift up dust upon their heads.

King James 2000

And Joshua tore his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of the LORD until the evening, he and the elders of Israel, and put dust upon their heads.

Lexham Expanded Bible

And Joshua tore his clothes and fell to the ground on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads.

Modern King James verseion

And Joshua tore his clothes and fell to the earth on his face before the ark of Jehovah until the eventide, he and the elders of Israel, and put dust on their heads.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Joshua rent his clothes and fell to the earth upon his face before the ark of the LORD until the eventide, both he and the elders of Israel; and put earth upon their heads.

NET Bible

Joshua tore his clothes; he and the leaders of Israel lay face down on the ground before the ark of the Lord until evening and threw dirt on their heads.

New Heart English Bible

Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of the LORD until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads.

The Emphasized Bible

Then Joshua rent his clothes and fell upon his face to the earth before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel, - and they lifted up dust upon their heads.

Webster

And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of the LORD until the evening, he and the elders of Israel, and put dust upon their heads.

World English Bible

Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads.

Youngs Literal Translation

And Joshua rendeth his garments, and falleth on his face to the earth before the ark of Jehovah till the evening, he and the elders of Israel, and they cause dust to go up on their head.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Joshua
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

קרע 
Qara` 
Usage: 63

שׂמלה 
Simlah 
Usage: 29

and fell
נפל 
Naphal 
Usage: 434

to the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of the Lord

Usage: 0

he and the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and put
עלה 
`alah 
Usage: 890

עפר 
`aphar 
Usage: 110

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Sin Of Achan

5 The men of Ai struck down about 36 of them and chased them from outside the gate to the quarries, striking them down on the descent. As a result, the people’s hearts melted and became like water. 6 Then Joshua tore his clothes and fell before the ark of the Lord with his face to the ground until evening, as did the elders of Israel; they all put dust on their heads. 7 “Oh, Lord God,” Joshua said, “why did You ever bring these people across the Jordan to hand us over to the Amorites for our destruction? If only we had been content to remain on the other side of the Jordan!


Cross References

Genesis 37:29

When Reuben returned to the pit and saw that Joseph was not there, he tore his clothes.

Genesis 37:34

Then Jacob tore his clothes, put sackcloth around his waist, and mourned for his son many days.

Numbers 14:6

Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh, who were among those who scouted out the land, tore their clothes

2 Samuel 13:31

In response the king stood up, tore his clothes, and lay down on the ground, and all his servants stood by with their clothes torn.

Numbers 16:22

But Moses and Aaron fell facedown and said, “God, God of the spirits of all flesh, when one man sins, will You vent Your wrath on the whole community?”

Numbers 16:45

“Get away from this community so that I may consume them instantly.” But they fell facedown.

Judges 20:23

They went up, wept before the Lord until evening, and inquired of Him: “Should we again fight against our brothers the Benjaminites?”

And the Lord answered: “Fight against them.”

Judges 20:26

The whole Israelite army went to Bethel where they wept and sat before the Lord. They fasted that day until evening and offered burnt offerings and fellowship offerings to the Lord.

Judges 21:2

So the people went to Bethel and sat there before God until evening. They wept loudly and bitterly,

1 Samuel 4:12

That same day, a Benjaminite man ran from the battle and came to Shiloh. His clothes were torn, and there was dirt on his head.

2 Samuel 1:12

They mourned, wept, and fasted until the evening for those who died by the sword—for Saul, his son Jonathan, the Lord’s people, and the house of Israel.

2 Samuel 12:16

David pleaded with God for the boy. He fasted, went home, and spent the night lying on the ground.

Ezra 9:3-5

When I heard this report, I tore my tunic and robe, pulled out some of the hair from my head and beard, and sat down devastated.

Esther 4:1

When Mordecai learned all that had occurred, he tore his clothes, put on sackcloth and ashes, went into the middle of the city, and cried loudly and bitterly.

Job 1:20

Then Job stood up, tore his robe, and shaved his head. He fell to the ground and worshiped,

Job 2:12

When they looked from a distance, they could barely recognize him. They wept aloud, and each man tore his robe and threw dust into the air and on his head.

Lamentations 2:10

י YodThe elders of Daughter Zion
sit on the ground in silence.
They have thrown dust on their heads
and put on sackcloth.
The young women of Jerusalem
have bowed their heads to the ground.

Acts 14:14

The apostles Barnabas and Paul tore their robes when they heard this and rushed into the crowd, shouting:

Revelation 18:19

They threw dust on their heads and kept crying out, weeping, and mourning:

Woe, woe, the great city,
where all those who have ships on the sea
became rich from her wealth,
for in a single hour she was destroyed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain